<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    《怨情》原文及翻譯

    時(shí)間:2022-08-29 04:40:30 古籍 我要投稿

    《怨情》原文及翻譯

      《怨情》是唐代偉大詩(shī)人李白的作品,有兩首,一首五絕,一首七古,所寫(xiě)的是棄婦的怨情。其中五絕以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言刻畫(huà)了閨中人幽怨的情態(tài),著重于從“怨”字落筆,寫(xiě)女主人公“怨”而坐待,“怨”而皺眉,“怨”而落淚,“怨”而生恨,層層深化主題,給讀者留下了無(wú)限的想象空間。下面是小編收集整理的《怨情》原文及翻譯,希望對(duì)您有所幫助!

      《怨情》原文

      怨情

      美人卷珠簾,深坐顰蛾眉。

      但見(jiàn)淚痕濕,不知心恨誰(shuí)。

      怨情

      新人如花雖可寵,故人似玉由來(lái)重。

      花性飄揚(yáng)不自持,玉心皎潔終不移。

      故人昔新今尚故,還見(jiàn)新人有故時(shí)。

      請(qǐng)看陳后黃金屋,寂寂珠簾生網(wǎng)絲。

      《怨情》翻譯/譯文

      怨情五絕翻譯

      美人兒卷起珠簾一直等待,一直坐著把雙眉緊緊鎖閉。

      只看見(jiàn)她淚痕濕滿了兩腮,不知道她是恨人還是恨己。

      怨情七古翻譯

      新戀的女人嬌媚如花,嬌氣可寵,夫人可是像美玉一樣端莊尊重。

      要知道花性飄揚(yáng)的人不穩(wěn)重,而玉心晶瑩皎潔的那位情深不移。

      夫人當(dāng)初也是新人,昨天新人今天故人,今天的新人明天也是故人。

      你看:陳太后當(dāng)初是金屋藏嬌,后來(lái)卻是珠簾結(jié)滿蜘蛛網(wǎng),孤寂下半生。

      《怨情》賞析/鑒賞

      五言絕句:語(yǔ)言平淺簡(jiǎn)易,情態(tài)纏綿凄涼,含蓄蘊(yùn)藉,言短意長(zhǎng)。“含蓄有古意”、“直接國(guó)風(fēng)之遺”,在理解李白詩(shī)歌的時(shí)候應(yīng)該注意這些。古代的“美人”就不是一個(gè)普通的詞,與現(xiàn)代口頭時(shí)髦的“美女”很不一樣。《離騷》里的“香草美人”指賢臣明君;《詩(shī)經(jīng)》中的美人指容德俱美的年輕女子,“有美一人,清揚(yáng)婉兮”。“美人卷珠簾”是指品性容貌都美好的閨中女子,李白詩(shī)歌的“含蓄蘊(yùn)藉”是指詩(shī)歌中主人公情韻的婉轉(zhuǎn),而非指寄托興寓,所以說(shuō)它“直接國(guó)風(fēng)之遺”。

      “深坐顰蛾眉”,“深”的意思是有多層的。“庭院深深深幾許,楊柳堆煙,幕簾無(wú)重?cái)?shù)。”(歐陽(yáng)修《蝶戀花》)女子所住的閨房在“幕簾無(wú)重?cái)?shù)”的深院里,十分幽深,十分寂寞,這是第一層;“深”還有深情的意思,所謂“美人卷珠簾”,古人思念親人,總要登高望遠(yuǎn),那是男子的做法,女子“養(yǎng)在深閨人未識(shí)”,不能拋頭露面,于是只好“卷珠簾”望著離人去的方向以寄托思念之情,期待離人回來(lái),這是第二層;“深”的第三層意思便是“久”,指坐的時(shí)間很長(zhǎng)了。顰是皺的意思,吳宮里的西施“顰”起來(lái)的樣子比平日更加美麗,更加楚楚可憐,才有了東施的效顰。“顰蛾眉”更顯出了“美人”之美。

      “但見(jiàn)淚痕濕”,因?yàn)樗寄钐盍耍樘盍耍圆恢挥X(jué)就流下相思淚。“濕”字說(shuō)明是暗暗地流淚,情不自禁地流淚。聯(lián)系到第二句的“顰蛾眉”,比“才下眉頭,又上心頭”的怨情更重。

      “不知心恨誰(shuí)”,明明是思念,是愛(ài)一個(gè)人,卻偏偏用“恨”。女主人公的心底是有點(diǎn)抱怨,離人去外地太久了,害她一個(gè)人在這深院里忍受著孤單寂寞,離人卻還不回來(lái)。但這種恨,其實(shí)就是一種愛(ài)。愛(ài)一個(gè)人,總是恨對(duì)方不能陪伴在身邊。 詩(shī)的前三句用賦,末尾用問(wèn)句歸結(jié)“怨情”。這里的賦是個(gè)動(dòng)態(tài)的過(guò)程,首先是“卷珠簾”,然后“深坐”,再“顰蛾眉”,最后“淚痕濕”,行動(dòng)可見(jiàn),情態(tài)逼人。李白的這首詩(shī)寫(xiě)的就是一個(gè)意境,一個(gè)孤獨(dú)的女子的思念之情。這樣一個(gè)很平凡的情景,作者捕捉到了幾個(gè)點(diǎn),由這幾個(gè)點(diǎn)勾出一幅簡(jiǎn)單的畫(huà)面,同時(shí)又留下無(wú)限的遐想。隨意的一個(gè)小細(xì)節(jié),就可以泄露整個(gè)主題,可見(jiàn)詩(shī)人的洞察力。全詩(shī)哀婉凄涼,纏綿悱惻。

    【《怨情》原文及翻譯】相關(guān)文章:

    《怨情》原文及翻譯賞析02-16

    怨情原文翻譯及賞析04-16

    《怨情》原文、翻譯及賞析05-23

    怨情原文翻譯及賞析3篇04-17

    怨情原文翻譯及賞析(3篇)07-16

    怨情原文翻譯及賞析2篇03-21

    怨情原文翻譯及賞析(集合3篇)07-16

    怨情原文及賞析04-15

    怨情原文及賞析03-21

    玉階怨原文翻譯09-28

    主站蜘蛛池模板: 在线看片无码永久免费视频| 精品无人区无码乱码毛片国产| 国产精品视频第一区二区三区 | 亚洲区色欧美另类图片| 韩国无码AV片在线观看网站| 无套内射视频囯产| 国产一区二区三区日韩精品| 成人乱码一区二区三区四区| 国产中年熟女大集合| 3D动漫精品啪啪一区二区免费| 99久久国产成人免费网站| 国内精品久久久久影院优 | 日本中文字幕有码在线视频| 乱码精品一区二区三区| 成午夜精品一区二区三区| 日本喷奶水中文字幕视频| 少妇xxxxx性开放| 国产精品久久久久影院亚瑟| 精品国产高清中文字幕| 12裸体自慰免费观看网站| 国产精品自拍午夜福利| 国产精品欧美一区二区三区不卡 | 国产精品国产三级国产试看| 性欧美牲交在线视频| 色一情一乱一伦麻豆| 国产亚洲精品自在久久蜜TV| 精品视频在线观看免费观看| 一本色道久久综合亚洲精品| 成年视频人免费网站动漫在线| gogogo高清在线观看视频中文| 熟睡人妻被讨厌的公侵犯| 亚洲AV国产福利精品在现观看| 性一交一乱一伦| 日韩AV无码免费播放| 亚洲国产精品人人做人人爱| 精品偷拍一区二区三区| 波多野结衣在线精品视频| 国产精品无码日韩欧| 狠狠做五月深爱婷婷伊人| 亚洲精品男男一区二区| 亚洲AV永久纯肉无码精品动漫|