<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    《溪中早春》翻譯賞析

    時間:2021-02-22 13:04:58 古籍 我要投稿

    《溪中早春》翻譯賞析

      《溪中早春》作者為唐朝文學家白居易。其古詩全文如下:

      南山雪未盡,陰嶺留殘白。西澗冰已消,春溜含新碧。

      東風來幾日,蟄動萌草坼。潛知陽和功,一日不虛擲。

      愛此天氣暖,來拂溪邊石。一坐欲忘歸,暮禽聲嘖嘖。

      蓬蒿隔桑棗,隱映煙火夕。歸來問夜餐,家人烹薺麥。

      【前言】

      《溪中早春》是唐代詩人白居易的五言古詩,詩里寫的是終南山溪中的早春的風景:未化盡的雪、溪澗、破土發芽的草木、溪邊的石頭和小屋炊煙。早春的風光讓詩人流連往返,這不僅是詩人對春天的熱愛,更是對大自然和生活的熱愛。其意境淡雅,和諧。

      【注釋】

      ①南山:即終南山。在今陜西省西安市南。

      ②陰嶺:朝北的山峰。山南稱陽,山北稱陰,故名。

      ③西澗:即渭水。

      ④溜:春天山上冰雪溶化,注入山川河流中的水。

      ⑤蟄(zhé折)動:潛藏在土中過冬的蟲類,從冬眠狀態中蘇醒過來。 萌草:草木破土發芽。坼(chè撤):裂開(草木發芽)。

      ⑥潛知:默默地領會。陽和:和暖的春氣。

      ⑦嘖嘖:象聲詞,鳥鳴聲。

      ⑧薺(ji季)麥:把薺萊與麥飯煮在一起吃。

      【翻譯】

      終南山上的雪還沒有完全消融,山陰還殘留著片片白色。渭水的冰已經開始融化了,融化的.雪水從山上一路含著新綠注入渭水之中。東風吹來不過幾日而已,潛藏起來過冬的蟲類就從冬眠狀態中蘇醒過來,而草木也開始破土發芽了。和暖春氣化育萬物,真是一天也不虛度啊。真是喜歡這天氣帶給人的絲絲暖意,“我”輕輕地拂拭溪邊的青石。一坐下來就忘了回家的時間,直到晚歸的鳥兒嘖嘖鳴叫著把“我”從沉醉中喚醒。透過稀疏的籬笆以及桑樹與棗樹隱隱地看見夕陽中的炊煙和灶火。“我”慢慢踱回家中問一聲今晚吃什么飯啊,家人回答:薺菜煮麥飯。

      【鑒賞】

      此詩首四句描繪早春的景色,由遠及近,由大及小。題目是《溪中早春》,卻說“南山雪未盡,陰嶺留殘白”,是從雪景著筆。雪本是冬天的景致,然用“未盡”來修飾之,則已透露出春天的氣息。冬去春來,氣候轉暖,冰融雪化,所以山嶺上已見不到大片的積雪,但是春天的溫暖尚未足以完全消融殘雪,那朝北的山坡上還星星點點地殘留著淡淡雪片。這正是早春的氣候,是春天的溫暖與冬天的嚴寒短兵相接在大地上留下的痕跡。這兩句雖是漫不經意寫來,卻緊扣“早春”二字。下二句則是承“溪中”而發。“西澗冰已消,春溜含新碧”言渭水的冰塊已經消融,山溝里淙淙流水中已經孕育出碧綠的生機。詩人抓住殘雪、冰消、新碧幾個極富典型意義的意象,鏡頭由遠及近,僅用四句話就將一幅“溪中早春”的畫面展現在讀者面前,含蓄雋永,耐人回味。《唐宋詩醇》評此詩“通首寫早春之景,一結言外有情,悠然不盡”,正是領略到個中妙處。

      面對如此佳妙的早春氣象,詩人感嘆那僅僅吹了幾天的春風,就使那冬眠的昆蟲蘇醒過來,稚嫩的小草破土而出,陽春化育萬物,真是一天也不虛度。詩人捕捉自然界氣候萬物的瞬息變化,默默領會著大自然的偉大。這二句抒發哲理與前面的描繪相呼應,可謂理從景出,景中含理,二者自然融會,并無絲毫空講道理、要發議論之處,加深了讀者對早春季節特征的理解。

      詩人的心靈是最敏感的,他最先感受到人世間一切繁雜事物變動的征兆,也最先察覺到自然界每一絲細微的變化。也許他受夠了嚴冬的折磨,很早就期待著溫暖春天的到來,所以一旦等到春風吹拂,冰消雪化,溜含新碧的時節,他便迫不及待地走出家門,來到大自然中,感受這春天的溫暖。“愛此天氣暖,來拂溪邊石”二句把視角從南山殘雪、西澗春溜轉到了詩人自身的刻畫上,他似乎是一個愛嬉戲游玩的孩子,在明媚的春光中,高興地撫摸著小溪邊的石頭。“拂”字用得極形象傳神,活現出詩人喜悅之極,深深體會到春光美的神態。他覺得春天太美了,以至流連忘返,長時間沉浸在無邊的遐想中。審視著傍晚嘖嘖鳴叫的飛禽,他的心靈在靜觀中得到了純然的寧憩。

      詩的最后四句粗看似與主題了無相涉,其實不然。據說漢代張仲尉的居處,蓬蒿沒人, “蓬蒿隔桑棗”引用這個典故是借喻作者的清貧,與下句聯系起來看,又表現了一種初春寧靜的氣氛。查慎行說這兩句很象陶淵明的詩句(見《白香山詩評》),頗有眼力。至于“歸來問夜餐”則顯示出詩人游春歸來興致勃勃的神態,他玩得太盡興了,所以一回來就吵著要吃飯。而家人奉之以薺麥,亦是清素家庭的普通食物。這些都顯示出作者雖處在貧病不堪的環境中,也能游離于世俗之外,在自然美中得到了精神慰藉。

      全詩表現了初春的一種靜謐氣氛,然靜中有動,處處使人感到那春天的腳步正悄悄而來。詩的語言樸素自然,寫景、敘事與抒情三者猶水乳交融,有機地結為一體,體現了作者對大自然的敏銳感受,洋溢著詩人對早春的愛戀之情。

    【《溪中早春》翻譯賞析】相關文章:

    白居易《溪中早春》賞析11-27

    溪中早春唐詩鑒賞11-29

    韓愈早春翻譯賞析10-06

    《溪中早春》白居易唐詩鑒賞10-31

    《早春野望》原文翻譯及賞析07-21

    城東早春原文翻譯及賞析03-01

    《南湖早春》原文及翻譯賞析07-19

    早春行原文翻譯及賞析07-16

    南湖早春原文翻譯及賞析12-22

    主站蜘蛛池模板: 东京热TOKYO综合久久精品| 国精品午夜福利视频| 亚洲伊人五月丁香激情| 国产欧美久久一区二区三区| 中文文字幕文字幕亚洲色| 亚洲自偷自拍另类小说| 男女扒开双腿猛进入爽爽免费看| 欧美老少配性行为| 人妻 日韩 欧美 综合 制服| 亚洲日韩性欧美中文字幕| 亚洲欧洲中文日韩久久AV乱码 | AV激情亚洲男人的天堂| 国产成人A在线视频免费| 国产凹凸在线一区二区| 菠萝菠萝蜜午夜视频在线播放观看| AV老司机亚洲精品天堂| 国产乱人伦AV在线麻豆A| 日韩有码精品中文字幕| 国产精品人人爽人人做我的可爱| 中文字幕日韩国产精品| 久亚洲一线产区二线产区三线产区 | 国产综合色产在线视频欧美| 一区二区三区精品视频免费播放| A毛片毛片看免费| 丰满无码人妻热妇无码区| 又爽又黄无遮拦成人网站| 日日橹狠狠爱欧美视频| 在线播放亚洲成人av| 国产V片在线播放免费无码| 久热综合在线亚洲精品| 久久综合97丁香色香蕉| 久久精品国产久精国产一老狼| 国产精品福利自产拍久久 | 午夜福利在线观看6080| 国产精品免费久久久久影院| 换着玩人妻中文字幕| 2021国产精品视频网站| 日韩国产成人精品视频| 国产精品免费久久久久影院| 性动态图AV无码专区| 亚洲成在人线AV品善网好看|