<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    金溪民方仲永及記原文翻譯

    時間:2023-02-18 17:05:22 松濤 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    金溪民方仲永及記原文翻譯

      金溪民方仲永,世隸耕。那么您知道它的原文和釋譯嗎?下面是小編精心收集的金溪民方仲永及記原文翻譯,希望能對你有所幫助。

      金溪民方仲永及記原文翻譯

      原文

      金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識書具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書古詩文網四句,并自為其名。其詩以養父母、收族為意,傳一鄉秀才觀之。自是指物作詩立就,其文理皆有可觀者。邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢幣乞之。父利其然也,日扳仲永環謁于邑人,不使學。

      余聞之也久。明道中,從先人還家,于舅家見之,十二三矣。令作詩,不能稱前時之聞。又七年,還自揚州,復到舅家問焉。曰:“泯然眾人矣”.

      王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,賢于材人遠矣。卒之為眾人,則其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其賢也,不受之人,且為眾人;今夫不受之天,固眾人,又不受之人,得為眾人而已耶?

      譯文

      金溪縣的平民方仲永,世代以耕田為業。仲永五歲時,不曾認識書寫工具(紙、墨、筆、硯等),(有一天)忽然哭著要這些東西。父親對此(感到)很詫異,從鄰家借來書寫工具給他,仲永立即寫了四句詩,并且自己題上自己的名字。這首詩的意思是贍養父母、與同一宗族的人搞好關系,傳給全鄉的秀才觀賞。從此,指定物品(讓他)作詩,(他能)立即完成,(詩的)文采和道理都有值得觀賞的地方。同縣的人(對這件事)感到奇怪,漸漸地,(同縣的人)都以賓客之禮對待他父親,(有的人)花錢請方仲永作詩。他的父親以此認為有利可圖,每天拉著仲永四處拜訪同縣的人,不讓(他)學習。

      我聽說這件事也已經很久了。明道年間,我隨先父回到家鄉,在舅舅家里見到了方仲永,(他)已經十二三歲了。讓(他)作詩,(他寫的詩)不能與從前的名聲相稱。又(過了)七年,(我)從揚州回來,再次到舅舅家,問起方仲永的情況,(舅舅)回答說:“他的才能已完全消失,完全如同常人了。”

      王安石說:仲永的通達聰慧是先天得到的。他先天的才能,遠勝于一般有才能的人。他最終成為一個平常人,是因為他受到后天的教育沒有達到要求。他那樣天生聰明,如此有才智的人,沒有受到后天的教育,尚且要成為普通人,現在那些天生就不聰明,本來就是普通的人,又不接受后天的教育,能夠成為普通人就為止了嗎?

      注釋

      句解

      1.父異焉,借旁近與之。

      譯:父親對此感到驚奇,就向鄰居借書寫工具來給仲永。

      2.并自為其名,其詩以養父母、收族為意。

      譯:并且在詩(后)題上了自己的名字,他的詩以贍養父母,團結宗族作為主旨。

      3.自是指物作詩立就,其文理皆有可觀者。

      譯:從此,只要有人指定事物讓他寫詩,仲永立刻完成,其中的文采和道理都有值得觀賞的地方。

      4.邑人奇之,稍稍賓客其父;或以錢幣乞之。

      譯:同縣的人感到驚奇,漸漸地對他的父親以賓客之禮相待,有的人用錢幣求取仲永的詩。

      5.父利其然也,日扳仲永環謁于邑人,不使學。

      譯:他的父親認為這樣是有利可圖的,每天拉著仲永四處拜訪同縣的人,不讓(他)學習。

      6.不能稱前時之聞。

      譯:不能與前時所聽到的相稱了。

      7.泯然眾人矣。ǖ寡b句)

      譯:(才能)消失得完全如同常人了。

      竹竿原文

      籊籊竹竿,以釣于淇。豈不爾思?遠莫致之。

      泉源在左,淇水在右。女子有行,遠兄弟父母。

      淇水在右,泉源在左。巧笑之瑳,佩玉之儺。

      淇水滺滺,檜楫松舟。駕言出游,以寫我憂。

      翻譯:

      譯文

      一枝釣竿細又長,釣魚釣到淇水上。難道思念都拋卻?路遠怎能回故鄉!左邊泉水細細流,右邊淇水長悠悠。姑娘從此遠嫁去。父母兄弟天一頭。右邊淇水長悠悠,左邊泉水細細流。粉臉嬌笑多可愛,佩玉叮當慢慢走。淇水水流不回頭,檜木槳搖松木舟。再次駕船水上游,但愿能解心中愁。

      注釋

     、呕G籊(tì替):長而尖削貌。⑵爾思:想念你。爾,你。⑶泉源:一說水名。即百泉,在衛之西北,而東南流入淇水。⑷行:遠嫁。⑸瑳(cuō搓):玉色潔白,這里指露齒巧笑狀。⑹儺(nuó挪):通“娜”,婀娜。一說行動有節奏的樣子。⑺滺(yōu悠):河水蕩漾之狀。⑻楫:船槳。檜、松:木名。檜,柏葉松身。⑼言:語助詞,相當“而”字。⑽寫:通“瀉”,排解。

      賞析:

      衛國的淇水,是青年男女游樂的地方。悠悠的淇水水波,秀麗的兩岸風光,伴隨著這些青年渡過無憂無慮的青少年時代。因此,每當他們遠離故鄉,回首往事,思親懷鄉的時候,淇水很自然地浮現在腦際。淇水、家鄉、親人、親情,都融化在一起,激起心中感情的波濤。這首詩,正是帶著這種感情的波濤而寫就的。

      關于詩的主旨,《毛詩序》說:“《竹竿》,衛女思歸也!睂懙氖且晃贿h嫁的衛國女兒,思念家鄉的情懷。至于作者,魏源在《詩古微》中考證,以為“亦許穆夫人作”。這位許穆夫人是衛公子頑的女兒,嫁在許國。后來許穆夫人的兄長戴公掌權時,衛國被狄人攻陷,衛國滅亡。許穆夫人既不能回衛國吊唁,便寫了《載馳》一詩,表達自己的心情。從詩意來看,《衛風·竹竿》并沒有痛心吊唁的沉重,只有思鄉懷歸的憂思,不像亡國之音。魏源說《衛風·竹竿》是許穆夫人所作,并沒有實證,只是一種推測,而且并不可靠。

      現在看來,把《竹竿》看作一位遠嫁的衛國姑娘思念家鄉的歌聲,比較恰當。至于姑娘的身份,不必細究,可以作為一種共名來理解。

    【金溪民方仲永及記原文翻譯】相關文章:

    金溪民方仲永原文翻譯06-11

    金溪民方仲永閱讀附答案03-27

    金溪民方仲永閱讀理解的答案11-18

    文言文閱讀-《金溪民方仲永》06-12

    金溪民方仲永,世隸耕閱讀答案03-13

    金溪民方仲永閱讀附答案2篇03-27

    “金溪民方仲永,世隸耕……”閱讀答案04-24

    金溪方仲永節選閱讀答案11-14

    《王安石傷方仲永》原文及翻譯03-30

    主站蜘蛛池模板: 久久久久久亚洲精品| 噜噜综合亚洲av中文无码| 护士张开腿被奷日出白浆| 日韩高清亚洲日韩精品一区二区 | 国产一区二区日韩经典| 国产好大好硬好爽免费不卡| 国产成人精品综合在线观看| 国产精品 自在自线| 无码精品国产D在线观看| 国产成人无码A区在线观| 色婷婷婷亚洲综合丁香五月| 亚洲卡1卡2卡新区网站| 一本av高清一区二区三区| 又粗又大又黄又硬又爽免费看| 又粗又硬又黄a级毛片| 亚洲欧美日韩成人一区| 94人妻少妇偷人精品| 精品国精品无码自拍自在线| 国产啪视频免费观看视频| 欧洲国产精品无码专区影院| 欧美嫩交一区二区三区| 国产精品一区中文字幕| 天天做天天爱天天爽综合网| 伊人成伊人成综合网222| 亚洲国产精品综合久久2007| 午夜夫妻试看120国产| 一卡二卡三卡四卡视频区| 国产99在线 | 亚洲| 精品久久久久久中文字幕大豆网| 精品一卡2卡三卡4卡乱码精品视频| 亚洲AV无码一区二区三区性色| 国产JJZZJJZZ视频全部免费| 99久久亚洲综合精品成人网| 午夜亚洲乱码伦小说区69堂| 国产一区二区三区日韩精品| 国产不卡精品视频男人的天堂| 亚洲春色在线视频| 国内丰满熟女出轨VIDEOS| 久久婷婷大香萑太香蕉AV人| 免费无码一区无码东京热| 国产成人综合色就色综合|