<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    君馬黃原文翻譯及賞析

    時(shí)間:2022-04-10 11:16:28 古籍 我要投稿

    君馬黃原文翻譯及賞析2篇

    君馬黃原文翻譯及賞析1

      君馬黃

      君馬黃,我馬白。

      馬色雖不同,人心本無隔。

      共作游冶盤,雙行洛陽陌。

      長劍既照曜,高冠何赩赫。

      各有千金裘,俱為五侯客。

      猛虎落陷阱,壯夫時(shí)屈厄。

      相知在急難,獨(dú)好亦何益。

      古詩簡介

      《君馬黃》是唐代大詩人李白借樂府舊題創(chuàng)作的古詩,意在闡明人之相交無論貴賤,貴在急難。此詩可分三段。前四句為比興文字,喻身份雖不同,但心意卻可以不隔,為“相知在急難”作鋪墊;“共作”六句言雙方俱顯達(dá)時(shí),能同游同樂,同顯赫,同富貴;末四句言人之相知貴在急人之難,道出詩歌主旨。全詩一氣呵成,抑揚(yáng)有致,一波三折,跌宕生姿,語言活潑明快,格調(diào)清新自然,具有鮮明的民歌色彩,充分體現(xiàn)了李白詩歌所特有的豪放風(fēng)格。

      翻譯/譯文

      你的馬是黃色的,我的馬是白色的。馬的顏色雖然不同,但人心本是沒有什么相隔的。我們一起來游樂玩耍,雙雙行馳在洛陽的街頭巷陌。我們都腰挎明閃閃的寶劍,戴著修飾鮮麗的高高的帽子,都各自擁有千金裘,都是五侯的門客。即使是猛虎,有時(shí)候也會(huì)不小心落在陷阱里面,壯士有時(shí)也會(huì)陷于危難之中。兄弟之間的情誼只有在急難中才能深厚,才能成為相知,如果只是自己一個(gè)人又有什么好處呢?

      注釋

      ⑴君馬黃:樂府古題。《樂府詩集》卷十七列入《鼓吹曲辭·漢鐃歌》中。王琦注:《宋書》:漢鼓吹鐃歌十八曲有《君馬黃歌》。

      ⑵“共作”句:謂一起游樂。游冶,游蕩娛樂。盤,也游樂義。游冶盤:盤游娛樂。《尚書·五子之歌》:“(太康)乃盤游無度。”

      ⑶洛陽陌:洛陽大道。陌:道路,南北為阡,東西為陌。

      ⑷“長劍”句:謂長劍明光閃閃。曜(yào),照耀;炫耀。《尸子》卷上:“五色照曜,乘土而王。”

      ⑸赩(xì)赫:赤色光耀貌。《文選·潘岳〈射雉賦〉》:“摛朱冠之赩赫,敷藻翰之陪鰓。”徐爰注:“赩赫,赤色貌。”

      ⑹千金裘:價(jià)值千金的皮裘。《史記·孟嘗君列傳》:“此時(shí)孟嘗君有一狐白裘,直千金,天下無雙。”這里是用來形容極為珍貴之皮裘。

      ⑺五侯客:即五侯之門客。漢代五侯頗多,這里當(dāng)指東漢梁冀之親族五人同時(shí)封侯,稱為梁氏五侯。泛指公侯權(quán)貴。

      ⑻屈厄:困窘。漢陸賈《新語·本行》:“夫子陳蔡之厄,豆飯菜羹不足以接餒,二三子布弊缊袍不足以避寒,倥傯屈厄,自處甚矣。”

      ⑼急難:急人之難,即在患難時(shí)及時(shí)救助。這里的“急”字是用作動(dòng)詞。《詩經(jīng)·小雅·棠棣》:“脊令在原,兄弟急難。”毛傳:“急難,兄弟之相救于急難。”

      ⑽亦:一作“知”。

      賞析/鑒賞

      漢樂府鼓吹歌十八曲之《君馬黃》歌辭為:“君馬黃,臣馬蒼,二馬同逐臣馬良。易之有騩蔡有赭。美人歸以南,駕車馳馬,美人傷我心;佳人歸以北,駕車馳馬,佳人安終極。”按明人胡震亨解釋,這是一首隱言交友不終,各奔東西的詩歌。但“后人擬者,但詠馬而已”,似未解其意。詩人李白不但深得其解,而且加以發(fā)明之,借以歌頌朋友相知相救的生死友誼。

      開頭四句詠馬起興,以馬色之不同作反襯,言人心之無猜。馬色一“黃”一“白”,對照鮮明;馬色與人心相比,一異一同,相得益彰。接下二句承上而來,寫“我”與友人騎馬外出游樂,雙雙行進(jìn)在洛陽路上。洛陽是東漢的京城、唐代的東都。那里市井繁華,名勝林立,是游冶之佳處。“雙行洛陽陌”一句不僅點(diǎn)明此行之豪壯,而且表現(xiàn)了行影不離之友誼。這好似李白與杜甫的交游:天寶三載(744)三月,李白得罪了高力士被放出翰林院之后,曾到過洛陽一次。當(dāng)時(shí)杜甫也在洛陽。于是兩位大詩人相會(huì)了。從此他們結(jié)下了“兄弟”般的友誼。翌年,杜甫在齊州所作的《與李十二白同尋范十隱居》詩中說:“醉眠秋共被,攜手日同行”,那雖是他倆同游歷下的情景,但從中也可想象到他們當(dāng)初在洛陽相識(shí)時(shí),也是一見如故、情同手足的。

      下二句為了渲染人物之顯赫,還描寫了他們的衣著和飾物:佩著長長的寶劍,閃閃發(fā)光;戴著高高的紅冠,十分耀眼。這樣的裝飾,不僅表現(xiàn)了外在美,而且揭示了他們超凡的精神世界。愛國詩人屈原在《九章·涉江》詩中說:“帶長劍之陸離兮,冠切云之崔嵬。”他之所以“好此奇服”,是因?yàn)閼研艁髻眩灰娙萦谑溃叔暮鯐r(shí)裝以示超塵拔俗。李白與屈原千古同調(diào),所以其崇尚也有相似之處。

      “各有千金裘,俱為五侯客”二句一從經(jīng)濟(jì)著筆,一從政治落墨,意在表現(xiàn)他倆不尋常的社會(huì)地位。以上二句極言他倆家資豐厚,靠山堅(jiān)實(shí)。

      “猛虎落陷阱,壯士時(shí)屈厄”二句轉(zhuǎn)寫友人遭到了不幸:正像奔突的猛虎有時(shí)不免誤入陷阱一樣,壯士也會(huì)遇到暫時(shí)的困迫。猛虎乃獸中之王,嘯震山崗。落難亦不落威。此句以猛虎作比,言壯士落難后仍不失當(dāng)年之威風(fēng)。

      最后兩句緊承上句詩意,既是對落難朋友的回答,也是詩人情志的抒發(fā)。“相知在急難”一句正體現(xiàn)了“危難見真交”的至情。俗語云:“人在難處思親朋。”能急友人之難的人才是真正的“相知”,所以詩的最后說:一個(gè)人自顧自身修好,那會(huì)有什么益處呢!此句似他問似自語,余意不盡,惹人深思。

      這首詩雖然以樂府為題,寫漢地言漢事,但詩的主旨卻是為了以漢喻唐,即通過詠史來抒發(fā)詩人貴相知、重友誼的襟懷和贊頌朋友間彼此救助的`美好情操。

      此詩采用樂府體,不僅具有鮮明的民歌色彩,而且融進(jìn)了李白詩歌所特有的豪放風(fēng)格。語言明快而活潑,格調(diào)清新而自然,字里行間充滿了豪宕之情。因此,高棣說:“太白天仙之詞,語多率然而成者,故樂府歌詞咸善。”(《唐詩品匯》七言古詩敘目第三卷《正宗》)

      李白感情充沛,瞬息萬變。為適應(yīng)感情表達(dá)的需要,他的詩在結(jié)構(gòu)上也變幻多端。此詩也如此,言事抒情既一氣呵成,又抑揚(yáng)有致。開頭至“俱為五侯客”,是平敘,但調(diào)子步步升高,至“長劍”以下四句蓄勢已足,然后突然一轉(zhuǎn)——“猛虎落陷阱”,好似由高山躍入深谷,詩調(diào)變?yōu)榈统痢W詈蠖湔{(diào)子又一揚(yáng),既承且轉(zhuǎn),似斷實(shí)聯(lián)。全詩一波三折,跌宕生姿。

      此詩為擬古辭而作。關(guān)于這首詩的寫作時(shí)間,學(xué)術(shù)界迄無定論。一說作于唐玄宗天寶十載(751),是年李白由南陽北上洛陽,返梁園,經(jīng)鄴中游河?xùn)|及關(guān)內(nèi)道,徘徊于邠州、坊州之間;一說大約寫于唐肅宗至德二年(757),是年李璘兵敗,李白坐罪下獄尋陽,正處于危難之時(shí)。

    君馬黃原文翻譯及賞析2

      原文

      君馬黃,我馬白。

      馬色雖不同,人心本無隔。

      共作游冶盤,雙行洛陽陌。

      長劍既照曜,高冠何赩赫。

      各有千金裘,俱為五侯客。

      猛虎落陷阱,壯夫時(shí)屈厄。

      相知在急難,獨(dú)好亦何益。

      翻譯

      譯文

      你的馬是黃色的,我的馬是白色的。馬的顏色雖然不同,但人心本是沒有什么相隔的。我們一起來游樂玩耍,雙雙行馳在洛陽的街頭巷陌。我們都腰挎明閃閃的寶劍,戴著修飾鮮麗的高高的帽子,都各自擁有千金裘,都是五侯的門客。即使是猛虎,有時(shí)候也會(huì)不小心落在陷阱里面,壯士有時(shí)也會(huì)陷于危難之中。兄弟之間的情誼只有在急難中才能深厚,才能成為相知,如果只是自己一個(gè)人又有什么好處呢?

      注釋

      ①盤:游樂。

      ②五侯:河平二年,漢成帝同日封其舅王譚、王商等五位為侯,世稱五侯。

      ③急難:指兄弟相救于危難之中。

      賞析

      《君馬黃》,漢《鼓吹鐃歌十八曲》之一。在這首詩里,李白抒發(fā)的是知己難得的苦悶之情。

    【君馬黃原文翻譯及賞析2篇】相關(guān)文章:

    李白《君馬黃》譯文及賞析11-04

    君馬黃唐詩賞析06-30

    李白《君馬黃》鑒賞譯文及賞析11-09

    思君恩原文翻譯及賞析04-03

    黃生借書說原文翻譯及賞析03-09

    自君之出矣原文翻譯及賞析04-03

    馬嵬原文翻譯及賞析(6篇)03-08

    馬嵬原文翻譯及賞析6篇03-08

    君難托_王安石的詩原文賞析及翻譯08-03

    馬嵬原文翻譯及賞析(通用6篇)03-09

    主站蜘蛛池模板: 亚洲日韩一区精品射精| 肉大捧一进一出免费视频| 呦系列视频一区二区三区| 99中文字幕国产精品| 国产精品福利在线观看无码卡一| 亚洲综合色在线视频WWW| 亚洲色最新高清AV网站| 国内综合精品午夜久久资源| 亚洲国产午夜精品福利| 午夜夫妻试看120国产| 亚洲欧美人成网站在线观看看| 国产良妇出轨视频在线观看| 久久人与动人物a级毛片| 国产午夜无码视频在线观看| 午夜高清福利在线观看| 女人被黑人躁得好爽视频| 国产情侣激情在线对白| 日韩人妻精品无码一区二区三区 | 国产在线一区二区不卡| 国产精品国产三级国快看| 色窝窝免费播放视频在线| 久久6久久66热这里只是精品 | 亚洲色成人网站WWW永久| 一区二区福利在线视频| 免费日韩中文字幕高清电影| 国产性色的免费视频网站| 国产高清自产拍av在线| 久久无码人妻一区二区三区午夜| 另类 专区 欧美 制服| 男人扒开女人腿桶到爽免费| 女厕精品合集KTV偷窥| 羞羞影院午夜男女爽爽免费视频| 再深点灬舒服灬太大了网站| 国产精品亚洲А∨天堂免| 狠狠亚洲色一日本高清色| 宅男在线永久免费观看网| 97精品伊人久久大香线蕉APP| 天天躁日日躁狠狠躁2018| 精品国产精品中文字幕| 肉大捧一进一出免费视频| 狠狠色噜噜狠狠狠狠AV|