<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    漁歌子·楚山青原文翻譯及賞析

    時(shí)間:2022-05-21 18:47:51 古籍 我要投稿

    漁歌子·楚山青原文翻譯及賞析(2篇)

    漁歌子·楚山青原文翻譯及賞析1

      漁歌子·楚山青

      五代 李珣

      楚山青,湘水綠,春風(fēng)澹蕩看不足。草芊芊,花簇簇,漁艇棹歌相續(xù)。

      信浮沉,無管束,釣回乘月歸灣曲。酒盈尊,云滿屋,不見人間榮辱。

      譯文

      楚山青青,湘水明靜,清風(fēng)徐來,令人流連忘返。青草茂盛,繁花競(jìng)開,海艇與小船往來穿梭,悠然垂釣于清波之中,歌聲相續(xù)。

      任隨船兒在水面上漂浮。不知夜幕早已降臨,乘月歸來,有酒盈樽,滿屋是云霧蒸騰如登仙界。此情此景哪還有世間的榮辱覬爭(zhēng)。

      注釋

      漁歌子:詞牌名。此調(diào)最早見于唐朝詩(shī)人為張志和的《漁歌子·西塞山前白鷺飛》。又名“漁歌曲”“漁父”“漁父樂”“漁夫辭”,原唐教坊曲名,后來人們根據(jù)它填詞,又成為詞牌名。原為單調(diào)廿七字,四平韻。中間三言兩句,例用對(duì)偶。

      澹(dàn)蕩:即淡蕩,水動(dòng)蕩的樣子,此指風(fēng)吹不動(dòng)。

      芊(qiān)芊:草茂盛的樣子。

      棹(zhào)歌:漁歌。

      信浮沉:聽任漁舟自在地起落。喻己于世,聽其自然。信,任由。

      尊:同“樽”,酒器。

      云滿屋:月光和江霧籠罩,如云滿屋。

      評(píng)析

      這首詞寫處士的生涯與心懷。上片是楚湘山水畫,江山秀美,風(fēng)物可愛,語言流利,表達(dá)了詞人對(duì)大自然美的迷戀,是下片“漁夫”生活的典型環(huán)境。

      下片描繪了“漁夫”無拘無束、自由自在的生活情趣,從外到內(nèi),“不見人間榮辱”。這是封建時(shí)代正直知識(shí)分子,受壓抑、打擊、挫折之后的一種理想的追求,絕意仕進(jìn),與世無爭(zhēng),雖是一種無力的消極反抗,但也體現(xiàn)了他們對(duì)那個(gè)社會(huì)的強(qiáng)烈不滿。全詞淡淡寫景,緩緩抒情,風(fēng)骨俊逸瀟灑,態(tài)度曠達(dá)超拔,語言清新流利,文筆灑脫豪放,無不洋溢著一種“清勝”之美。

    漁歌子·楚山青原文翻譯及賞析2

      原文:

      楚山青,湘水綠,春風(fēng)澹蕩看不足。草芊芊,花簇簇,漁艇棹歌相續(xù)。

      信浮沉,無管束,釣回乘月歸灣曲。酒盈尊,云滿屋,不見人間榮辱。

      譯文

      楚山高大,雄偉壯麗,層巒疊嶂,蜿蜒不絕;湘水浩淼,一望無垠,水天相接,水色氤氳,碧波蕩漾。春風(fēng)浩蕩,我的內(nèi)心也是隨之激蕩翻滾,豪情四射。放眼望去,草色青青,滿目綠色,濃翠欲滴;鮮花似錦,競(jìng)相開放,百花爭(zhēng)艷,花團(tuán)錦簇,目不暇接,令人神往,由衷贊嘆,難以盡述。湘水江上,海艇小船,來來往往,首尾相接,絡(luò)繹不絕,繁忙異常。漁者撒網(wǎng),滿載而回,喜悅之情,溢于言表。漁者繁忙,爭(zhēng)流競(jìng)渡,風(fēng)景如畫,生機(jī)盎然。寬闊大江,我悠然垂釣,任由我的小舟,在江面之上,四處沉浮,自由自在,悠閑悠哉,恬然自安。時(shí)光如梭,轉(zhuǎn)瞬即逝,此時(shí)霞光萬丈,照耀江面,整個(gè)湘水,鋪上了一層無比華麗的金色外衣,轉(zhuǎn)眼夕陽西沉,夜幕降臨,仰望天空,一輪明月爬上是山頭,月明星稀,繁星點(diǎn)點(diǎn),此時(shí)的我,帶著自己垂釣的收獲,雅興未盡,欣然而歸,在我獨(dú)居的茅屋陋室之中,支起銅爐,烹調(diào)小鮮,火爐鼎沸,魚香四溢,我抱出自己珍藏的.陳釀,斟滿酒具,一飲而盡。品味鮮魚,美味異常,雖珍饈美食,亦不能比。開懷暢飲,酒至半酣,醉眼朦朧,月光明亮皎潔,透過窗戶,射進(jìn)屋內(nèi),整個(gè)室內(nèi)云霧彌漫,蒸騰不散,仿佛置身于仙境,我所處的環(huán)境是如此的雅致美麗,的心情是如此放松自然,我的心胸是如此的開闊豁達(dá),此景此情,說什么榮辱沉浮,談什么成敗得失,所有一切,都飛出世外,成為過眼云煙,消失的無影無蹤。

      注釋

      ⑴淡蕩——水動(dòng)蕩的樣子,此指風(fēng)吹不動(dòng)。

      ⑵芊芊——草茂盛的樣子。

      ⑶棹歌——漁歌。

      ⑷信浮沉——聽任漁舟自在地起落。喻己于世,聽其自然。

      ⑸“釣回”句——釣得魚回,已是月色滿江,舟歇于河彎曲處。

      ⑹云滿屋——月光和江霧籠罩,如云滿屋。

      賞析:

      這首詞寫處士的生涯與心懷。上片是楚湘山水畫,江山秀美,風(fēng)物可愛,語言流利,表達(dá)了詞人對(duì)大自然美的迷戀,是下片“漁夫”生活的典型環(huán)境。下片描繪了“漁夫”無拘無束、自由自在的生活情趣,從外到內(nèi),“不見人間榮辱”。這是封建時(shí)代正直知識(shí)分子,受壓抑、打擊、挫折之后的一種理想的追求,絕意仕進(jìn),與世無爭(zhēng),雖是一種無力的消極反抗,但也體現(xiàn)了他們對(duì)那個(gè)社會(huì)的強(qiáng)烈不滿。全詞淡淡寫景,緩緩抒情,風(fēng)骨俊逸瀟灑,態(tài)度曠達(dá)超拔,語言清新流利,文筆灑脫豪放,無不洋溢著一種“清勝”之美。

    【漁歌子·楚山青原文翻譯及賞析(2篇)】相關(guān)文章:

    吳山青·金璞明原文翻譯及賞析04-14

    山市原文翻譯及賞析04-20

    山有樞原文翻譯及賞析05-04

    別匡山原文賞析及翻譯05-03

    武夷山原文賞析及翻譯04-30

    杜牧《山行》原文翻譯及賞析10-03

    《水調(diào)歌頭·焦山》原文賞析及翻譯09-27

    水調(diào)歌頭·焦山原文翻譯及賞析07-16

    《沁園春·孤館燈青》原文及翻譯賞析02-26

    《獨(dú)坐敬亭山》原文及翻譯賞析05-19

    主站蜘蛛池模板: 国产免费一区二区不卡| 亚洲av成人免费在线| 国产一区二区四区不卡| 制服丝袜美腿一区二区| 狠狠久久亚洲欧美专区| 日本一区不卡高清更新二区 | 无码免费大香伊蕉在人线国产| 欧美牲交A欧美在线| 精品无码国产污污污免费| 中文字幕无码久久精品| 97视频精品全国免费观看| 久久不见久久见免费视频观看| 亚洲av日韩av永久无码电影 | 亚洲夂夂婷婷色拍WW47| 亚洲av成人无码精品电影在线| 老司机67194精品线观看| 亚洲成人高清av在线| 亚洲日韩精品欧美一区二区| 国色天香成人一区二区| 自拍偷自拍亚洲精品播放| 国产精品 自在自线| 亚洲gay片在线gv网站| 久久精品A一国产成人免费网站| 亚洲国产成人资源在线| 久久久这里只有免费精品| 暖暖 在线 日本 免费 中文| 亚洲最大日韩精品一区| 18禁裸体动漫美女无遮挡网站| 亚洲成年轻人电影网站WWW| 东京一本一道一二三区| 久久婷婷综合色丁香五月| 国产成人啪精品午夜网站| 亚洲精品动漫免费二区| 亚洲熟妇AV一区二区三区漫画| 免费网站看V片在线毛| 国产精品午夜福利91| 欧美高清精品一区二区 | 伊人热热久久原色播放WWW| 国产精品日日摸夜夜添夜夜添无码| 凹凸在线无码免费视频| 欧美老熟妇XB水多毛多|