<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    新晴原文、翻譯、注釋及賞析

    時間:2021-12-08 10:07:40 古籍 我要投稿

    新晴原文、翻譯、注釋及賞析

    新晴原文、翻譯、注釋及賞析1

      原文:

      新晴

      宋代: 劉攽

      青苔滿地初晴后,綠樹無人晝夢余。

      唯有南風舊相識,偷開門戶又翻書。

      譯文:

      青苔滿地初晴后,綠樹無人晝夢余。

      夏日雨后初晴,午睡醒來,看到窗外滿眼的綠樹和青苔。

      唯有南風舊相識,偷開門戶又翻書。

      唯有南風好似多年舊友般,吹開房門,又掀起桌上的書頁。

      注釋:

      青苔(tái)滿地初晴后,綠樹無人晝夢余。

      初晴:天剛放晴;剛放晴的天氣。青苔:苔蘚。夢余:夢后。

      唯有南風舊相識,偷開門戶又翻書。

      賞析:

      詩中描述了新晴之后頗為清靜、悠閑的環境和心情,語言通暢易曉而又情趣十足。最后兩句詼諧而有創意,用擬人的手法,把“南風”當作老朋友看待,而在這“無人”來訪之時,對于“南風”的造訪便產生了一種情切之感,因而“南風”也無所顧忌,可以隨便翻書,成了詩人的知音,于是,就在“無人”的境況中平添了不少引人遐想的情趣。

      “青苔滿地初晴后”正好和王安石“茅檐長掃靜無苔”相反,展現在讀者面前的是“青苔滿地”,比起劉禹錫“苔痕上階綠”來,這“苔”要多得多。同樣描寫幽靜的境界,無苔,有苔,多苔之差是巨大的,王安石用無苔以表現“凈”,劉禹錫用上階綠之苔寫獨處陋室之“靜”,這首詩滿地之苔則因久雨初晴,其中差異不能不辨,這是提高鑒賞能力的有效方法。

      “綠樹無人晝夢余”寫午夢醒來之后,雖然只見到“一樹碧無情”,但寧靜恬適的心境卻是非常好。經過長時間雨洗之后,樹更是綠油油的,多么令人愜意!諸葛亮高臥隆中,一覺醒來,不是還高吟:“大夢誰先覺?平生我自知。草堂春睡足,窗外日遲遲”嗎?想到這,詩人會心地笑了。

      這首詩的妙處在于后兩句。詩人把南風寫成是一個十分詼諧而又善于戲謔的老朋友,他偷偷地推開了門,闖了進來,還裝作愛讀書的樣子,正不停地翻著書。詩人為讀者種了一株詩苑“惹笑樹”,令人讀后忍俊不禁,發出爽朗的笑聲。其實,這樣寫并非詩人首創,發明權當屬唐人,薛能的《老圃堂》有“昨日春風欺不在,就床吹落讀殘書”,李白的《春思》有“春風不相識,何事入羅幃”,詩人融薛、李詩句于一爐,經過錘煉鍛造,又添上絕妙的“偷”字,表達效果遠遠超過了原作。這絕不是“偷”,而是創新。

      而詩人在《致齋太常寺以杖畫地成》中又用這一意境,寫了:“杖藤為筆沙為紙,閑理庭前試草書。無奈春風猶制肘,等閑撩亂入衣裾。”可見,詩人對這一意境和這一手法是情有獨鐘。但相比較而言,還是“偷開門戶又翻書”來得更自然親切,也更有趣些。

    新晴原文、翻譯、注釋及賞析2

      原文:

      青苔滿地初晴后,綠樹無人晝夢余。

      唯有南風舊相識,偷開門戶又翻書。

      譯文

      夏日初晴,詩人午睡醒來,只看到窗外的綠樹和青苔。忽然一陣南風把房門吹開,又掀起桌上的書頁,詩人說這是他的老相識,來偷偷訪問他了。

      注釋

      ①新晴:天剛放晴;剛放晴的天氣。

      ②青苔:苔蘚。

      ③夢余:夢后。

      賞析:

      李白《春思》詩說:“春風不相識,何事入羅帷”,這里說南風是我的老朋友,是反用其意。唐人薛能《老圃堂》詩道:“昨日春風欺不在,就床吹落讀殘書”,一本正經地埋怨春風吹落他正在閱讀的書,這里的構思與薛詩相近,但稱南風為老朋友,說它招呼不打一聲,推門而入又翻書,比薛詩更見機趣活潑。又,宋釋顯忠《閑居》詩:“閑眠盡日無人到,自有春風為掃門。”賀鑄《題定林寺》詩:“蠟屐舊痕尋不見,東風先為我開門。”句意也相近,可比讀。

      第一句正好和王安石“茅檐長掃靜無苔”相反,展現在讀者面前的是“青苔滿地”,比起劉禹錫“苔痕上階綠”來,這“苔”要多得多。同樣描寫幽靜的境界,無苔,有苔,多苔之差是巨大的,王安石用無苔以表現“凈”,劉禹錫用上階綠之苔寫獨處陋室之“靜”,這首詩滿地之苔則因久雨初晴,其中差異不能不辨,這是提高鑒賞能力的有效方法。

      第二句寫午夢醒來之后,雖然只見到“一樹碧無情”,但寧靜恬適的心境卻是非常好。經過長時間雨洗之后,樹更是綠油油的,多么令人愜意!諸葛亮高臥隆中,一覺醒來,不是還高吟:“大夢誰先覺?平生我自知。草堂春睡足,窗外日遲遲”嗎?想到這,詩人會心地笑了。

      這首詩的.妙處在于后兩句。詩人把南風寫成是一個十分詼諧而又善于戲謔的老朋友,他偷偷地推開了門,闖了進來,還裝作愛讀書的樣子,正不停地翻著書。詩人為讀者種了一株詩苑“惹笑樹”,令人讀后忍俊不禁,發出爽朗的笑聲。其實,這樣寫并非詩人首創,發明權當屬唐人,薛能的《老圃堂》有“昨日春風欺不在,就床吹落讀殘書”,李白的《春思》有“春風不相識,何事入羅幃”,詩人融薛、李詩句于一爐,經過錘煉鍛造,又添上絕妙的“偷”字,表達效果遠遠超過了原作。這絕不是“偷”,而是創新。

      而詩人在《致齋太常寺以杖畫地成》中又用這一意境,寫了:“杖藤為筆沙為紙,閑理庭前試草書。無奈春風猶制肘,等閑撩亂入衣裾。”可見,詩人對這一意境和這一手法是情有獨鐘。但相比較而言,還是“偷開門戶又翻書”來得更自然親切,也更有趣些。

      清風翻書固然有趣,但也曾翻出莫大的悲劇來,金圣嘆的“清風不識字,何必亂翻書”就翻出個文字獄來,丟了腦袋。悲乎,秦始皇首創的中國文字獄!

    【新晴原文、翻譯、注釋及賞析】相關文章:

    1.新晴野望原文及賞析

    2.杜甫《喜晴》唐詩原文注釋及賞析

    3.清明原文注釋翻譯及賞析

    4.春晴原文、翻譯、賞析

    5.示兒原文、注釋、翻譯及賞析

    6.壬辰寒食原文注釋翻譯及賞析

    7.春詞原文、注釋、翻譯及賞析

    8.勸學詩原文、翻譯、注釋及賞析

    主站蜘蛛池模板: 久久天天躁狠狠躁夜夜躁2020 | 黄页网站在线观看免费视频| 国产成人精品亚洲日本在线观看| 国产又粗又猛又黄又爽无遮挡 | 亚洲色大成网站WWW永久麻豆 | 久久精品A一国产成人免费网站| 性一交一乱一伦一| 亚洲高潮喷水无码AV电影| 国产成人久久精品一区二区三区 | 日韩精品区一区二区三vr| 国产精品久久久久久久网| 成年女人免费碰碰视频| 一个人免费视频WWW在线观看| 久久毛片少妇高潮| 亚洲国产一区二区三区亚瑟| 日韩中文字幕有码av| 人妻少妇精品久久| 人妻系列无码专区69影院| 亚欧AV无码乱码在线观看性色| 亚洲AV福利天堂在线观看| 男人狂桶女人出白浆免费视频| 黑人巨大AV在线播放无码| 精品日韩人妻中文字幕| 亚洲人成无码网站18禁| 67194熟妇在线直接进入| 国产成人亚洲综合图区| 在线观看免费人成视频播放| 日韩欧美亚洲综合久久| 日韩丝袜欧美人妻制服| 亚洲午夜无码久久久久蜜臀av| 亚洲VA成无码人在线观看天堂| 日夜啪啪一区二区三区| 国产精品无码av不卡| 中文乱码人妻系列一区二区| 乱人伦无码中文视频在线| 男女动态无遮挡动态图| av午夜福利一片免费看久久| 成人区人妻精品一区二区不卡| 18禁超污无遮挡无码网址| 中文字幕亚洲人妻一区| 亚洲男人第一无码av网站|