<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    《鷸蚌相爭》原文及翻譯解析

    時間:2022-03-11 13:15:07 古籍 我要投稿

    《鷸蚌相爭》原文及翻譯解析

      鷸蚌相爭“鷸蚌相爭,漁翁得利”的省語。出自西漢·劉向《戰國策·燕策二》。以下是小編幫大家整理的《鷸蚌相爭》原文及翻譯解析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

      《鷸蚌相爭》原文及翻譯解析1

      鷸蚌相爭

      趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:“今者臣來,過易水。蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而箝其喙。鷸曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦謂鷸 曰:‘今日不出,明日不出,即有死鷸!’兩者不肯相舍,漁者得而并禽之。今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾,臣恐強秦之為漁夫也。故愿王之熟計之也!”惠 王曰:“善。”乃止。(《戰國策》)

      釋義

      方——剛剛。

      蚌——貝類,軟體動物有兩個橢圓形介殼,可以開閉

      曝——曬。

      支——支持,即相持、對峙

      鷸——一種水鳥,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都細長,常在淺水邊或水田中捕食小魚、昆蟲、河蚌等。

      箝——同“鉗”,把東西夾住的意思

      喙——嘴,專指鳥獸的嘴。

      雨——這里用作動詞,下雨。

      即——就,那就。

      謂——對……說。

      舍——放棄。

      相舍——互相放棄。

      并——一起,一齊,一同。

      禽——同“擒”,捕捉,抓住。

      且——將要。

      弊——弊病;害處,這里指疲弊的意思。

      禽——通“擒”,捕捉。

      恐——擔心。

      為——替,給。

      《鷸蚌相爭》文言文翻譯

      趙國將要出戰燕國,蘇代為燕國對惠王說:“今天我來,路過了易水,看見一只河蚌正從水里出來曬 太陽,一只鷸飛來啄它的肉,河蚌馬上閉攏,夾住了鷸的嘴。鷸說:‘今天不下雨,明天不下雨,就會干渴死你。’河蚌也對鷸說:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不 取,就會餓死你。’兩個不肯互相放棄,結果一個漁夫把它們倆一起捉走了。現在趙國將要攻打燕國,燕趙如果長期相持不下,老百姓就會疲憊不堪,我擔心強大的 秦國就要成為那不勞而獲的漁翁了。所以我希望大王認真考慮出兵之事。”趙惠文王說:“好吧。”于是停止出兵攻打燕國。

      《鷸蚌相爭》原文及翻譯解析2

      趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:“今者臣來,過易水,蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而莫過拑其喙。鷸曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦謂鷸曰:‘今日不出,明日不出,即有死鷸!’兩者不肯相舍。漁者得而并禽之。今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾。臣恐強秦之為漁父也。故愿王熟計之也。”惠王曰:“善!”乃止。

      【翻譯】

      趙國將要攻打燕國,蘇代替燕國去勸說趙惠王,說:“今天我來的.時候,經過易水,看見一只河蚌正從水里出來曬太陽,一只鷸飛來啄它的肉,河蚌馬上閉攏甲殼鉗住了鷸的喙。鷸說:‘今天不下雨,明天不下雨,就會有一個死蚌。’河蚌對鷸說:‘今天不讓鷸嘴出去,明天不讓鷸嘴出去,就會有一只死鷸。’它們倆誰也不肯放開誰,一個漁夫把它們倆一塊抓走了。現在趙國要攻打燕國,燕趙如果長期相持不下,就會蒙蔽老百姓的眼睛,看不清危險的形勢,我擔心強大的秦國就要成為那(不勞而獲的)漁翁了。所以希望大王認真考慮出兵之事。”趙惠王說:“好吧。”于是就停止出兵攻打燕國。

    【《鷸蚌相爭》原文及翻譯解析】相關文章:

    鷸蚌相爭文言文原文與翻譯05-20

    鷸蚌相爭文言文原文和翻譯03-20

    溫庭筠《望江南》原文解析及翻譯賞析12-25

    天凈沙原文及翻譯09-25

    《杞人憂天》原文及翻譯01-12

    觀潮翻譯及原文11-12

    范仲淹原文及翻譯10-23

    關雎原文及翻譯12-15

    曾鞏《刑賞論》閱讀答案解析及原文翻譯10-27

    青蠅詩經原文及解析11-27

    主站蜘蛛池模板: 欧美亚洲综合成人A∨在线| 精品人妻系列无码人妻漫画| 一本大道久久东京热AV| 亚洲精品55夜色66夜色| 99在线精品国自产拍中文字幕| 在线 国产 欧美 专区| 中文字幕亚洲国产精品| 少妇人妻在线视频| 国产精品视频亚洲二区| 国产精品无码无需播放器| 福利一区二区1000| 精品国偷自产在线视频| 亚洲爆乳WWW无码专区| 亚洲日韩日本中文在线| 国产尤物AV尤物在线看| 欧美人与禽2o2o性论交| 久久天天躁夜夜躁狠狠| 亚洲成人精品综合在线| 精品无人区一区二区三区| 女高中生强奷系列在线播放| 中文午夜乱理片无码| 国产99视频精品免视看9| 亚洲 日本 欧洲 欧美 视频| 国产精品无码DVD在线观看| 国产亚洲欧美在线观看三区| 玩弄丰满少妇人妻视频| 精品人人妻人人澡人人爽人人 | 国产又爽又黄又爽又刺激| 亚洲一区成人av在线| 欧美XXXX色视频在线观看| 亚洲AV无码精品色午夜果冻| 91福利一区福利二区| 日韩精品一区二区亚洲AV| 国产在线精品一区二区夜色| 日产国产一区二区不卡| 精品国产免费一区二区三区| 亚洲中文字幕久久精品无码A| 2019国产精品青青草原| 国内少妇人妻偷人精品| 中文字幕在线观看| 亚洲AV色香蕉一区二区蜜桃小说|