<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    文言文的《黃耳傳書》原文注釋翻譯

    時間:2023-01-12 10:25:43 啟宏 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    文言文的《黃耳傳書》原文注釋翻譯

      在我們的學習時代,說起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四”運動以前漢民族所使用的語言。為了幫助大家更好的理解文言文,以下是小編精心整理的文言文的《黃耳傳書》原文注釋翻譯,歡迎大家分享。

    文言文的《黃耳傳書》原文注釋翻譯

      黃耳傳書

      晉之陸機,畜一犬,曰“黃耳”。機官京師,久無家信,疑有不測。一日,戲語犬曰:“汝能攜書馳取消息否?”犬喜,搖尾。機遂作書,盛以竹筒,系犬頸。犬經驛路,晝夜不息。家人見書,又反書陸機。犬即上路,越嶺翻山,馳往京師。其間千里之遙,人行往返五旬,而犬才二旬余。后犬死,機葬之,名之曰“黃耳!。

     。ㄟx自《晉書·陸機傳》)

      【文言常識】

      旬。10天為“旬”,或稱“一旬”。上文說“二旬”即20天,“五旬”即50天。所謂“上旬”、“中旬”、“下旬”,是把一個月分為三個階段:前十天為“上旬”,中間十天為“中旬”,后十天為“下旬”。十歲也稱“一旬”,“六旬老人”、“七旬老人”等說法,意為60歲的老人、70歲的老人。

      【文化常識】

      驛路。 驛路又稱驛道。它是我國古代的交通大道,猶如現代的公路——當然路面比現代的公路差多了。在驛路上每隔一段距離——比如或50里,或100里,設一個站頭,叫“驛”。在驛站上備有馬,叫“驛馬”;備有馬車,叫“驛馬”。官府如有緊急公文要傳送,或追捕要犯,送信的或緝拿的可利用驛馬或驛車一站一站調換,迅速前進。

      【譯文】

      晉朝的(詩人)陸機,養了一只(湯宗元種)狗,叫“黃耳”。陸機在京城(洛陽)當官,好久沒(收)到家里(寄來)的信,擔心家發生了什么事。一天,(陸機)開玩笑地對(他的)狗說:“你能帶書信跑(回家鄉)取消息(回來)嗎?”狗很開心,搖擺(它的)尾巴。陸機立即寫了信,裝入竹筒,綁在黃耳的頸上。狗經過專門給馬車通行的道路,日夜不休息(趕路)。家人看到(陸機的)信,又回信給陸機。狗立即上路,(一路上)翻山越嶺,直奔京城。(家鄉和洛陽)之間(相隔)幾千里遠,人走路來回需五十天,而狗(只用了)二十多天。后來狗死了,陸機(在家鄉)埋葬了它,取碑文名為“黃耳冢”。

      注釋:

      黃耳,犬名。書,書信。黃耳為主人往返傳書。后比喻傳遞家信。 亦作“黃犬書”、“黃犬寄書”、“黃犬傳書”。

      黃耳:犬名。

      書:書信。

      官:做官。

      名:命名。

      馳:奔跑。

      反書:回信。反:同“返”,返回。

      息:停止。

      余:多。

      畜:養。

      京師:京城。

      疑:懷疑。

      戲:戲弄。

      語:對……說。

      不測:沒有意料到的(事情)。

      攜:攜帶。

      盛:放。

      系:綁。

      即:馬上,立刻。

      冢:碑墓。

      久:時間長。

      。喝〉谩

      名之曰:取名為。

      驛:古代通行驛車的大路。

      【成語釋義】

      黃耳,犬名。書,書信。黃耳為主人往返傳書。后比喻傳遞家信。亦作“黃犬書”、“黃犬寄書”、“黃犬傳書”。

      編者簡介

      房玄齡,名喬,字玄齡,齊州臨淄(今山東淄博東北)人,唐代初年名相。他年輕時博覽經史,18歲時中進士,官拜羽騎尉。李淵起兵反隋后,他投奔了李世民,協助李世民經營四方,削平群雄,并參與策劃了玄武門之變.為貞觀之治的到來立下了功勛,李世民稱贊他有“籌謀帷幄,定社稷之功”。李世民即位后,房玄齡被任命為中書令,總領百司,掌管政務達20年,主持制定了唐初的律令、格敕和各種典章制度,并調整政府機構,精簡中央官員,為政府選拔了大量優秀人才。他任職期間善于用人,恪守職責,不自居功,后世把他和杜如晦作為良相的典范,合稱“房、杜”。唐太宗征高旬麗時,他留守京師,貞觀二十二年(公元648年)病逝。

    【文言文的《黃耳傳書》原文注釋翻譯】相關文章:

    文言文《黃耳傳書》原文注釋翻譯03-18

    《塞翁失馬》文言文原文注釋翻譯12-20

    《乘船》文言文原文注釋翻譯04-12

    《詠雪》文言文原文注釋翻譯04-14

    《鄭人買履》文言文原文注釋翻譯07-27

    《莊子》文言文原文注釋翻譯11-02

    《刻舟求劍》文言文原文注釋翻譯04-12

    《葉公好龍》文言文原文注釋翻譯04-12

    《推敲》文言文原文注釋翻譯04-13

    主站蜘蛛池模板: 国产欧美成人XXX视频| 国产一区二区三区不卡在线看| 疯狂做受XXXX高潮国产| 最近中文字幕国产精选| 国产第一页浮力影院入口| 日韩乱码人妻无码中文字幕视频| 国产永久免费高清在线观看| 一二三四免费中文字幕| 军人妓女院BD高清片| 亚洲精品无码中文久久字幕| 亚洲AV综合色区无码一区| 无码专区视频精品老司机| 肉大捧一进一出免费视频| 国产良妇出轨视频在线观看| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃不卡| 国精品无码一区二区三区左线| 在线高清免费不卡全码| 亚洲色在线V中文字幕| 午夜精品一区二区三区免费视频| 中国熟妇毛多多裸交视频| 四虎永久在线精品免费一区二区| 国产69精品久久久久99尤物| www久久只有这里有精品| 2021国产精品视频网站| 宅男噜噜噜66在线观看| 无码国产精品一区二区免费I6| 少妇被粗大的猛进出69影院| 国产亚洲国产精品二区| 国产L精品国产亚洲区在线观看| 中文字幕有码高清日韩| 久久国产加勒比精品无码| 免费人成视频网站在线18| 日韩人妻精品无码一区二区三区 | 亚洲中文在线精品国产| AV老司机色爱区综合| 国产精品国产自线拍免费软件| 成人无码视频97免费| 成人午夜av在线播放| 亚洲欧美日韩精品久久亚洲区| 老少配老妇老熟女中文普通话| 草裙社区精品视频播放|