<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    明月何皎皎的原文及賞析

    時間:2021-08-05 11:55:55 古籍 我要投稿

    明月何皎皎的原文及賞析

      明月何皎皎

      兩漢佚名

      明月何皎皎,照我羅床幃。

      憂愁不能寐,攬衣起徘徊。

      客行雖云樂,不如早旋歸。

      出戶獨彷徨,愁思當(dāng)告誰!

      引領(lǐng)還入房,淚下沾裳衣。

      譯文

      明月如此的皎潔明亮,照亮了我羅制的床幃。

      夜里心中惆悵無法入睡,披衣而起在空屋內(nèi)徘徊。

      客居在外雖然有趣,但是怎比得上早日回家呢。

      走出房門獨自在月下彷徨,滿心愁苦應(yīng)該告訴誰呢?

      伸頸遠(yuǎn)望還是只能回到房間,止不住的淚水打濕了衣裳。

      注釋

      皎:本義是潔白明亮。此處用引申義,為光照耀的意思。

      羅床幃:指用羅制成的床帳。

      寐:入睡。

      攬衣:猶言“披衣”,“穿衣”。攬,取。

      客:這里指詩人自己。

      旋歸;回歸,歸家。旋,轉(zhuǎn)。

      彷徨:徘徊的意思。

      告:把話說給別人聽。

      引領(lǐng):伸著脖子遠(yuǎn)望。

      裳(cháng)衣:一作“衣裳”。裳,下衣,指古人穿的遮蔽下體的衣裙,男女都穿。

      創(chuàng)作背景

      這是反映游子思婦的相思之詩,是《古詩十九首》之一。關(guān)于《古詩十九首》的時代背景有多種說法。宇文所安認(rèn)為中國早期詩歌是一個復(fù)制系統(tǒng),找不到“古詩”早于建安時期的確鑿證據(jù)。今人一般認(rèn)為它并不是一時一人之作,它所產(chǎn)生的年代應(yīng)當(dāng)在東漢獻帝建安之前的幾十年間。

      賞析

      此詩通過皎皎明月抒發(fā)主人公的愁思。其主題有兩種解讀:一說塑造了一個久客異鄉(xiāng)、愁思輾轉(zhuǎn)、夜不能寐的游子形象;一說刻畫了一個獨守空閨、愁思難寐、徘徊輾轉(zhuǎn)的閨中女子形象。全詩充分運用動作描寫和心理描寫,主人公豐富復(fù)雜的情感是通過人物的自我意識活動以及由意識而誘發(fā)的.行動來表現(xiàn)的,具有文學(xué)的形象性,而且更把人物的心理和感情揉合在一起,富有抒情詩的特質(zhì)。

      按第一種說法,此詩為游子思鄉(xiāng)之作。

      游子的鄉(xiāng)愁是由皎皎明月引起的。更深人靜,那千里與共的明月,最易勾引起羈旅人的思緒。謝莊《月賦》曰:“隔千里兮共明月。”李白《靜夜思》曰:“床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。”對于這首無名氏古詩中的主人公來說,同樣是這種情緒。“明月何皎皎,照我羅床幃。”當(dāng)他開始看到明月如此皎潔時,也許是興奮的贊賞的。銀色的清輝透過輕薄透光的羅帳,照著這位擁衾而臥的人。可是,夜已深沉,他輾轉(zhuǎn)反側(cè),尚未入眠。

      不是過于耀眼的月光打擾他的睡眠,而是“憂愁不能寐”。他怎么也睡不著,便索性“攬衣”而“起”,在室內(nèi)“徘徊”起來。游子“看月”“失眠”“攬衣”“起床”“徘徊”這一連串的動作,說明他醒著的時間長,實在無法入睡;同時說明他心中憂愁很深。尤其是那起徘徊”的情態(tài),深刻地揭示了他內(nèi)心痛苦的劇烈。

      詩寫到這里,寫出了“憂愁不能寐”的種種情狀,接著寫“憂愁”的原因。“客行雖云樂,不如早旋歸。”這是全詩的關(guān)鍵語,畫龍點睛,點明主題。這兩句雖是直說緣由,但語有余意,耐人尋味。“客行”既有“樂”,為何又說“不如早旋歸”呢?實際上他鄉(xiāng)作客,何樂而言。正如漢樂府相如歌辭《飲馬長城窟行》所說:“枯桑知天風(fēng),海水知天寒。入門各自媚,誰與相為言。”而異鄉(xiāng)游子欲歸不歸的情狀和他們所處的客觀現(xiàn)實是密切聯(lián)系著的。即如此詩的作者,大概是東漢時一個無名文人,在他那個時代,往往為營求功名而旅食京師,卻又仕途阻滯,進退兩難。這兩句詩正刻劃出他想歸而不得歸無可奈何的心情,是十分真切的。

      作者點出這種欲歸不得的處境后,下面四句又像開頭四句那樣,通過主人公的動作進一步表現(xiàn)他心靈最深層的痛苦。前面寫到“攬衣起徘徊”,尚是在室內(nèi)走走,但感到還是無法排遣心中的煩悶,于是他走出戶外了。然而,“出戶彷徨”,半夜三更,他像夢游似的,獨自在月下彷徨,更有一陣孤獨感襲上心頭。“愁思當(dāng)告誰?”正是這種“獨”、這種“彷徨”的具體感受了。古樂府《悲歌》云:“悲歌可以當(dāng)泣,遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸。”于是詩人情不自禁地向千里之外的故鄉(xiāng)云樹引領(lǐng)而望,可是又不能獲得“可以當(dāng)歸”的效果,反而引起了更大的失望。他實在受不了這種感情上的折磨了,他又回到室內(nèi)去。從“出戶”到“入房”,這一出一入,把游子心中翻騰的愁情推向頂點,以至再也禁不住“淚下沾裳衣”了。全詩共十句,除了“客行”二句外,所描寫的都是極其具體的行動,而這些行動是一個緊接著一個,是一層深似一層,細(xì)致地刻畫了游子欲歸不得的心理狀態(tài),手法是很高明的。

      按第二種說法,此詩抒發(fā)女子閨中望夫之慨。

      閨中女子的愁思由明月引起。這里的“羅床幃”指閨房。夜深人靜,孤寂難耐的時候,月光皎潔照耀著床帳。原本“憂愁不能寐”,月光的照臨更勾起若許的情思,只好披衣而起,徘徊于閨室。開頭兩聯(lián),就形象生動地把一個輾轉(zhuǎn)徘徊的孤閨女子亮相于明月清輝之中。“客行雖云樂,不如早旋歸”,是女子心頭對“客行”在外游子的勸說,有抱怨,也有期許。這一聯(lián)是對全詩主題的揭示。但說歸說,怨歸怨,在此時此刻他不能聽見,也不能回來。這滿腹的愁思無人可以告訴。無可奈何,只好孤獨地到院子里去流連彷徨,去對月傾訴。但月亮照我影,卻難慰我情,抬頭仰望愈久,而“憂愁”愈添,不得不回到房屋里去,止不住的淚水打濕了衣裳。這里詩人以淚寫愁,以淚寫苦,以淚寫思念,“淚下沾裳衣”不但說淚多,而且把情感推向高峰。后兩聯(lián)如泣如訴,感人至深。

    【明月何皎皎的原文及賞析】相關(guān)文章:

    何彼襛矣原文及賞析12-24

    菊花的原文及賞析01-10

    社日的原文及賞析12-26

    還原文及賞析01-19

    月夜原文及賞析01-18

    木瓜原文及賞析01-18

    遠(yuǎn)游原文及賞析01-18

    清明原文及賞析12-26

    瑤池原文及賞析12-23

    佳人原文及賞析12-22

    主站蜘蛛池模板: 九九热在线视频观看这里只有精品| 亚洲人成人无码网WWW电影首页| 久久精品国产亚洲AV麻| 久久精品丝袜高跟鞋| 欧洲免费一区二区三区视频| 国产成人亚洲综合| 中文国产不卡一区二区| 久久精品国产免费观看三人同眠 | 69堂人成无码免费视频果冻传媒| 国产精品视频第一区二区三区| 在线国产精品中文字幕| 欧美人与动牲交片免费| 无码国产偷倩在线播放| 久久人人玩人妻潮喷内射人人| 2019久久久高清日本道| 亚洲中文字幕久久精品无码喷水| 精品视频在线观看免费观看| 亚洲精品爆乳一区二区H| 国产男人的天堂在线视频| 忘忧草在线社区www中国中文| 国产免费1卡2卡| 精品国产成人午夜福利| 无码H黄肉3D动漫在线观看| 天天做天天爱夜夜爽导航| a级国产乱理伦片在线观看al| 久久人妻无码一区二区| 又爽又黄又无遮掩的免费视频 | 精品视频在线观看免费观看| 97视频精品全国免费观看| 日本无遮挡吸乳视频| 亚洲欧美综合人成在线| 国产一区二区精品久久| 色一乱一伦一图一区二区精品| 亚洲色一色噜一噜噜噜| 人妻少妇不满足中文字幕| 日本公与熄乱理在线播放| 国产普通话刺激视频在线播放| 色偷偷www.8888在线观看| 国产精品日本一区二区在线播放| 国产中年熟女大集合| 人人人澡人人肉久久精品|