<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    驀山溪·梅原文翻譯及賞析

    時間:2022-04-04 20:09:37 古籍 我要投稿

    驀山溪·梅原文翻譯及賞析(2篇)

    驀山溪·梅原文翻譯及賞析1

      原文:

      驀山溪·梅

      [宋代]曹組

      洗妝真態,不作鉛花御。竹外一枝斜,想佳人,天寒日暮。黃昏院落,無處著清香,風細細,雪垂垂,何況江頭路。

      月邊疏影,夢到消魂處。梅子欲黃時,又須作,廉纖細雨。孤芳一世,供斷有情愁,消瘦損,東陽也,試問花知否?

      譯文及注釋:

      譯文:

      仿佛洗去鉛粉的美人,天生麗質,無須修飾。在竹叢外橫斜一枝,宛如一個美女,在天寒日暮時分孤芳自賞。黃昏時的院落里,清清的幽香何人懂得。何況在村外江邊的路上,寒風吹過,飛雪茫茫,景致難以言狀。月光下疏影輕如夢,猶如美人在深深沉入夢境。當梅花將要結子時,又是連綿一片的煙雨。梅花孤芳自傲,只令人產生無窮的愁和情。我深情地詢問梅花,你可知道,我全都是為了你,日日夜夜惟悴消瘦。

      注釋:

      洗妝真態:洗凈脂粉,露出真實的姿容。

      鉛花御:用脂粉化妝。

      廉纖:細微,纖細。孤芳一世,供斷有情愁。

      供斷:供盡,無盡地提供。

      東陽:南朝梁沈約,曾東陽守。

      賞析:

      這是一首詠物詞,用擬人的手法描寫梅的孤傲獨立,暗喻作者高風亮節的自我人格。

      上片詠梅,寫梅的姿態妖嬈和高傲獨立。“洗妝真態,不作鉛花御”寫梅的天然本色,不用胭脂花粉來裝扮,有一種天然去雕飾的美感。“竹外一枝斜,想佳人天寒日暮”寫梅的姿態,運用了擬人的方式,梅花從翠竹中斜伸出一枝來,就像一位幽獨的佳人在天寒日暮時分,倚靠在修竹旁邊。接下來“黃昏院落”五句承上句,寫黃昏時分,無論是在院落里,還是寒風吹過白雪茫茫的江邊之上,孤芳自賞的寒梅,始終發出陣陣的.清香。這是對梅高潔品性的進一步贊美,也暗含了對仁人志士高尚品質的歌頌。

      下片寫由梅而抒情。從月下梅花做夢說起,“月邊疏影”二句化用林逋詠梅的名句“疏影橫斜”、 “月黃昏”來寫在月光下,梅影稀疏,凄清無比,如同美人正進入那叫人銷魂的夢境一般!敖Y子欲黃時”四句是寫花落結成梅子,將要變黃時,又要下連綿不絕的細雨了。盡管梅不停地遭受雪和雨的摧殘,但她依然獨立綻放著花朵,清高絕俗,讓人產生敬佩之情。結句“消瘦損,東陽也,試問花知否”,詞人自比東陽,已經日漸消瘦了,還戲問花兒,尤顯得超塵脫俗,瀟灑飄逸。

      全詞以清麗委婉的筆墨,細膩的筆觸,詠嘆了梅花的清芳做骨,表達了作者對高潔的梅花的贊賞之情,也帶有一種期待被人賞識重用的渴望。

    驀山溪·梅原文翻譯及賞析2

      原文

      洗妝真態,不作鉛花御。竹外一枝斜,想佳人,天寒日暮。黃昏院落,無處著清香,風細細,雪垂垂,何況江頭路。

      月邊疏影,夢到消魂處。梅子欲黃時,又須作,廉纖細雨。孤芳一世,供斷有情愁,消瘦損,東陽也,試問花知否?

      譯文

      仿佛洗去鉛粉的美人,天生麗質,無須修飾。在竹叢外橫斜一枝,宛如一個美女,在天寒日暮時分孤芳自賞。黃昏時的院落里,清清的幽香何人懂得。何況在村外江邊的路上,寒風吹過,飛雪茫茫,景致難以言狀。月光下疏影輕如夢,猶如美人在深深沉入夢境。當梅花將要結子時,又是連綿一片的煙雨。梅花孤芳自傲,只令人產生無窮的愁和情。我深情地詢問梅花,你可知道,我全都是為了你,日日夜夜惟悴消瘦。

      注釋

      洗妝真態:洗凈脂粉,露出真實的姿容。

      鉛花御:用脂粉化妝。

      廉纖:細微,纖細。孤芳一世,供斷有情愁。

      供斷:供盡,無盡地提供。

      東陽:南朝梁沈約,曾東陽守。

      賞析

      這首詠梅詞,上片寫梅花品格之高潔,下片寫賞梅者情懷之抑郁,是古詩詞眾多詠梅之作中的一篇佳作。

      開頭“洗妝真態,不假鉛華御!闭f明作者意在直接寫梅,而不用鋪排襯托。正如俞陛云先生所說:“此調佳處,在不用侔色揣稱及譬喻襯托,而純在空處提筆描寫。”第二句,接著寫梅花的:“竹外一枝斜,想佳人、天寒日暮!币贿B化用蘇軾、杜甫詩句:“竹外一枝斜更好。”“天寒翠袖薄,日暮倚修竹。”接著,寫黃昏院落,處處“清香”,“風細細,雪垂垂”,一幅梅風雪景圖,展示在讀者面前。李攀龍在《草堂詩余集》中說:“白玉為骨冰為魂,耿耿獨與參黃昏。其國色天香,方之佳人,幽趣何如?”

      下片抒情,寫賞梅人即作者本人的抑郁心情。用月下“疏影”、“夢魂”、“細雨”,造成了一種令人抑郁的氣氛。末四句,作者將自己比作南朝宋大臣沈約。沈約為文學家、史學家,曾為東陽太守,參與蕭衍代機密,后為衍所嫉忌,憂郁而死。作者將自己與梅花、沈約視為一體:認為自己“孤芳一世”,唯有花知,而故以問花作結,詞筆十分生動。正如沈飛際在《草堂詩余正集》中所說:“微思遠致,愧黏題裝飾者,結句清俊脫塵。”

    【驀山溪·梅原文翻譯及賞析(2篇)】相關文章:

    黃庭堅《驀山溪·贈衡陽妓陳湘》翻譯及賞析09-23

    題畫梅原文翻譯及賞析04-02

    驀山溪·贈衡陽妓陳湘原文賞析 黃庭堅10-12

    憶梅原文,翻譯,賞析03-08

    點絳唇·梅原文翻譯及賞析03-06

    早梅原文翻譯及賞析(10篇)03-30

    早梅原文翻譯及賞析10篇03-30

    《念奴嬌·梅》原文翻譯及賞析08-25

    念奴嬌·梅原文翻譯及賞析08-18

    《一剪梅》原文翻譯及賞析10-28

    主站蜘蛛池模板: 久久久久亚洲AV成人网人人软件 | 三级三级三级A级全黄| 夜色爽爽影院18禁妓女影院| 永久免费av网站可以直接看的| 免费无码成人AV片在线| 88国产精品欧美一区二区三区 | 超碰成人人人做人人爽| 欧美成人免费做真爱| 狠狠综合久久AV一区二区| 国产成人精彩在线视频| 亚洲制服丝袜系列AV无码| 免费人成网站免费看视频| 亚洲一区二区三区无码久久| 国产日产精品系列| 色婷婷婷亚洲综合丁香五月| 欧美另类图区清纯亚洲| 国产av无码专区亚洲av软件| 国产综合色产在线精品| 一区二区不卡国产精品| 免费无码国产欧美久久18| 亚洲色大成网站WWW永久麻豆| 亚洲AV无码一区二区乱子伦| 在线A毛片免费视频观看| 亚洲www永久成人网站| 亚洲乱码日产精品一二三| 丰满无码人妻热妇无码区| 精品国产免费一区二区三区| 中文字幕有码无码AV| 无码专区 人妻系列 在线| 亚洲日韩欧洲无码AV夜夜摸| 冲田杏梨AV一区二区三区| 亚洲午夜成人精品电影在线观看| 久久精品中文闷骚内射| 男人扒开女人内裤强吻桶进去| 欧美成人午夜在线观看视频| 中文有无人妻vs无码人妻激烈| 美女内射视频WWW网站午夜| 亚洲欧洲日产国码无码AV喷潮| 精品视频在线观看免费观看| 日本边添边摸边做边爱喷水| 久久精品99国产精品日本|