<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    春寒原文翻譯及賞析

    時(shí)間:2021-10-03 09:16:03 古籍 我要投稿

    春寒原文翻譯及賞析

    春寒原文翻譯及賞析1

      原文

      二月巴陵日日風(fēng),春寒未了怯園公。

      海棠不惜胭脂色,獨(dú)立蒙蒙細(xì)雨中。

      翻譯

      譯文

      二月的巴陵,幾乎天天都刮風(fēng)下雨。

      料峭的春寒還未結(jié)束,給園林的花木帶來了災(zāi)難,叫人擔(dān)心害怕!

      嬌嫩的海棠,毫不吝惜鮮紅的花朵,

      挺身獨(dú)立在寒風(fēng)冷雨中開放著。

      注釋

      選自《簡齋集》。詩人。此詩寫于高宗建炎三年(1129)二月。

      巴陵:古郡名,今湖南岳陽市。

      園公:詩人自注:“借居小園,遂自號園公。”

      胭脂:一種紅色顏料。也泛指紅色。

      賞析

      這首絕句與其說是寫春寒,不如說是詠海棠。說到詠海棠,自然忘不了詩:“東風(fēng)裊裊泛崇光,香霧空蒙月轉(zhuǎn)廊。只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。”其實(shí),這兩首海棠詩都是借海棠寫自己。蘇軾筆下的海棠圣潔、幽寂,是他貶官黃州時(shí)的寫照;陳與義筆下的海棠雅致孤高,是他流亡時(shí)的寫照。 因此,頭兩句的“風(fēng)”“寒”就不僅僅是自然界的風(fēng)寒,更主要的是社會(huì)的風(fēng)寒——金兵南侵,南宋小朝廷“山河破碎風(fēng)飄絮”,詩人則“身世浮沉雨打萍”,怎不感到“怯”?后兩句詩人用類似于刻劃松、梅、菊、竹的手法來寫海棠,說它傲然“獨(dú)立”于風(fēng)雨中,哪怕有損于自己美麗的“胭脂色”。海棠的風(fēng)骨和雅致得到充分的表現(xiàn)。詩人點(diǎn)化杜甫的“林花著雨胭脂濕”,別創(chuàng)意境,不但更具風(fēng)致,而且更具品格。詩人將自己的風(fēng)骨、品格、雅致融入對海棠的描寫中,使這首詩成為詠物上乘之作,這就是詠物詩創(chuàng)作的訣竅。

    春寒原文翻譯及賞析2

      原文:

      青玉案·春寒惻惻春陰薄

      元代:顧德輝

      春寒惻惻春陰薄。整半月,春蕭索。晴日朝來升屋角。樹頭幽鳥,對調(diào)新語,語罷雙飛卻。

      紅入花腮青入萼。盡不爽,花期約。可恨狂風(fēng)空自惡。曉來一陣,晚來一陣,難道都吹落?

      譯文:

      春寒惻惻春陰薄。整半月,春蕭索。晴日朝來升屋角。樹頭幽鳥,對調(diào)新語,語罷雙飛卻。

      紅入花腮青入萼。盡不爽,花期約。可恨狂風(fēng)空自惡。曉來一陣,晚來一陣,難道都吹落?

      注釋:

      春寒惻(cè)惻春陰薄。整半月,春蕭(xiāo)索。晴日朝來升屋角。樹頭幽鳥,對調(diào)新語,語罷雙飛卻。

      惻惻:凄清。薄:侵迫。蕭索:蕭條,冷落。

      紅入花腮(sāi)青入萼。盡不爽,花期約。可恨狂風(fēng)空自惡。曉來一陣,晚來一陣,難道都吹落?

      花腮:即花靨。不爽:不失約,不違時(shí)。

      賞析:

      半月春陰,一朝放晴,幽鳥對語,雙雙飛去。全是眼前景,拈來卻涉筆成趣。花雖開罷、結(jié)實(shí),綠肥紅瘦,不爽季節(jié)之序,但狂風(fēng)可惡,豈欲盡數(shù)吹落?南唐后主《烏夜啼》:“林花謝了“春紅。太匆匆。常恨朝來寒雨晚來風(fēng)”,為此詞末四句所本。

    春寒原文翻譯及賞析3

      原文:

      春寒原文

      二月巴陵日日風(fēng),春寒未了怯園公。

      海棠不惜胭脂色,獨(dú)立蒙蒙細(xì)雨中。

      春寒拼音解讀

      èr yuè bā líng rì rì fēng,chūn hán wèi le qiè yuán gōng 。

      hǎi táng bú xī yān zhī sè,dú lì méng méng xì yǔ zhōng 。

      ※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。

      譯文

      二月的巴陵,幾乎天天都刮風(fēng)下雨。料峭的春寒還未結(jié)束,給園林的花木帶來了災(zāi)難,叫人擔(dān)心害怕!嬌嫩的海棠,毫不吝惜鮮紅的花朵,挺身獨(dú)立在寒風(fēng)冷雨中開放著。

      注釋

      選自《簡齋集》。陳與義(1090-1138),號簡齋。宋代詩人。此詩寫于高宗建炎三年(1129)二月。巴陵:古郡名,今湖南岳陽市。園公:詩人自注:“借居小園,遂自號園公。”胭脂:一種紅色顏料。也泛指紅色。

      賞析:

      這首絕句與其說是寫春寒,不如說是詠海棠。說到詠海棠,自然忘不了蘇軾的《海棠》詩:“東風(fēng)裊裊泛崇光,香霧空蒙月轉(zhuǎn)廊。只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。”其實(shí),這兩首海棠詩都是借海棠寫自己。蘇軾筆下的海棠圣潔、幽寂,是他貶官黃州時(shí)的寫照;陳與義筆下的海棠雅致孤高,是他流亡時(shí)的寫照。因此,頭兩句的“風(fēng)”“寒”就不僅僅是自然界的風(fēng)寒,更主要的是社會(huì)的風(fēng)寒——金兵南侵,南宋小朝廷“山河破碎風(fēng)飄絮”,詩人則“身世浮沉雨打萍”,怎不感到“怯”?后兩句詩人用類似于刻劃松、梅、菊、竹的手法來寫海棠,說它傲然“獨(dú)立”于風(fēng)雨中,哪怕有損于自己美麗的“胭脂色”。海棠的風(fēng)骨和雅致得到充分的表現(xiàn)。詩人點(diǎn)化杜甫的“林花著雨胭脂濕”,別創(chuàng)意境,不但更具風(fēng)致,而且更具品格。詩人將自己的風(fēng)骨、品格、雅致融入對海棠的描寫中,使這首詩成為詠物上乘之作,這就是詠物詩創(chuàng)作的訣竅。

    春寒原文翻譯及賞析4

      春寒

      二月巴陵日日風(fēng),春寒未了怯園公。

      海棠不惜胭脂色,獨(dú)立蒙蒙細(xì)雨中。

      古詩簡介

      《春寒》是南宋初年詩人陳與義創(chuàng)作的一首七言絕句。這首詩是作者南渡避難于巴陵時(shí)所作。詩的前兩句寫二月里風(fēng)雨凄凄,春寒料峭;后兩句寫園中的海棠卻冒雨盛開,無限生機(jī),給作者以啟迪和鼓舞。全詩借海棠以詠志,寫來渾厚醇雅,蘊(yùn)藉含蓄,讀來令人余味無盡。

      翻譯/譯文

      二月的巴陵,幾乎天天都刮風(fēng)下雨。料峭的春寒還未結(jié)束,給園林的花木帶來了災(zāi)難,叫人擔(dān)心害怕!

      嬌嫩的海棠,毫不吝惜鮮紅的'花朵,挺身獨(dú)立在寒風(fēng)冷雨中開放著。

      注釋

      選自《簡齋集》。陳與義(1090-1138),號簡齋。宋代詩人。此詩寫于高宗建炎三年(1129)二月。

      巴陵:古郡名,今湖南岳陽市。

      園公:詩人自注:“借居小園,遂自號園公。”

      胭脂:一種紅色顏料。也泛指紅色。

      創(chuàng)作背景

      此詩作于建炎三年(1129年)。當(dāng)時(shí),南宋朝廷初建未穩(wěn),尚在風(fēng)雨飄搖之勢,金兵大有席卷江北之際。詩人被迫避亂于岳州,借住于郡守王接后園的君子亭,自號“園公”。是年春二月,詩人看到園中獨(dú)立于春寒細(xì)雨中的海棠,不由得感物起興,推人及花,寫下了這首詩。

      賞析/鑒賞

      這首絕句與其說是寫春寒,不如說是詠海棠。說到詠海棠,自然忘不了蘇軾的《海棠》詩:“東風(fēng)裊裊泛崇光,香霧空蒙月轉(zhuǎn)廊。只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。”其實(shí),這兩首海棠詩都是借海棠寫自己。蘇軾筆下的海棠圣潔、幽寂,是他貶官黃州時(shí)的寫照;陳與義筆下的海棠雅致孤高,是他流亡時(shí)的寫照。 因此,頭兩句的“風(fēng)”“寒”就不僅僅是自然界的風(fēng)寒,更主要的是社會(huì)的風(fēng)寒——金兵南侵,南宋小朝廷“山河破碎風(fēng)飄絮”,詩人則“身世浮沉雨打萍”,怎不感到“怯”?后兩句詩人用類似于刻劃松、梅、菊、竹的手法來寫海棠,說它傲然“獨(dú)立”于風(fēng)雨中,哪怕有損于自己美麗的“胭脂色”。海棠的風(fēng)骨和雅致得到充分的表現(xiàn)。詩人點(diǎn)化杜甫的“林花著雨胭脂濕”,別創(chuàng)意境,不但更具風(fēng)致,而且更具品格。詩人將自己的風(fēng)骨、品格、雅致融入對海棠的描寫中,使這首詩成為詠物上乘之作,這就是詠物詩創(chuàng)作的訣竅。

      這首詩的前兩句是鋪墊。“二月巴陵日日風(fēng),春寒未了怯園公”,聯(lián)系到下文,不僅有風(fēng),而且有雨,春寒料峭中,日日風(fēng)雨,凄冷無比。更何況詩人還流離失所、漂泊無依。由己及物,想到滿園即將吐蕊發(fā)芽的花木,禁不住有些擔(dān)心。“怯園公”此三字,道出了詩人心境:既怯花不發(fā),又怯花發(fā)遭雨打。

      盡管有些心情,但孤寂的詩人還是希望尋覓到些許的安慰。當(dāng)他看到園中海棠時(shí),欣喜之情油然而生:“海棠不惜胭脂色,獨(dú)立蒙蒙細(xì)雨中。”宋祁詞《錦纏道》曰:“海棠經(jīng)雨胭脂透。”海棠經(jīng)雨打風(fēng)吹,像濕透的胭脂一樣,會(huì)有所殘敗。但詩人眼中的海棠,卻是那樣的傲然不屈:“不惜”嬌色、“獨(dú)立”風(fēng)雨。花木不會(huì)有什么情感,有情的只是詩人,詩人“情眼觀物”,便萬物皆有情了。此時(shí)的海棠不再是海棠,而是詩人的化身——風(fēng)流,雅致,卻還有孤傲的品格。

      此詩題為“春寒”,實(shí)詠海棠。北宋蘇軾有《海棠》詩云:“東風(fēng)裊裊泛崇光,香霧空蒙月轉(zhuǎn)廊。只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。”開海棠喻己之風(fēng),以海棠幽寂喻自己貶官遭際。而陳簡齋筆下的海棠雅致孤高,不僅風(fēng)致,更具品格,正是他流亡時(shí)的寫照。詩人將自己的風(fēng)骨、品格融入對海棠的描寫中,使這首詩成為詠物詩的上乘之作。聯(lián)系到“靖康之難”后大多北方的宋人被迫漂泊他鄉(xiāng),這首詩也就獲得了超越個(gè)人情懷的普遍品格。

    【春寒原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    《秋日》原文賞析及翻譯01-17

    春游原文賞析及翻譯01-17

    春日原文賞析及翻譯01-16

    相思原文賞析及翻譯01-16

    歲暮原文翻譯及賞析01-14

    相思原文翻譯及賞析01-12

    出關(guān)原文翻譯及賞析01-12

    塞下曲原文翻譯及賞析01-11

    夜歸原文翻譯及賞析01-11

    東坡原文翻譯及賞析01-10

    主站蜘蛛池模板: 欧美性XXXX极品HD欧美风情 | 亚洲日韩性欧美中文字幕| 成人午夜大片免费看爽爽爽 | 久久精品国产99精品国产2021| 推油少妇久久99久久99久久| 老司机免费的精品视频| 国产美女裸体无遮挡免费视频| 无码人妻久久一区二区三区APP| 欧美丰满熟妇xxxx性| 亚洲欧美激情在线一区| 国产SUV精品一区二区88L| 蜜桃无码一区二区三区| 中文字幕乱码一区二区免费| 国产AV国片精品有毛| 国产对白熟女受不了了| 67194熟妇在线观看线路| 东京一本一道一二三区| 国内精品久久久久影院网站| 久草热久草热线频97精品| 精品一区二区三区不卡| 国产亚洲综合欧美视频| 欧美野外伦姧在线观看| 国语做受对白XXXXX在线| 漂亮人妻中文字幕丝袜| 中出人妻中文字幕无码| 秋霞人妻无码中文字幕| 国产无人区码一区二区| 日韩在线成年视频人网站观看| 亚洲AV无码专区电影在线观看| 麻豆国产传媒精品视频| 四虎亚洲国产成人久久精品| 国产美女MM131爽爽爽| 亚洲精品日韩久久精品| 少妇人妻AV无码专区| 国产又黄又爽又刺激的免费网址 | 国产中文字幕在线精品| 亚洲精品成人片在线播放| 国产富婆推油SPA高潮了| 亚洲欧洲精品日韩av| 国产AV无区亚洲AV麻豆| 特黄三级又爽又粗又大|