<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    寄王琳原文、翻譯、賞析

    時間:2021-10-16 16:44:11 古籍 我要投稿

    寄王琳原文、翻譯、賞析

    寄王琳原文、翻譯、賞析1

      寄王琳

      朝代:南北朝

      作者:庾信

      原文:

      玉關道路遠,金陵信使疏。

      獨下千行淚,開君萬里書。

      譯文及注釋:

      譯文

      身在玉門關外道路竟如此遙遠,翹望故都金陵音信又何等稀疏。

      我現(xiàn)在激動地流下千行熱淚,只因為拜讀了您萬里寄來的手書。

      注釋

      ①王琳:(526—573年),字子珩,南北朝時期名將。庾信好友。

      ②玉關:玉門關,在今甘肅敦煌西。《后漢書·班超傳》載,班超于永平十六年(公元73年)率軍赴西域,至永元十二年(公元100年),“自以久在絕域,年老思鄉(xiāng)”,遂上疏請歸,疏中說:“臣不敢望到酒泉郡,但愿生入玉門關。”庾信在這里暗用其事,以自己羈旅長安比班超“久在絕域”,所以說“玉關道路遠”。

      ③金陵:梁朝國都建康,今南京。信使:指使者。疏:稀少。

      ④千行淚:梁王僧孺《中川長望》:“故鄉(xiāng)相思者,當春愛顏色。獨寫千行淚,誰同萬里憶。”

      ⑤君:指王琳。萬里書:從遠方寄來的信。時王琳在郢城練兵,志在為梁雪恥,他寄給庾信的書信中不乏報仇雪恥之意,所以庾信為之泣下。

      賞析:

      前二句言南北道遠,音訊疏隔。言外之意:今日居然接到故人書信,不勝驚喜。后二句寫拆閱書信時的心情。王琳懷雪恥之志,可以想象信中滿紙慷慨悲壯之詞,使詩人深受感動,為之下淚。詩人為何拆書下淚?是有感于故人萬里寄書的情誼?還是觸動了悠悠鄉(xiāng)思?或是感慨于故人的忠烈之情,而羞慚于自己的茍全?詩中均未言明。無限話語盡在潸然而下的“千行淚”中了!

    寄王琳原文、翻譯、賞析2

      寄王琳

      庾信〔南北朝〕

      玉關道路遠,金陵信使疏。

      獨下千行淚,開君萬里書。

      譯文

      身在玉門關外道路竟如此遙遠,翹望故千金陵音信又何等稀疏。我現(xiàn)在激動地流下千行熱淚,只因為拜讀了您萬里寄來的手書。

      注釋

      王琳:(526—573年),字子珩,南北朝時期名將。庾信好友。玉關:玉門關,在玉甘肅敦煌西。《后漢書·班超傳》載,班超于永平十六年(公元73年)率軍赴西域,至永元十二年(公元100年),“自以久在絕域,年老思鄉(xiāng)”,遂上疏請歸,疏中說:“臣不敢望到酒泉郡,但愿生入玉門關。”庾信在這里暗用其事,以自己羈旅長安比班超“久在絕域”,所以說“玉關道路遠”。金陵:梁朝國千建康,玉南京。信使:指使者。疏:稀少。千行淚:梁王僧孺《中川長望》:“故鄉(xiāng)相思者,當春愛顏色。獨寫千行淚,誰同萬里憶。”君:指王琳。萬里書:從遠方寄來的信。時王琳在郢城練兵,志在為梁雪恥,他寄給庾信的書信中不乏報仇雪恥之意,所以庾信為之泣下。

      賞析

      詩的起首“玉關道路遠,金陵信使疏”,言詩人與王琳一仕北朝、一仕南國,相隔遙遠,音訊難通。“金陵”、“玉關”二地名相對,“道路遠”又與“信使疏”相對;“遠”字表示空間的距離,“疏”表示時間的久隔,這兩句對仗工整,為下句起到鋪墊的作用。

      “獨下千行淚,開君萬里書”意為接到王琳來自遠方的書信,不禁滄然淚下,未曾見到信上的文字,卻已經(jīng)淚灑千行了。這一流淚啟信的細節(jié)描寫,比開君萬里書,讀罷千行淚更為感人,生動地表現(xiàn)出作者悲喜交集,感慨萬端的復雜心情。尤其是一個“獨”字,蘊意極深。當時,庾信雖然受到北周朝廷的賞識,在長安供職俸祿,但他“身在曹營心在漢”,暗中與王琳通信,一刻也沒有忘記故國之恥。在復雜的政治環(huán)境下,他的鄉(xiāng)關之思和南歸之意是不能直率表露的,只能通過詩文曲折婉轉(zhuǎn)地表現(xiàn)。用一個“獨”字,既寫出了暗中有所希冀,也寫出了作者身在異邦,孤獨苦悶的環(huán)境和感受。“萬里書”與“千行淚”相對,皆用夸張的手法,描寫此信得來之不易,又與上二句“道路遠”、“信使疏”相照應,針線十分緊密,構(gòu)思亦很巧妙。僅僅二十個字,卻抵得過千言萬語,包孕著作者十分復雜的情感,深沉含蓄,催人淚下。

      前二句言南北道遠,音訊疏隔。言外之意:今日居然接到故人書信,不勝驚喜。后二句寫拆閱書信時的心情。王琳懷雪恥之志,可以想象信中滿紙慷慨悲壯之詞,使詩人深受感動,為之下淚。詩人為何拆書下淚?是有感于故人萬里寄書的情誼?還是觸動了悠悠鄉(xiāng)思?或是感慨于故人的忠烈之情,而羞慚于自己的`茍全?詩中均未言明。無限話語盡在潸然而下的“千行淚”中。

      庾信

      庾信(513—581)字子山,小字蘭成,北周時期人。南陽新野(今屬河南)人。他以聰穎的資質(zhì),在梁這個南朝文學的全盛時代積累了很高的文學素養(yǎng),又來到北方,以其沉痛的生活經(jīng)歷豐富了創(chuàng)作的內(nèi)容,并多少接受了北方文化的某些因素,從而形成自己的獨特面貌。

    【寄王琳原文、翻譯、賞析】相關文章:

    登樓寄王卿_韋應物的詩原文賞析及翻譯08-03

    《水調(diào)歌頭·定王臺》原文、翻譯、賞析07-14

    王勃滕王閣序原文翻譯及賞析01-06

    寄人原文翻譯及賞析合集6篇12-18

    《寄揚州韓綽判官》原文、翻譯及賞析12-12

    《谷口書齋寄楊補闕》原文、翻譯及賞析01-03

    寄人原文翻譯及賞析集錦6篇12-18

    寄人原文翻譯及賞析(集錦6篇)12-18

    滕王閣序原文翻譯及賞析12-11

    滕王閣序原文翻譯以及賞析09-15

    主站蜘蛛池模板: 97夜夜澡人人爽人人模人人喊| 久久久亚洲AV成人网站| 国产一区二区一卡二卡| 国产老妇伦国产熟女老妇高清 | 国产AV影片麻豆精品传媒| 亚洲人成小说网站色在线| 精品乱码一区二区三四五区| 日本喷奶水中文字幕视频| 又色又爽又黄的视频网站| 亚洲成AV人片在线观看WV| 爽爽影院免费观看| 国产女人喷潮视频免费| 国产精品日本一区二区在线播放| 亚洲偷自拍国综合| 天天躁日日躁狠狠躁婷婷| 亚洲精品无码日韩国产不卡av| 欧美熟妇乱子伦XX视频| 亚洲中文在线精品国产| 国产在线欧美日韩精品一区| 国产欧美日韩精品丝袜高跟鞋| 国产亚洲精品无码不卡| 国产成人一区二区三区免费| 青青草国产线观看| 国产成人精品999在线观看| 亚洲成色精品一二三区| 中文字幕无码日韩专区免费| 亚洲www永久成人网站| 午夜在线观看免费观看 视频| 国产在线精品中文字幕| 中文无码AV一区二区三区| 国产欲女高潮正在播放| 日韩深夜视频在线观看| 亚洲AV无码成人网站手机观看 | 韩国精品久久久久久无码| 少妇人妻偷人偷人精品| 无码精品人妻一区二区三区影院 | 人人妻人人添人人爽欧美一区| 天堂中文官网在线| 亚洲AV成人片不卡无码| 55大东北熟女啪啪嗷嗷叫| 亚洲国产精品久久一线不卡|