<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    李商隱《涼思》全詩翻譯賞析

    時間:2021-06-13 20:30:02 古籍 我要投稿

    李商隱《涼思》全詩翻譯賞析

      涼思

      李商隱

      客去波平檻,蟬休露滿枝。

      永懷當此節,倚立自移時。

      北斗兼春遠,南陵寓使遲。

      天涯占夢數,疑誤有新知。

      【解釋】

      你離去時,春水上漲好像與欄桿齊平,現在蟬已經停止鳴叫,樹枝掛滿露水。深深地懷念在這個時節,長久地倚著欄桿站了很長時間。北斗在的地方像過去的春天一樣遙遠,南陵來的傳書使者遲遲不到。在天涯屢次占卜夢境,懷疑你有了新朋友,忘了老朋友。

      【詞語解釋】

      檻:欄桿。

      節:季節。

      移時:時間流過。

      寓:寄。

      數:屢次。

      ①檻:欄桿。蟬休:蟬聲停止,指夜深。

      ②北斗:指客所在之地。南陵:今安徽南陵縣。指作者懷客之地。寓使:指傳書的使者。

      ③占夢:占卜夢境。新知:新的知交。

      ④永懷:長思。

      ⑤倚立:意謂今日重立檻前,時節已由春而秋。

      ⑥南陵:今安徽東南。

      韻譯

      當初你離去時春潮漫平欄桿;

      如今秋蟬不鳴露水掛滿樹枝。

      我永遠懷念當時那美好時節;

      今日重倚檻前不覺時光流逝。

      你北方的住處象春天般遙遠;

      我在南陵嫌送信人來得太遲。

      遠隔天涯我屢次占卜著美夢;

      疑心你有新交而把老友忘記。

      【賞析】

      詩人在涼秋中回憶友人離去的情景,寄托了無限的思念,也暗喻出自已難展抱負的愁懷。全詩用詞簡練,意蘊溫婉,清新淡雅,情深意長。

      這是寫詩人初秋夜晚的一段愁思。

      首聯寫愁思產生的環境。訪客已經離去,池水漲平了欄檻,知了停止噪鳴,清露掛滿樹枝,好一幅水亭秋夜的清涼圖景!但是,詩句的勝處不光在于寫景真切,它還細致地傳達出詩人心理感受的微妙變化。如“客去”與“波平檻”,本來是互不相關的兩件事,為什么要連在一起敘述呢?細細推敲,大有道理。大凡人在熱鬧之中,是不會去注意夜晚池塘漲水這類細節的。只有當客人告退、孤身獨坐時,才會突然發現:喲,怎么不知不覺間面前的水波已漲得這么高了!同樣,鳴蟬與滴露也是生活里的常事,也只有在陡然清靜下來心緒無聊時,才會覺察到現象的變化。所以,這聯寫景實際上反映了詩人由鬧至靜后的特殊心境,為引起愁思作了鋪墊。

      第二聯開始,詩人的筆觸由“涼”轉入“思”。永懷,即長想。此節,此刻。移時,歷時、經時。詩人的'身影久久倚立在水亭欄柱之間,他凝神長想,思潮起伏。讀者雖還不知道他想的什么,但已經感染到那種愁思綿綿的悲涼情味。

      詩篇后半進入所思的內容。北斗星,因為它屹立天極,眾星圍繞轉動,古人常用來比喻君主,這里指皇帝駐居的京城長安。兼春,即兼年,兩年。南陵,今安徽繁昌縣,唐時屬宣州。寓,托。兩句意思是:離開長安已有兩個年頭,滯留遠方未歸;而托去南陵傳信的使者,又遲遲不帶回期待的消息。處在這樣進退兩難的境地,無怪乎詩人要產生被棄置天涯、零丁無告的感覺,屢屢借夢境占卜吉兇,甚至猜疑所聯系的對方有了新結識的朋友而不念舊交了。由于寫作背景難以考定,詩中所敘情事不很了了。但我們知道李商隱一生不得志,在朝只做過短短兩任小官,其余時間都漂泊異鄉,寄人幕下。這首詩大約寫在又一次飄零途中,緬懷長安而不得歸,尋找新的出路又沒有結果,素抱難展,托身無地,只有歸結于悲愁抑郁的情思。“涼思”一題,語意雙關:既指“思”由“涼”生,也意味著思緒悲涼。按照這樣的理解,“涼”和“思”又是通篇融貫為一體的。

      此詩抒情采用直寫胸臆的方式,不象作者一般詩作那樣婉曲見意,但傾吐胸懷仍有宛轉含蓄之處,并非一瀉無余。語言風格疏郎清淡,不假雕飾,也有別于李商隱一貫的精工典麗的作風,正適合于表現那種凄冷蕭瑟的情懷。語言風格爽朗清淡,不雕飾,不造作。細細吟來,一種悲思綿綿的悲涼情味隨之而生。大作家善于隨物賦形,不受一種固定風格的拘限,于此可見一斑。

    【李商隱《涼思》全詩翻譯賞析】相關文章:

    李商隱《涼思》全詩翻譯賞析11-25

    《涼思》李商隱全詩賞析10-30

    李商隱《涼思》全詩賞析11-30

    涼思_李商隱的詩原文賞析及翻譯08-27

    李商隱《涼思》翻譯及賞析07-22

    李商隱《驕兒詩》全詩翻譯與賞析07-22

    李商隱《驕兒詩》全詩翻譯與賞析11-25

    李商隱《嫦娥》全詩翻譯賞析03-02

    李商隱《淚》全詩翻譯賞析12-25

    主站蜘蛛池模板: 国产人妇三级视频在线观看| 日日躁夜夜躁狠狠躁超碰97| 亚洲国产精品尤物YW在线观看 | 高清有码国产一区二区| 99久久国产成人免费网站| 饥渴的少妇2中文字幕| 日本熟妇XXXX潮喷视频| 国产乱子影视频上线免费观看| 中文字幕少妇人妻精品| 精品香蕉久久久午夜福利| 92精品国产自产在线观看481页| 中文无码久久精品| 精品国产迷系列在线观看| 免费在线黄色电影| 欧美大胆老熟妇乱子伦视频| 精品无码人妻一区二区三区| 做暖暖视频在线看片免费| 中文字幕国产精品自拍| 国内精品久久久久影院优 | 国产激情艳情在线看视频| 老司机导航亚洲精品导航| 国产日韩精品中文字幕| 国产69囗曝吞精在线视频| 国产明星精品无码AV换脸| 久热这里只有精品12| 超碰人人超碰人人| 久久99热只有频精品8| 极品尤物被啪到呻吟喷水| 亚洲AV成人噜噜无码网站| 国产富婆推油SPA高潮了| 精品无码久久久久久尤物| 久久久久久国产精品免费免费男同 | 午夜亚洲乱码伦小说区69堂| 精品无码日韩国产不卡AV| 中文字幕国产精品av| 亚洲国产精品无码中文LV| 无码人妻一区二区三区免费N鬼沢 午夜三级A三级三点在线观看 | 福利一区二区在线观看| 久久国产加勒比精品无码| 亚洲男女内射在线播放| 好男人社区影视在线WWW|