<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    《江州重別薛六柳八二員外》原文及翻譯

    時間:2023-03-14 14:56:16 盛林 古籍 我要投稿

    《江州重別薛六柳八二員外》原文及翻譯

      在學習、工作乃至生活中,許多人都接觸過一些比較經典的古詩吧,古詩泛指中國古代詩歌。其實很多朋友都不太清楚什么樣的古詩才是好的古詩,下面是小編為大家收集的《江州重別薛六柳八二員外》原文及翻譯,希望能夠幫助到大家。

      江州重別薛六柳八二員外

      劉長卿

      生涯豈料承優詔,世事空知學醉歌。江上月明胡雁過,淮南木落楚山多。

      寄身且喜滄洲近,顧影無如白發何。今日龍鐘人共老,愧君猶遣慎風波。

      翻譯

      平生那料還會承受優惠的詔書;世事茫然我只知學唱沉醉的歌。江上明月高照一排排鴻雁飛過;淮南木葉零落一重重楚山真多。

      寄身滄洲我真喜歡離海濱較近;顧影自憐白發叢生也無可奈何。如今我老態龍鐘不免為人共棄;愧對你呵我再被遣要小心風波。

      賞析

      失州入幕,年歲已垂垂老矣;雖然寄身有地,但心情不能不是感傷多于慰藉。這首詩即寫這種帳觸之情。

      首聯寫詩人奉詔內移沿海的感受。起句字面上稱美皇恩浩蕩,實際止用春秋筆法,以微言而寄諷意。詩人曾被貶南巴,此次奉詔內移,也是一種貶謫,只不過是由極遠的南巴內移到較近的近海之睦州罷了。所以“承優詔”云云,實是反說,憤激不平才是其真意。對句則由止句之婉諷陡然轉為無可奈何的一聲浩嘆,是真情的淋漓盡致的傾吐,也將上句隱含的諷意明朗化了。醉歌,它常常是作為古之文人澆愁遣憤的一種方式。劉長卿兩次被貶在其心靈上留下創傷,借“醉歌”以排遣,已屬無奈,前面冠以“空知”二字,則更進一層透出詩人徒知如此的深沉感慨,這就將苦清暗暗向深推進了一步。首聯二句已點出詩人情緒,次聯則以江州景色而染之,詩脈順勢而下。

      頷聯所寫即眼前之景——江水、明月、北雁、落木、楚山,渲染清秋氣氛,借以抒寫宦海浮沉的深沉感慨。浩蕩江水,凄清明月,一群北來南去的大雁掠空而過;江州一帶萬木凋零,落葉颯颯,原先被樹木遮蔽的古楚地的山嶺突然裸露出來,似乎比往日增加了許多。二句寫景,一天上,一地下,一寫水,一寫山,一近一遠,一動一靜,上下俯抑,參差交互,成就了二幅水天空寂、江山寥落的江州秋色圖。而作者的真正用意則在于通過這貌似孤立的景物畫面,來抒寫孤寂凄涼的心境和貶滴天涯的感恨。北雁南飛,暗寓詩人遷播;落術颯颯,隱含詩人晚景蕭條,且與尾聯“老”字遙相呼應;楚山之多亦正好反襯出作者的一己之微。所以,此聯妙在以景傳情,情從景出,情景相為珀芥,二者互藏其宅。

      頸聯的感喟即由此種氛圍中生發。“寄身且喜滄洲近”,努力想從蕭瑟感中振起,但下句“顧影無如白發多”又跌落到感傷中。這一聯的脈理很細膩,寄身滄洲,自然是從上聯將往淮南引起的懸想,而“滄洲近”,就離自己北國的家鄉更遠了,其意又隱隱上應領聯上句的“胡雁過”。“滄洲近”又有懸想此后得遂閑適初志之意,但忽見明鏡里,白發已多多,“白發”又隱隱與頷聯下句蕭瑟的“楚山多”在意象上相呼應。生涯如同一年將盡的深秋,遙遠的故鄉更回歸無日,因此這“喜”只能是“且”喜,而白發緣愁長,卻是“無如”其“何”的嚴酷的現實。

      “今日龍鐘人共老,愧君猶遣慎風波。”以感愧友人情誼作結,并隱隱透出前路上尚有風波之險。在關合詩題“重別薛六柳八二員外”的同時,以“慎風波”暗暗反挑首聯的“生涯”、“世事”之嘆。分別之際,詩人感愧萬端地說:如今我和你們都已老態龍鐘,多虧二位舊識還叮囑我警惕旅途風波。在此之前,劉長卿因“剛而犯上”被貶到遙遠的南巴,此次奉詔內移,薛柳二人擔心他再次得罪皇帝,故有“慎風波”之勸。對此,詩人深深地為之感愧。“風波”一詞,語意雙關,既指江上風波,又暗指宦海風波。這樣一結,既寫出了薛柳二人對詩人的殷殷叮囑之情,又傳出了詩人感愧友人的神態。

      綜觀全詩,或委婉托諷,或直抒胸臆,或借景言情,運用多種筆墨,向友人傾訴了因犯土而遭貶滴的痛苦情懷。語言看似質實,卻不乏風流文采。前人評對長卿七言律詩云:“工絕秀絕。”當不為溢美之詞。

      創作背景

      唐德宗建中三年(782),李希烈叛軍占據隨州,失州而流落江州,后應辟入淮南節度使幕。行前先有五律《江州留別薛六柳八又二員外》,故這首詩題作“重別”。一說此詩作于唐肅宗至德三載(758),時詩人貶南巴尉,中間曾移往洪州暫住,路過江州時作。

      作者介紹

      劉長卿(709—789),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。唐玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,蘇州長洲縣尉,代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。因剛而犯上,兩度遷謫。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

    【《江州重別薛六柳八二員外》原文及翻譯】相關文章:

    江州重別薛六柳八二員外原文翻譯賞析08-15

    江州重別薛六柳八二員外原文翻譯及賞析02-20

    江州重別薛六柳八二員外劉長卿原文、翻譯、注釋10-16

    江州重別薛六柳八二員外原文及賞析08-17

    《江州重別薛六柳八二員外》翻譯賞析02-20

    《江州重別薛六柳八二員外》10-25

    江州重別薛六柳八二員外原文翻譯及賞析(3篇)04-15

    江州重別薛六柳八二員外原文翻譯及賞析(精選3篇)04-15

    江州重別薛六柳八二員外原文翻譯及賞析3篇02-20

    主站蜘蛛池模板: 国产成人无码A区在线观| 免费网站看V片在线毛| 国产中文三级全黄| 精品无码一区二区三区在线 | 天堂中文8资源在线8| 高清自拍亚洲精品二区| 人妻少妇偷人精品无码| 人妻系列中文字幕精品| 国产微拍精品一区二区| 国产亚洲AV电影院之毛片| 少妇又色又紧又爽又刺激视频| 极品粉嫩国产18尤物在线观看| 欧美XXXX色视频在线观看| 无码国模国产在线观看免费| 亚洲精品无码AV人在线观看国产 | 精品国际久久久久999波多野| 亚洲国产欧美一区二区好看电影| 日韩精品卡2卡3卡4卡5| 国产免费一区二区不卡| 亚洲精品无码久久毛片| 综合激情亚洲丁香社区| 人妻丝袜无码专区视频网站| 亚洲VA欧美VA国产综合| 国偷自产一区二区三区在线视频| 国产真人无码作爱视频免费| 精品午夜久久福利大片| 美女把尿囗扒开让男人添| 国产成人亚洲精品无码青APP| 亚洲欧洲日产国码AV天堂偷窥| 日韩中文字幕av有码| 高清无码一区二区在线观看吞精| 桃花岛亚洲成在人线AV| 无码精品久久久久久人妻中字 | 亚洲熟女片嫩草影院| 国产午精品午夜福利757视频播放| 久久精品丝袜高跟鞋| 亚洲日本VA午夜在线电影| 免费无码成人AV片在线 | 69天堂人成无码免费视频| 在线涩涩免费观看国产精品| 国内精品久久久久久久小说|