<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    蝜蝂傳原文及賞析

    時間:2022-04-21 09:03:58 古籍 我要投稿

    蝜蝂傳原文及賞析

      原文

      蝜蝂者,善負小蟲也。行遇物,輒持取,卬其首負之。背愈重,雖困劇不止也。其背甚澀,物積因不散,卒躓仆不能起。人或憐之,為去其負。茍能行,又持取如故。又好上高,極其力不已,至墜地死。

      今世之嗜取者,遇貨不避,以厚其室,不知為己累也,唯恐其不積。及其怠而躓也,黜棄之,遷徙之,亦以病矣。茍能起,又不艾。日思高其位,大其祿,而貪取滋甚,以近于危墜,觀前之死亡,不知戒。雖其形魁然大者也,其名人也,而智則小蟲也。亦足哀夫!

      譯文

      蝜蝂是一種善于背東西的小蟲。它在爬行中遇到東西,就抓取過來,仰起頭背著它們。背負的東西越來越重,即使非常疲乏勞累也不停止。它的背很粗糙,因而物體堆積不會散落,最終被壓倒爬不起來。有時人們可憐它,替它除去背上的物體。可是如果它還能爬行,就像原先一樣抓取物體。它又喜歡往高處爬,用盡了它的力氣也不停止,直至跌落到地上摔死。

      如今世上那些貪得無厭的人,見到錢財就不放過,用來增加他們的家產,不知道財貨會成為自己的累贅,還只擔心財富積聚得不夠多。等到他們壞了事栽了跟頭,有的被貶斥罷官,有的被流放到邊遠地區,這也夠痛苦的了。一旦再被起用,他們仍不肯悔改,成天想著提高自己的官位,增加自己的俸祿,而且變本加厲地貪取錢財,因而面臨著從高處摔下來的危險,看到前人由于極力求官貪財而自取滅亡也不知引以為戒。即使他們的外形看起來龐大,他們的名義是人,可是智慧卻和蝜蝂小蟲一樣。這也太可悲了!

      注釋

      蝜蝂(fùbǎn):《爾雅》中記載的一種黑色小蟲,背隆起部分可負物。

      輒(zhé):立即,就。輒持取:就去抓取。

      卬(áng):同“昂”,仰,抬頭。

      困劇:非常困倦疲累。困,疲乏。劇,很,非常。

      澀:不光滑。

      因:因而。

      卒:最后,最終。躓仆(zhìpū):跌倒,這里是被東西壓倒的意思。

      或:有人,有時。

      去:除去,拿掉。負:負擔,指小蟲身上背的東西。

      茍:只要,如果。

      故:原來。

      好(hào):喜愛。上高:爬高。

      已:停止。

      嗜取者:貪得無厭的人。嗜,貪,喜好。

      貨:這里泛指財物。

      厚:動詞,增加。室:家。

      怠(dài):通“殆”,松懈。躓:跌倒,這里是垮臺失敗的意思。

      黜(chù)棄:罷官。

      遷徙:這里指貶斥放逐,流放。

      以:通“已”,已經。病:疲憊。

      不艾(yì):不停止。艾,止息,停息,悔改。

      滋:更加。

      前之死亡:以前因貪財而死的人。

      戒:吸取教訓。

      形:形體。魁然:壯偉的樣子。

      名人:被命名為人,意義為被稱作是人。

      賞析

      唐順宗永貞元年(805年),王叔文集團倡導的`永貞革新失敗,柳宗元因此而遭貶。永貞元年九月,先貶邵州刺史;十一月,在赴任途中再加貶永州司馬。從此時到元和十年(815年)一月接詔回長安,柳宗元在永州一共生活了十年。

      這篇文章即創作于貶官永州時期。永州十年,柳宗元生活環境惡劣,親朋好友離散,四處求援無門,身體狀況下降,精神世界痛苦,于是他寫下這篇《蝜蝂傳》,為的就是要沖破這惡劣的物質環境,沖破這苦悶的精神世界,要對著周圍令人窒息的環境,對著自己不公平的命運發出憤怒的吶喊。

    【蝜蝂傳原文及賞析】相關文章:

    柳宗元《蝜蝂傳》原文及譯文09-30

    柳宗元蝜蝂原文11-08

    《蝜蝂傳》的閱讀答案【精選】03-25

    張衡傳原文、注釋及賞析11-19

    種樹郭橐駝傳原文及賞析12-15

    蘇軾方山子傳原文及賞析05-13

    柳宗元梓人傳原文及賞析09-09

    文天祥傳原文及譯文賞析12-26

    和董傳留別原文翻譯及賞析04-07

    五柳先生傳陶淵明原文及賞析03-15

    主站蜘蛛池模板: 国产午夜亚洲精品国产成人| 国产AV影片麻豆精品传媒| 亚洲欧洲日产国无高清码图片| 真实国产熟睡乱子伦视频| 亚洲日本欧美日韩中文字幕| 国产成人精选视频在线观看不卡| 亚洲日韩欧美一区二区三区| 亚洲中文字幕日产无码成人片| 午夜男女爽爽爽影院在线视频| 国产AV福利第一精品| 奇米影视7777狠狠狠狠色 | 国产精品久久蜜臀av| 久久久久高潮综合影院| 中文字幕国产精品日韩| 久久久亚洲欧洲日产国码农村| 日本福利一区二区精品| 免费无码又爽又刺激高潮| 最新亚洲人成网站在线影院| AV无码中文字幕不卡一二三区| 亚洲人成网站18禁止无码| 国产99视频精品免费专区| 国产高跟黑色丝袜在线| 国偷自产一区二区三区在线视频| 亚洲AV片一区二区三区| 男同精品视频免费观看网站| 久久人与动人物a级毛片| 熟睡人妻被讨厌的公侵犯| 国产破外女出血视频| 欧美大胆老熟妇乱子伦视频| 亚洲AV色香蕉一区二区蜜桃小说| 国产不卡精品视频男人的天堂 | 国产精品天干天干综合网| 国产成人精品无码免费看| 一卡二卡三卡四卡视频区| 四虎国产精品永久入口| 精品国精品无码自拍自在线| 国产在线超清日本一本| 国色天香成人一区二区 | 麻豆国产传媒精品视频| 少妇高潮喷水正在播放| 午夜男女爽爽爽影院在线视频|