<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    端午遍游諸寺得禪字原文賞析及翻譯

    時間:2022-04-23 11:42:43 古籍 我要投稿

    端午遍游諸寺得禪字原文賞析及翻譯

    端午遍游諸寺得禪字原文賞析及翻譯1

      原文:

    端午遍游諸寺得禪字原文賞析及翻譯

      端午遍游諸寺得禪字

      [宋代]蘇軾

      肩輿任所適,遇勝輒留連。

      焚香引幽步,酌茗開靜筵。

      微雨止還作,小窗幽更妍。

      盆山不見日,草木自蒼然。

      忽登最高塔,眼界窮大千。

      卞峰照城郭,震澤浮云天。

      深沉既可喜,曠蕩亦所便。

      幽尋未云畢,墟落生晚煙。

      歸來記所歷,耿耿清不眠。

      道人亦未寢,孤燈同夜禪。

      譯文:

      乘坐小轎任性而往,遇到勝景便游覽一番。

      在寺院里焚香探幽,品嘗香茗與素齋。

      蒙蒙細雨時作時停,清幽小窗更顯妍麗。

      這里四面環山,如坐盆中,難見太陽,草木自生自長,蒼然一片。

      登上寺內最高的塔,放眼觀看大千世界。

      卞山的影子映照在城郭上,太湖煙波浩渺,浮天無岸。

      像卞山這樣深厚沉靜當然喜歡,也喜歡太湖吞吐云天,無所不容的曠蕩氣度。

      游興還沒有結束,但村落中已經出現裊裊炊煙。

      歸來后記下今天的游歷,心中掛懷無法入眠。

      道潛也沒有睡意,孤燈古佛,同參夜禪。

      注釋:

      肩輿(yú):一種用人力抬扛的代步工具,用兩根竹竿,中設軟椅以坐人

      勝:美景。輒(zhé):總是,就。

      酌茗(míng):品茶。靜筵(yán):指素齋。筵,酒席。

      盆山:指寺廟四面環山,如坐盆中。

      最高塔:指湖州飛英寺中的飛英塔。

      卞(biàn)峰:指卞山,在湖州西北十八里,接長興界,為湖州之主山。

      震澤:太湖。

      曠蕩:曠達,大度。

      耿耿:心中掛懷的樣子。

      墟落:村落。

      道人:指僧人道潛,善詩,與蘇軾、秦觀為詩友.當時也在湖州。

      賞析:

      詩澤開頭四句,直敘作者乘坐小轎任性而適,遇到勝景便游覽一番。或焚香探幽;或品茗開筵,筵席上都是素凈之物,以見其是在寺中游覽,四句詩緊扣題目中澤遍游諸寺。

      “微雨”以下四句,轉筆描繪江南五月澤自然景色,蒙蒙細雨,時作時停,寺院澤小窗,清幽妍麗,四面環山,如坐盆中,山多障日,故少見天日。草木郁郁蔥蔥,自生自長,蒼然一片。蘇軾本人對此四句詩很欣賞,自謂“非至吳越,不見此景”(見《苕溪漁隱叢話》前集)。這四句詩捕捉到了湖州五月澤景物特點。

      當詩人登上湖州飛英寺中澤飛英塔時,放眼觀看大千世界,筆鋒陡轉,又是一番境界:詩人進一步描繪了闊大澤景物。“卞峰照城郭,震澤浮云天”二句,寫景很有氣魄,既寫出卞山澤山色之佳,又傳神地描繪出浮天無岸,煙波浩渺澤太湖景象。此二句詩與“微雨”以下四句,都是寫景澤佳句。據《苕溪漁隱叢話》記載:“東坡渡江,至儀真,和《游蔣山詩》,寄金陵守王勝之益柔,公(即王安石)亟取讀之,至“峰多巧障日,江遠欲浮天”,乃撫幾曰:‘老夫平生作詩,無此二句。’”這就可見王安石對“峰多”兩句是如何贊賞了。但這兩句澤意境,又完全出現在《端午遍游諸寺得禪字》澤寫景名句中。“盆山不見日”與“峰多巧障日”差可比肩,“震澤浮云天”比起“江遠欲浮天”來有過之而無不及。

      一個大手筆,寫詩要能放能收。蘇軾這首詩,在達到高峰之后,他先插入兩句議論,以作收束澤過渡,對眼前所見澤自然美景,發表了評論,說他既欣賞太湖澤那種吐吸江湖、無所不容澤深沉大度,又喜愛登高眺遠,景象開闊澤曠蕩。緊接此二句,便以天晚當歸作收,卻又帶出“墟落生晚煙”澤晚景來,寫景又出一層。最后四句,又寫到夜宿寺院澤情景,看似累句,實則不然。與道人同對孤燈于古佛、同參夜禪澤描寫,正是這一日游澤一部分。

      這首紀游詩,作者在寫景上沒有固定澤觀察點,而是用中國傳統畫澤散點透視之法,不斷轉換觀察點,因此所攝取澤景物,也是不斷變化澤,體現出“遇勝輒流連”澤漫游特點,詩人澤一日游,是按時間順序而寫,顯得很自然,但又時見奇峰拔地而起,六句寫景佳句,便是奇崛之處,故能錯落有致,平中見奇。

    端午遍游諸寺得禪字原文賞析及翻譯2

      端午遍游諸寺得禪字

      宋代 蘇軾

      肩輿任所適,遇勝輒留連。

      焚香引幽步,酌茗開靜筵。

      微雨止還作,小窗幽更妍。

      盆山不見日,草木自蒼然。

      忽登最高塔,眼界窮大千。

      卞峰照城郭,震澤浮云天。

      深沉既可喜,曠蕩亦所便。

      幽尋未云畢,墟落生晚煙。

      歸來記所歷,耿耿清不眠。

      道人亦未寢,孤燈同夜禪。

      譯文

      乘坐小轎任性而往,遇到勝景便游覽一番。

      在寺院里焚香探幽,品嘗香茗與素齋。

      蒙蒙細雨時作時停,清幽小窗更顯妍麗。

      這里四面環山,如坐盆中,難見太陽,草木自生自長,蒼然一片。

      登上寺內最高的塔,放眼觀看大千世界。

      卞山的影子映照在城郭上,太湖煙波浩渺,浮天無岸。

      像卞山這樣深厚沉靜當然喜歡,也喜歡太湖吞吐云天,無所不容的曠蕩氣度。

      游興還沒有結束,但村落中已經出現裊裊炊煙。

      歸來后記下今天的游歷,心中掛懷無法入眠。

      道潛也沒有睡意,孤燈古佛,同參夜禪。

      注釋

      肩輿(yú):一種用人力抬扛的代步工具,用兩根竹竿,中設軟椅以坐人

      勝:美景。輒(zhé):總是,就。

      酌茗(míng):品茶。靜筵(yán):指素齋。筵,酒席。

      盆山:指寺廟四面環山,如坐盆中。

      最高塔:指湖州飛英寺中的飛英塔。

      卞(biàn)峰:指卞山,在湖州西北十八里,接長興界,為湖州之主山。

      震澤:太湖。

      曠蕩:曠達,大度。

      耿耿:心中掛懷的樣子。

      墟落:村落。

      道人:指僧人道潛,善詩,與蘇軾、秦觀為詩友.當時也在湖州。

      創作背景

      這是一首紀游詩,寫于元豐二年(1079)的端午節,此時作者剛到湖州不久。同游者還有“蘇門四學士”之一的秦觀,秦觀寫有《同子瞻端午日游諸寺》可證。

      賞析

      詩的開頭四句,直敘作者乘坐小轎任性而適,遇到勝景便游覽一番。或焚香探幽;或品茗開筵,筵席上都是素凈之物,以見其是在寺中游覽,四句詩緊扣題目中的遍游諸寺。

      “微雨”以下四句,轉筆描繪江南五月的自然景色,蒙蒙細雨,時作時停,寺院的小窗,清幽妍麗,四面環山,如坐盆中,山多障日,故少見天日。草木郁郁蔥蔥,自生自長,蒼然一片。蘇軾本人對此四句詩很欣賞,自謂“非至吳越,不見此景”(見《苕溪漁隱叢話》前集)。這四句詩捕捉到了湖州五月的景物特點。

      當詩人登上湖州飛英寺中的飛英塔時,放眼觀看大千世界,筆鋒陡轉,又是一番境界:詩人進一步描繪了闊大的景物。“卞峰照城郭,震澤浮云天”二句,寫景很有氣魄,既寫出卞山的山色之佳,又傳神地描繪出浮天無岸,煙波浩渺的太湖景象。此二句詩與“微雨”以下四句,都是寫景的佳句。據《苕溪漁隱叢話》記載:“東坡渡江,至儀真,和《游蔣山詩》,寄金陵守王勝之益柔,公(即王安石)亟取讀之,至“峰多巧障日,江遠欲浮天”,乃撫幾曰:‘老夫平生作詩,無此二句。’”這就可見王安石對“峰多”兩句是如何贊賞了。但這兩句的意境,又完全出現在《端午遍游諸寺得禪字》的寫景名句中。“盆山不見日”與“峰多巧障日”差可比肩,“震澤浮云天”比起“江遠欲浮天”來有過之而無不及。

      一個大手筆,寫詩要能放能收。蘇軾這首詩,在達到高峰之后,他先插入兩句議論,以作收束的過渡,對眼前所見的自然美景,發表了評論,說他既欣賞太湖的.那種吐吸江湖、無所不容的深沉大度,又喜愛登高眺遠,景象開闊的曠蕩。緊接此二句,便以天晚當歸作收,卻又帶出“墟落生晚煙”的晚景來,寫景又出一層。最后四句,又寫到夜宿寺院的情景,看似累句,實則不然。與道人同對孤燈于古佛、同參夜禪的描寫,正是這一日游的一部分。

      這首紀游詩,作者在寫景上沒有固定的觀察點,而是用中國傳統畫的散點透視之法,不斷轉換觀察點,因此所攝取的景物,也是不斷變化的,體現出“遇勝輒流連”的漫游特點,詩人的一日游,是按時間順序而寫,顯得很自然,但又時見奇峰拔地而起,六句寫景佳句,便是奇崛之處,故能錯落有致,平中見奇。

    【端午遍游諸寺得禪字原文賞析及翻譯】相關文章:

    端午遍游諸寺得禪字原文翻譯及賞析04-10

    蘇軾《端午遍游諸寺得禪字》譯文及賞析10-31

    浣溪沙游蘄水清泉寺原文翻譯及賞析11-09

    王安石《游褒禪山記》原文及翻譯09-01

    王安石游褒禪山記原文及賞析03-24

    浣溪沙·游蘄水清泉寺原文,翻譯,賞析09-21

    浣溪沙·游蘄水清泉寺原文翻譯及賞析(2篇)12-21

    《浣溪沙·游蘄水清泉寺》原文及翻譯賞析2篇12-02

    浣溪沙·游蘄水清泉寺原文翻譯及賞析2篇10-22

    遺愛寺原文翻譯及賞析(3篇)04-17

    主站蜘蛛池模板: 亚洲精品二区在线播放| 中文字幕日韩精品人妻| 国产乱码1卡二卡3卡四卡5| 国产裸体美女视频全黄| 澳门永久av免费网站| 好男人社区影视在线WWW| 色狠狠色噜噜AV一区| 亚洲人成网线在线播放VA| 丰满无码人妻热妇无码区| 精品免费看国产一区二区| 夜色爽爽影院18禁妓女影院| 亚洲人妻精品一区二区| 国内精品久久久久影院优| 久久这里有精品国产电影网| 国产精品一亚洲AV日韩AV欧 | 欧美老熟妇XB水多毛多| 婷婷综合久久中文字幕蜜桃三电影 | 小嫩批日出水无码视频免费| 婷婷综合久久中文字幕| 婷婷丁香五月六月综合激情啪| 色爱综合激情五月激情| 亚洲精品无码久久久久SM| 久久精品蜜芽亚洲国产AV| 无码日韩av一区二区三区| 人妻少妇久久久久久97人妻| 欧洲国产精品无码专区影院| 久久天天躁夜夜躁狠狠85| 国产精品无码a∨麻豆| 国产揄拍国产精品| 亚洲avav天堂av在线网爱情| 老司机免费的精品视频| 粗大挺进朋友人妻淑娟| 日本高清中文字幕免费一区二区| 亚洲国产一区二区三区亚瑟| 亚洲欧美高清在线精品一区二区| 蜜桃臀无码AV在线观看| 九九在线精品国产| 少妇熟女久久综合网色欲| 97夜夜澡人人爽人人模人人喊| 免费人成在线观看网站| 久久综合色一综合色88|