<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    GrowingRoots雙語(yǔ)譯文

    時(shí)間:2022-09-24 13:21:18 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    GrowingRoots雙語(yǔ)譯文

      Growing Roots

      When I was growing up, I had an old neighbor named Dr. Gibbs. He didn’t look like any doctor I’d ever known. He never yelled at us for playing in his yard. I remember him as someone who was a lot nicer than 1)circumstances warranted.

      When Dr. Gibbs wasn’t saving lives, he was planting trees. His house sat on ten acres, and his life’s goal was to make it a forest.

      The good doctor had some interesting theories concerning plant 2)husbandry. He came from the “No pain, no gain” school of 3)horticulture. He never watered his new trees, which flew in the face of conventional wisdom. Once I asked why. He said that watering plants spoiled them, and that if you water them, each successive tree generation will grow weaker and weaker. So you have to make things rough for them and 4)weed out the 5)weenie trees early on.

      He talked about how watering trees made for shallow roots, and how trees that weren’t watered had to grow deep roots in search of 6)moisture. I took him to mean that deep roots were to be treasured.

      So he never watered his trees. He’d plant an oak and, instead of watering it every morning, he’d beat it with a rolled-up newspaper. Smack! Slap! Pow! I asked him why he did that, and he said it was to get the tree’s attention.

      Dr. Gibbs 7)went to glory a couple of years after I left home. 8)Every now and again, I walked by his house and looked at the trees that I’d watched him plant some twenty-five years ago. They’re 9)granite strong now. Big and 10)robust. Those trees wake up in the morning and beat their chests and drink their 11) black coffee.

      I planted a couple of trees a few years back. Carried water to them for a 12)solid summer. Sprayed them. Prayed over them. The whole nine 13)yards. Two years of 14)coddling has resulted in trees that expect to be 15)waited on hand and foot. Whenever a cold wind blows in, they tremble and chatter their branches. Sissy trees.

      Funny things about those trees of Dr. Gibbs’. 16)Adversity and 17)deprivation seemed to benefit them in ways comfort and ease never could.

      Every night before I go to bed, I check on my two sons. I stand over them and watch their little bodies, the rising and falling of life within. I often pray for them. Mostly I pray that their lives will be easy. But lately I’ve been thinking that it’s time to change my prayer.

      This change has to do with the inevitability of cold winds that hit us at the core. I know my children are going to encounter hardship, and I’m praying they won’t be naive. There’s always a cold wind blowing somewhere.

      So I’m changing my prayer. Because life is tough, whether we want it to be or not. Too many times we pray for ease, but that’s a prayer seldom met. What we need to do is pray for roots that reach deep into 18)the Eternal, so when the rains fall and the winds blow, we won’t be 19)swept 20)asunder.

      成長(zhǎng)的樹根

      在我還是小孩子的時(shí)候,我有一個(gè)老鄰居叫吉布斯醫(yī)生。他不像我所認(rèn)識(shí)的任何一個(gè)醫(yī)生。我們?cè)谒脑鹤永锿嫠#麖牟粚?duì)我們大喊大叫。我記得他是一個(gè)非常和藹的人。

      吉布斯醫(yī)生不拯救人性命的時(shí)候就去種樹。他的住所占地10英畝,他的人生目標(biāo)就是將它變成一片森林。

      這個(gè)好醫(yī)生對(duì)于如何持家有一番有趣的理論。他來(lái)自一個(gè)“不勞無(wú)獲”的園藝學(xué)校。他從不澆灌他新種的樹,這顯然與常理相悖。有一次我問(wèn)為什么,他說(shuō)澆水會(huì)毀了這些樹,如果澆水,每一棵成活的樹的后代會(huì)變得越來(lái)越嬌弱。所以你得把它們的生長(zhǎng)環(huán)境變得艱苦些,盡早淘汰那些弱不禁風(fēng)的樹。

      他還告訴我用水澆灌的樹的根是如何的淺,而那些沒有澆水的樹的根必須鉆入深深的泥土獲得水分。我將他的話理解為:深根是十分寶貴的。

      所以他從不給他的樹澆水。他種了一棵橡樹,每天早上,他不是給它澆水,而是用一張卷起的報(bào)紙抽打它。“啪!噼!砰!”我問(wèn)他為什么這樣做,他說(shuō)是為了引起樹的注意。

      在我離家兩年后,吉布斯醫(yī)生就去世了。我常常經(jīng)過(guò)他的房子,看著那些25年前我曾看著他種下的那些樹。如今它們已是像石頭般硬朗了。枝繁葉茂、生氣勃勃。這些樹在早晨醒過(guò)來(lái),拍打著胸脯,啜飲著苦難的汁水。

      幾年前我也種下兩三棵樹。整整一個(gè)夏天我都堅(jiān)持為它們澆水。為它們噴殺蟲劑,為它們祈禱。整整9平方碼大的地方。兩年的悉心呵護(hù),結(jié)果兩棵樹弱不禁風(fēng)。每當(dāng)寒風(fēng)吹起,它們就顫抖起來(lái),枝葉直打戰(zhàn)。嬌里嬌氣的兩棵樹。

      吉布斯醫(yī)生的樹真是有趣。逆境和折磨帶給它們的益處似乎是舒適和安逸永遠(yuǎn)無(wú)法給予的。

      每天晚上睡覺前,我都要看看兩個(gè)兒子。我俯視著他們那幼小的身體,生命就在其中起落沉浮。我總是為他們祈禱,總是祈禱他們的生活能一帆風(fēng)順。但后來(lái)我想是該改變我的祈禱詞的時(shí)候了。

      這改變是因?yàn)閷⒋翟谖覀円Φ牟豢杀苊獾暮L(fēng)。我知道我的孩子們將遇到困難,我祈禱他們不會(huì)幼稚而脆弱。在某些地方總會(huì)有寒風(fēng)吹過(guò)。

      所以我改變了我的祈禱詞。因?yàn)椴还芪覀冊(cè)覆辉敢猓羁偸瞧D難的。我們已祈禱了太多的安逸,但卻少有實(shí)現(xiàn)。我們所需要做的是祈禱深植我們的信念之根,這樣我們就不會(huì)被雨打風(fēng)吹所傷害。

    【GrowingRoots雙語(yǔ)譯文】相關(guān)文章:

    經(jīng)典雙語(yǔ):《蘭亭集序》林語(yǔ)堂譯文05-26

    《春江花月夜》雙語(yǔ)譯文及賞析09-06

    雙語(yǔ)學(xué)習(xí)培訓(xùn)總結(jié)_雙語(yǔ)10-14

    觀潮譯文05-12

    離騷譯文08-17

    關(guān)雎譯文05-14

    勸學(xué)譯文05-20

    觀潮譯文05-31

    《離騷》譯文05-15

    離騷譯文05-16

    主站蜘蛛池模板: 重口SM一区二区三区视频| 亚洲精品日本一区二区| 日产国产一区二区不卡| 久久久久成人片免费观看蜜芽| 欧美性大战久久久久XXX| 国产精品久久露脸蜜臀| 午夜色大片在线观看| 日韩精品区一区二区三vr| 伊人久久大香线蕉成人| 女性高爱潮视频| 日日摸夜夜添夜夜添无| 国产av国片精品一区二区| 国产激情电影综合在线看| 日韩中文字幕国产精品| 18精品久久久无码午夜福利 | 好涨好硬好爽免费视频| 精品国产免费一区二区三区香蕉| 国产AV无码专区亚洲AV紧身裤| 国产精品第一二三区久久蜜芽| 久久一日本道色综合久久| 欧美牲交a欧美牲交aⅴ图片| 国产精品无码无需播放器| 成人看的污污超级黄网站免费| 亚洲国产精品久久久久婷婷老年 | 国产超碰无码最新上传| 少妇内射高潮福利炮| 亚洲色精品VR一区二区三区| 国内不卡一区二区三区| 人妻久久久一区二区三区| 一級特黃色毛片免費看| 亚洲人成小说网站色在线| 亚洲成AV人无码综合在线| 一个人免费视频WWW在线观看| 亚洲国产精品久久久天堂麻豆宅男 | 亚洲日韩久热中文字幕| 伊人久久大香线蕉AV五月天| 国产精品老熟女露脸视频| 国产在线午夜不卡精品影院| 中文字幕国产在线精品| 亚洲国产成人影院播放| 欧洲精品久久久AV无码电影|