<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    三臺·清明應制翻譯及賞析

    時間:2021-02-05 18:54:03 古籍 我要投稿

    三臺·清明應制翻譯及賞析

      古詩原文

    三臺·清明應制翻譯及賞析

      見梨花初帶夜月,海棠半含朝雨。內苑春、不禁過青門,御溝漲、潛通南浦。東風靜、細柳垂金縷。望鳳闕、非煙非霧。好時代、朝野多歡,遍九陌、太平簫鼓。

      乍鶯兒百囀斷續,燕子飛來飛去。近綠水、臺榭映秋千,斗草聚、雙雙游女。餳香更、酒冷踏青路。會暗識、夭桃朱戶。向晚驟、寶馬雕鞍,醉襟惹、亂花飛絮。

      正輕寒輕暖漏永,半陰半晴云暮。禁火天、已是試新妝,歲華到、三分佳處。清明看、漢宮傳蠟炬。散翠煙、飛入槐府。斂兵衛、閶闔門開,住傳宣、又還休務。

      譯文翻譯

      梨花還染著夜月的銀霧,海棠半含清晨的雨露,皇家宮苑關不住陽春,春光延伸到遙遠的城門。御溝里漲滿新水,暗暗地流向南浦。細柳垂絲絲金縷,東風平和靜穆。望壯麗宮闊高聳入云,那并不是煙霧霏霏的仙境。清平時代,朝中和民間多么歡悅。帝城條條大路,喧響著簫聲鼓樂。

      黃鶯兒歌聲斷續,小燕子飛來飛去。綠水中倒映著岸邊臺榭,秋千影隨水波蕩漾不伍。一對對游女,聚集著做斗草游戲,踏青路上洋溢著賣糖的香氣,到處是攜酒野宴的人,你也許會幸運地認識那人面桃花相映的朱門。少年跨著雕鞍寶馬,向晚時在一起歡聚,酣醉中,衣襟上沽惹著片片落紅、點點飛絮。

      正是輕寒輕暖宜人的長晝,云天半陰半晴的日暮,在這禁火時節,青年們已把新妝試著。歲華恰到最佳處,清明時看漢宮傳送蠟濁,翠煙縷縷,飛進門前種槐的貴人府。兵衛全都撤除,皇宮敞開千門萬戶,不再聽到傳詔宣旨,停止了一切的公務。

      注釋解釋

      三臺:唐教坊曲名。宋李濟翁《資暇錄》:“三臺,今之啐酒三十拍促曲。”宋張表臣《珊瑚鉤詩話》:“樂部中有促拍催酒,謂之三臺。”單調二十四字,四句兩平韻或單調二十四字,四句三平韻。應制:即應詔,指奉皇帝之命寫作詩文。

      內苑:皇宮花園。

      青門:漢長安東南門,后泛指京城城門。

      浦:水邊,這里泛指京城外面的江河。

      鳳闕:漢代宮闕名。

      非煙非霧:指祥瑞之氣。慶云是一種彩云,古人迷信,認為是祥瑞之氣。

      九陌:漢長安城中有八街、九陌。后來泛指都城大路。

      乍:恰好,正是。囀:鳥聲宛轉。

      榭:建在高臺上的寬敞屋宇。

      斗草:古代的一種游戲,也叫“斗百草”。

      餳(xíng):糖稀,軟糖。

      踏青:指春天郊游。

      夭桃:茂盛而艷麗的桃花。

      漏永:夜漫長。

      禁火:古俗寒食日禁火三天。

      三分:很,最。

      槐府:貴人宅第,門前植槐。

      收斂,引申為撤離。閶闔:宮之正門。

      住傳宣:停止傳旨、宣官員上殿。

      休務:停止公務。

      創作背景

      這首詞是宋徽宗時萬俟詠任大晟府樂官時奉皇帝之命所作。

      詩文賞析

      全詞用賦的鋪張揚厲之筆法極力鋪敘京城清明時節的節序風光,粉飾出一片虛假的太平繁榮景象。詞分上、中、下三片,上片寫宮苑中的春景,由內及外;中片寫郊外之游,具體描寫鶯歌燕舞、各色人物游冶歡樂的'情形;下片寫貴族宅院中的喜慶景象。

      上片寫春到京城,將優美的春景,歸結為“朝野多歡”、“簫鼓”盈衢的“太平氣象”。“見梨花初帶夜月,海棠半含朝雨。”首二句寫景,收入了梨花、海棠、夜月、朝雨這一系列意象,色彩清麗,并未沾染上多少宮廷的富貴氣息。“內苑春”四句寫春意由皇宮內苑延向民間,渲染出一片春意融融的景象。“東風靜”四句,描寫東風拂柳的春日景象和皇宮樓闕的巍峨,烘托出帝王之家的祥和與高貴。東風和煦閑靜,細柳靜靜地垂拂著金黃色的柳絲,遠遠望去,皇宮樓闕金碧輝煌,朦朦縹緲,卻非煙非霧。“好時代”四句全是頌揚之詞,粉飾出一片虛假的太平景象。

      中片寫市井之繁華熱鬧。流鶯宛轉,燕子去來,近水臺榭映秋千,成雙游女戲斗草。賣場攜酒,踏青祭掃,游人往返不絕,猶有留情于“夭桃朱戶”人家者。仍歸結為貴族子弟縱馬豪飲的游冶逸興。“乍鶯兒百囀斷續,燕子飛來飛去。”這二句寫鶯歌燕舞,既是對景物的描繪,也象征著太平盛世的祥和安寧。“近綠水”四句描寫了蕩秋千和斗百草兩種游戲場面,姑娘們的嬉耍在無形之中為春天增添了不少美色。“餳香更”四句描寫了踏青路上的熱鬧景象,暗示了這也正是青年男女們戀愛的季節。“向晚驟、寶馬雕鞍,醉襟惹、亂花飛絮。”中片歇拍二句描寫了富貴子弟的狂飲醉歸,暗襯出一派醉生夢死的承平景象。

      下片借寒食清明習俗禁火,宮中以蠟燭分賜近臣,及弛禁開門,住宣休務等事,寫皇上降恩,與百僚同樂,以此頌圣。“正輕寒輕暖漏永,半陰半晴云暮。”這二句交待了天氣和節候特征,暗示天下風調雨順,人心舒暢。“禁火天”描寫了民間“試新妝”的喜氣,呈現出一派萬象更新的可喜氣象。“清明看”四句,描寫了宮廷傳蠟燭“燃薪火”的盛況,進一步渲染了萬象更新的盛世氣象。“斂兵衛”四句描寫了節日里皇宮朝廷的安寧氣象,“斂兵衛”而洞開宮廷大門,具體印證了前面的“太平”;“又還休務”則是對“朝野多歡”的一個總的收束。全詞也在這樣一片太平祥和的氛圍中戛然而止。

      統觀全篇,是一種竭力羅列鋪陳的賦體寫法。比之于出自真情實感的抒情詞作來,其文與價值或要遜色得多,但就當時文學現象中不可缺少的一種詩詞體式“應制體”來看,也還是寫得比較成功的,故得到一些評詞者的贊許。全詞鋪敘勾勒,脈絡清晰,層次分明,處處照應;語言雅潔富麗,修飾精工自然,既具音律美,又具意境美。

    【三臺·清明應制翻譯及賞析】相關文章:

    三臺·清明應制原文及賞析01-18

    清明原文翻譯及賞析05-10

    【推薦】清明原文翻譯及賞析05-10

    黃庭堅《清明》原詩翻譯及賞析03-29

    清明原文翻譯及賞析精選15篇05-10

    清明原文翻譯及賞析集錦15篇05-10

    陸游清明原文翻譯及賞析03-29

    清明_黃庭堅的詩原文賞析及翻譯08-03

    杜牧《清明》的全詩翻譯及賞析03-10

    孟浩然《清明即事》原文翻譯及賞析12-26

    主站蜘蛛池模板: 人妻大战黑人白浆狂泄| 高清看男人插曲女人视频| 亚洲AV中文无码乱人伦| 精品国产中文字幕在线| 777米奇色狠狠俺去啦| 全国最大的成人网站| 成人拍拍拍无遮挡免费视频| 99精品电影一区二区免费看| 嘿咻嘿咻男女免费专区| 久久精品国产亚洲AV嫖农村妇女| 少妇又爽又刺激视频| 亚洲精品国产精品乱码视色| 99RE8这里有精品热视频 | 精品国产人妻一区二区三区久久| 国偷自产AV一区二区三区| 国产成人高清亚洲综合| 欧美人与动人物牲交免费观看久久 | 小嫩批日出水无码视频免费| 国产V片在线播放免费无码| 国产在线午夜不卡精品影院| 国产欧美日韩一区二区三区| 四虎亚洲精品高清在线观看| 日产国产一区二区不卡| 国产精品无码DVD在线观看| 成人免费A级毛片无码片2022| 日韩人妻无码一区二区三区99| 日韩国产亚洲一区二区三区 | 国产日韩一区二区四季| 亚洲乱码无码永久不卡在线| 免费人成在线观看成人片| 福利一区二区在线播放| 色老头在线一区二区三区| 欧美午夜成人片在线观看| 亚洲精品一区二区区别| 亚洲爆乳精品无码AAA片| 国产高跟黑色丝袜在线| 亚洲人成电影网站 久久影视| 亚洲精品亚洲人成在线观看| 日本55丰满熟妇厨房伦| 777米奇色狠狠俺去啦| 国产69精品久久久久99尤物|