<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    水調歌頭·定王臺原文及賞析

    時間:2022-01-19 09:22:22 古籍 我要投稿

    水調歌頭·定王臺原文及賞析

      水調歌頭·定王臺

      袁去華〔宋代〕

      原文

      雄跨洞庭野,楚望古湘州。何王臺殿,危基百尺自西劉。尚想霓旌千騎,依約入云歌吹,屈指幾經秋。嘆息繁華地,興廢兩悠悠。

      登臨處,喬木老,大江流。書生報國無地,空白九分頭。一夜寒生關塞,萬里云埋陵闕,耿耿恨難休。徙倚霜風里,落日伴人愁。

      譯文

      定王臺建在洞庭湖之濱,位于古湘州地界上。定王臺雖然在歷經千年之后已經堙沒,但是遺跡尚存,那殘存的臺基,依然高聳百尺,令我想到定王臺的修建者西漢的劉發。想當年定王到此游玩時,一定是華蓋如云,旌旗招展,如虹霓當空;千乘萬騎前呼后擁,聲勢浩大;急管高歌之聲似乎直抵云霄。然而,屈指已幾度春秋,昔日的繁華盛地變成了一派衰敗蒼涼,盛衰無常,興廢兩茫茫。登臺遠望,只見高大的樹木枝葉枯落,長江無止息地向東奔流。對此情景,想到國家的支離破碎,滿目瘡痍,而自己空懷一腔報國熱情卻無路請纓、壯志難酬,不由得發出了悲憤蒼涼的感慨:書生報國無門,空自白頭,而金兵猝然南下,侵占中原,猶如一夜北風生寒,導致萬里河山支離破碎、殘破不堪。京都淪陷,皇家陵闕黯然被埋沒在厚厚的云霧之中,令人愁恨不已。念及此,我耿耿于懷,悲憤難休,卻又無可奈何,只能徘徊往來在秋風寒霜中,夕陽將落,更增人恨愁。

      注釋

      水調歌頭:詞牌名,又名“元會曲”“凱歌”“臺城游”“水調歌”,雙調九十五字,上闋九句四平韻、下闋十句四平韻。定王臺:在今湖南長沙市東,漢景帝之子定王劉發為望其母唐姬墓而筑,故名。楚望:楚地的望郡。唐、宋時,州、郡、縣按地勢、人口及經濟狀況劃分為畿、赤、望、緊、上、中、下若干等級,形勝富庶的地區稱“望”。湘州:東晉永嘉時初置,唐初改潭州,詞中指長沙。危基:高大的臺基。自西劉:始建于西漢劉發。霓(ní)旌(jīng):旗幟如云霓,形容儀仗之盛。依約:連綿不斷。空白九分頭:徒然白首。詞中用陳與義《巴丘書事》“未必上流須魯肅,腐儒空白九分頭”,來表達作者請纓無路的悲憤。一夜寒生關塞:比喻金人猝然南侵,攻破關塞。云埋陵闕(què):皇宮與陵寢都埋沒在遠方的云霧中,詞中指宋都汴京淪于敵手。陵闕:帝王陵墓、京都城闕,均為存亡的象征。耿(gěng)耿:不安的樣子。徙(xǐ)倚(yǐ):走走停停。

      賞析

      詞的上闋“雄跨洞庭野,楚望古湘州。何王臺殿,危基百尺自西劉”四句,氣勢不凡,雄渾卓絕。“雄跨”一詞,表現了定王臺的雄奇地形。“危基百尺”則以夸張的手法寫出了定王臺的壯麗。接下來三句以想象的手法接入歷史的畫面。想當年西漢國力強盛,定王臺閣周圍遍布如云鐵騎,祭祀的音樂響徹云霄。然而,這些都已經是歷史陳跡。“屈指幾經秋”將作者的思緒從壯麗的歷史收回到嚴酷的現實。 ’“嘆息繁華地,興廢兩悠悠”定王臺再壯麗,到作者登臨的時候,已經殘破不堪。回想往昔的繁華,今日的頹墻敗瓦,作者不禁慨然,感嘆人事的興衰廢替。聯系到作者所處的時代,當時的南宋政府偏安一隅,面對金國的威脅無力反擊,將大好河山拱手相送,這也是引發作者喟嘆的'一個情緒基點。所以詞中的興替之感超越了普通詩文中抽象的今昔之悲,具有深刻的現實意義。

      下闋“登臨處,喬木老,大江流”三句點題,敘說登臨之事。古人登高作賦,喜歡大肆鋪陳的居多,但在這里,作者僅以極其簡略的手法白描眼前所見:喬木老,大江流。作者并沒有放縱自己的情緒,但這種沉默中卻蘊涵著更加深沉的悲痛。作者跟同時代的復國志士一樣,滿懷報國之心,但讓人痛苦的是,“書生報國無地,空白九分頭”。歲月蹉跎,功業未就,空白了少年頭“,一夜寒生關塞,萬里云埋陵闕,耿耿恨難休”,其中“關塞”是征戰的偏遠地段,“陵闕”是北宋宗廟祖墳所在,從前都是作者心底事,但現在離他越來越遠了,“萬里”一詞,寫出了這種虛無遼遠的感覺。因為報國無門,作者永遠不能在關塞為國盡忠,永遠也無法收復北宋宗室的陵墓。這種無奈和遺憾,使他的“恨”意難休。“徙倚霜風里,落日伴人愁”,報國無門,年華蒼老,詞人無可奈何,只能以一副獨立寒秋、天涯孤影的悲涼畫面結束。其中的“伴”字寫盡詞人的落寞和孤獨,因為沒有志同道合的人和他并肩作戰,只得和無情的夕陽相伴,在蒼茫暮色中自怨自艾。詞結尾仍收回到定王臺上,結構十分緊湊,并以景寓情,饒有余韻。最后點出一個“愁”字,并不表示消沉、絕望,而是英雄灑淚。慷慨生哀,與全詞悲壯的格調完全統一。

      這首詞畫面壯闊雄渾,音調蒼涼激楚,充溢著強烈的愛國情感,具有鮮明的時代特色。

      袁去華

      袁去華,字宣卿,江西奉新(一作豫章)人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前后在世。紹興十五年(公元一一四五年)進士。改官知石首縣而卒。善為歌詞,嘗為張孝祥所稱。去華著有適齋類稿八卷,詞一卷,著有《適齋類稿》、《袁宣卿詞》、《文獻通考》傳于世。存詞90余首。

    【水調歌頭·定王臺原文及賞析】相關文章:

    水調歌頭·定王臺 原文及賞析10-15

    水調歌頭·定王臺原文及賞析08-17

    水調歌頭 定王臺原文及賞析08-16

    水調歌頭·定王臺原文、賞析10-13

    水調歌頭·定王臺原文賞析10-12

    水調歌頭 定王臺原文翻譯及賞析12-11

    水調歌頭·定王臺原文翻譯及賞析08-20

    水調歌頭·定王臺原文、注釋及賞析08-16

    《水調歌頭·定王臺》原文、翻譯、賞析07-14

    水調歌頭·定王臺原文及賞析(2篇)11-12

    主站蜘蛛池模板: 国产精品自拍午夜福利| 亚洲国产在一区二区三区| 国产精品久久蜜臀av| 久久久久成人片免费观看蜜芽| 美女内射毛片在线看免费人动物 | 人人澡人摸人人添| 亚洲AV天天做在线观看| 国产精品国三级国产av| 国产一区在线播放av| 国产AV无码专区亚洲AV潘金链 | 成人久久免费网站| 男女啪啪18禁无遮挡激烈| 国产亚洲精品第一综合另类灬| 精品无码久久久久久尤物| 中文字幕精品亚洲无线码二区| 鲁丝片一区二区三区免费| 精品麻豆国产色欲色欲色欲WWW | 欧美综合婷婷欧美综合五月| 国产精品亚洲LV粉色| 亚洲高清国产拍精品5G| 大地资源免费视频观看| 日韩AV无码精品一二三区| 亚洲中文字幕在线二页| 国产精品无码专区| 午夜性色一区二区三区不卡视频| 亚洲精品日韩精品久久| 天天在线看无码AV片| 四虎亚洲精品高清在线观看| 日韩亚洲精品中文字幕| 中文字幕在线观看| 国产成人综合欧美精品久久| 免费现黄频在线观看国产| 好男人官网资源在线观看| 午夜三级A三级三点在线观看| 亚洲伊人五月丁香激情| 亚洲一区久久蜜臀av| 国产精品毛片在线完整版SAB | 无码熟妇人妻AV在线影片最多| 疯狂做受XXXX高潮国产| 久久婷婷五月综合97色直播| 日本丶国产丶欧美色综合|