<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    小星注釋鑒賞及譯文

    時間:2022-08-01 19:30:26 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    小星注釋鑒賞及譯文

      古詩原文

      嘒彼小星,三五在東。肅肅宵征,夙夜在公。寔命不同。

      嘒彼小星,維參與昴。肅肅宵征,抱衾與裯。寔命不猶。

      譯文翻譯

      小小星辰光朦朧,三個五個閃天東。天還未亮就出征,從早到晚都為公。彼此命運真不同。

      小小星辰光幽幽,原來那是參和柳。天還未亮就出征,拋撇香衾與暖裯。命不如人莫怨尤。

      注釋解釋

      嘒(huì慧):微光閃爍。

      三五:一說參三星,昴五星,指參昴。一說舉天上星的數。

      肅肅:疾行的樣子。宵:指下文夙夜,天未亮以前。征:行。

      夙(sù素):早。

      寔:“實”的異體字。是,此。或謂即“是”。

      維:是也。參(shēn申):星名,二十八宿之一。昴(mǎo卯):星名,二十八宿之一,即柳星。

      抱:古“拋”字。衾(qīn欽):被子。裯(chóu綢):被單。

      猶:若,如,同。

      創作背景

      周代設有采詩之官,每年春天,搖著木鐸深入民間收集民間歌謠,把能夠反映人民歡樂疾苦的作品,整理后交給太師(負責音樂之官)譜曲,演唱給天子聽,作為施政的參考。這首小星就是對當時社會環境下役夫之悲的深刻反映,但近代也有認為是描寫受到冷遇的姨太太的。

      詩文賞析

      生活在社會下層的小官吏,形同草芥,絕不會引人注目,多一個少一個也絕不會對官僚機構的運轉有絲毫影響。他們的出現、存在、消失,全都悄無聲息,上天連眼睛都不會眨一下。

      這樣的小人物,是社會旋渦中真正的邊緣人,邊緣得不能再邊緣。

      這讓人想到俄國小說家契訶夫筆下的小人物。長官的一個噴嚏,可以讓小人物嚇得發抖,一病不起,在戰栗和恐懼中默默死亡。 小人物拯救自己的唯一的武器,只能是在內心默默向上帝祈禱,如此而已。

      處在邊緣的小人物的呼號,是軟弱無力又震撼人心的。軟弱無力,是因為位卑職微而不會有人理睬,不會有人在意;震撼人心,是因為這種呼號表明了不向命運認同、要自我的尊嚴和價值得到承認和尊重的自覺意識。

      其實,當小人物自己有了這種自覺意識,他至少在內心當中就不在是卑微的了。

      《毛詩序》云:“《小星》,惠及下也。夫人無妬忌之行,惠及賤妾,進御于君,知其命有貴賤,能盡其心矣。”韓詩說與毛異,《韓詩外傳》卷一引“曾子仕于莒”以說詩,謂“家貧親老,不擇官而仕”,引詩曰:“夙夜在公,實命不同。”《容齋隨筆》以為此詩是“詠使者遠適,夙夜征行,不敢慢君命”之意,用韓說也。《白帖》引“肅肅宵征,夙夜在公”入“奉使類”。姚際恒《詩經通論》云:“章俊卿以為‘小臣行役之作’,是也。”并駁毛傳鄭箋,以為詩中情景,于毛傳不類者三,于鄭箋不通者三。魏源《詩古微·召南答問·小星》總結各家,更加詳說。鄭箋孔疏附會毛傳者非,不如申韓各家之說。

      申韓各家中引詩《北山》:“或燕燕居息,或盡瘁事國;或息偃在床,或不已于行。”解釋《小星》之“寔命不同”,更合詩義。但謂“抱衾與裯”一句,指行人所攜之“襆被”,或役夫所攜之“行帳”,則似是而實非。他們注意了句中“衾裯”兩字,在“衾裯”兩字上做文章,不知道“抱”即古“拋”字。錢大昕《聲類》:“抱,古拋字。《史記·三代世表》:‘抱之山中,山者養之。’《集解》:‘抱音普茅反’。”(詳見《聲類疏證》,上海古籍出版社出版)。詩言“抱衾與裯”者,說征人役夫“肅肅宵征”,拋卻室家之樂,夫妻之愛也。唐人李商隱詩云:“為有云屏無限嬌,風城寒盡怕春宵。無端嫁得金龜婿,孤負香衾事早朝”。說李詩是從《齊風·雞鳴》“蟲飛薨薨,甘與子同夢”,蛻化而來,可。說李詩從《小星》“抱衾與裯,寔命不猶”發展而來,亦可。因居者言之,則妻子怨早朝之孤負香衾;因行者言之,則自傷其“拋卻衾裯”也。

      第一章之前兩句云:“嚖彼小星,三五在東。”姚際恒所謂:“山川原隰之間,仰頭見星,東西歷歷可指,所謂戴星而行也。”

      征人奔走,為趕行程,凌晨上道。忽見小星,三五在天,睡眼惺忪,初亦不知其星何名也。言在東者,東字與公、同趁韻,不必定指東方。第二章云:“嚖彼小星,維參與昴。”征人睡夢才醒,故初見晨星,不知何名。繼而察以時日,然后知其為參星與柳星。第一章只言小星,三五在東,不言星名;第二章既說小星,又說乃參乃柳,這就是詩分章次的道理。詩雖寫景,而情亦隱見其中。

      詩之每章后三句主要言情者,第一章云:“肅肅宵征,夙夜在公。寔命不同。”“夙夜”舊釋“早夜”,“日未出,夜未盡,曰早夜”。夙夜或早夜都不是兩字平列,而是上字形容下字的偏正結構。征人天不明即行,可見其不暇啟處,忙于王事。《北山》詩云:“或燕燕居息,或盡瘁事國;或息偃在床,或不已于行;或不知叫號,或慘慘劬勞;或棲遲偃仰,或王事鞅掌;……”可見同為“王臣”,同為“職司”,工作并不相等,遭遇并不相同。第二章后三句云:“肅肅宵征,抱衾與裯,寔命不猶。”改第一章的“夙夜在公”為“抱衾與裯”。又改“同”為“猶”。改“同”為“猶”者換字葉韻。改言“抱衾與裯”者,則由于上章之“夙夜在公”,凌晨上道,棄室家之好,“拋衾與裯”也。“夙夜在公”是“拋衾與裯”之因,“拋衾與裯”是“夙夜在公”之果。文心極細,章序分明。征人之“不已于行”,較之“息偃在床”者,是“寔命不猶”。寫役夫之悲,真是詞情并茂。

    【小星注釋鑒賞及譯文】相關文章:

    《佳人》譯文及注釋鑒賞08-03

    《訪落》注釋譯文鑒賞09-24

    留別妻注釋鑒賞及譯文10-19

    王建《賞牡丹》鑒賞及譯文注釋08-25

    溫庭筠《望江南》注釋、譯文、鑒賞07-29

    《歲晏行》杜甫譯文注釋及鑒賞08-27

    《小雅·鴻雁之什·鴻雁》注釋及譯文鑒賞04-23

    《鄭伯克段于鄢》鑒賞及譯文注釋詩詞09-16

    《近試上張水部》譯文及注釋鑒賞08-26

    《清平樂·紅箋小字》譯文注釋及鑒賞11-10

    主站蜘蛛池模板: 亚洲日本VA中文字幕在线| 少妇粗大进出白浆嘿嘿视频| 久久精品国产清自在天天线| 亚洲人成网网址在线看| 亚洲精品无码中文久久字幕| 中文字幕国产精品综合| 国内精品久久久久影院蜜芽| 国产精品无码a∨麻豆| 亚洲理论电影在线观看| 人成午夜免费大片| 国产SUV精品一区二区四| 中文字幕国产日韩精品| 亚洲乱亚洲乱少妇无码| 日本一区二区三区免费播放视频站| 日本A级视频在线播放| 亚洲国产良家在线观看| 免费在线黄色电影| 国产成人高清亚洲综合| 亚洲国产一线二线三线| 久久综合亚洲鲁鲁九月天| 双乳奶水饱满少妇呻吟免费看| 国产农村妇女高潮大叫| 日韩少妇人妻vs中文字幕| 韩国无码AV片在线观看网站| 亚洲一本二区偷拍精品| 99久久久精品免费观看国产| 男同精品视频免费观看网站| 丰满爆乳一区二区三区| 亚洲AV成人中文无码专区| 国产精品专区第1页| 亚洲岛国成人免费av| 中文字幕亚洲无线码在线一区| 三级三级三级A级全黄| 国产高清在线男人的天堂| 久久综合亚洲色HEZYO国产 | 国产AV无码专区亚洲AV毛片搜| 天天综合亚洲色在线精品| 国产成人亚洲综合图区| 亚洲av无码之国产精品网址蜜芽| 欧美成人看片黄A免费看| 久在线精品视频线观看|