<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    春陰原文翻譯及賞析

    時間:2022-07-28 16:53:11 古籍 我要投稿

    春陰原文翻譯及賞析

    春陰原文翻譯及賞析1

      原文:

      青玉案·春寒惻惻春陰薄

      元代:顧德輝

      春寒惻惻春陰薄。整半月,春蕭索。晴日朝來升屋角。樹頭幽鳥,對調新語,語罷雙飛卻。

      紅入花腮青入萼。盡不爽,花期約。可恨狂風空自惡。曉來一陣,晚來一陣,難道都吹落?

      譯文:

      春寒惻惻春陰薄。整半月,春蕭索。晴日朝來升屋角。樹頭幽鳥,對調新語,語罷雙飛卻。

      紅入花腮青入萼。盡不爽,花期約。可恨狂風空自惡。曉來一陣,晚來一陣,難道都吹落?

      注釋:

      春寒惻(cè)惻春陰薄。整半月,春蕭(xiāo)索。晴日朝來升屋角。樹頭幽鳥,對調新語,語罷雙飛卻。

      惻惻:凄清。薄:侵迫。蕭索:蕭條,冷落。

      紅入花腮(sāi)青入萼。盡不爽,花期約。可恨狂風空自惡。曉來一陣,晚來一陣,難道都吹落?

      花腮:即花靨。不爽:不失約,不違時。

      賞析:

      半月春陰,一朝放晴,幽鳥對語,雙雙飛去。全是眼前景,拈來卻涉筆成趣。花雖開罷、結實,綠肥紅瘦,不爽季節之序,但狂風可惡,豈欲盡數吹落?南唐后主《烏夜啼》:“林花謝了“春紅。太匆匆。常恨朝來寒雨晚來風”,為此詞末四句所本。

    春陰原文翻譯及賞析2

      原文:

      關河迢遞繞黃沙,慘慘陰風塞柳斜。

      花帶露寒無戲蝶,草連云暗有藏鴉。

      詩窮莫寫愁如海,酒薄難將夢到家。

      絕域東風竟何事?只應催我鬢邊華!

      譯文

      長長的關河兀自繞過茫茫的沙丘向南流去,凄慘的寒風吹打著塞外的幾株歪斜的柳樹。

      瑟瑟的幾朵野花還凝著寒露,但沒有戲舞的蝴蝶,連天的草叢中只藏著幾只烏鴉。

      把詩寫盡了也寫不完像海一樣的鄉愁,喝下的兩盞淡酒想做一個回家的美夢,可在夢里還沒等回到家鄉酒就醒了。

      春風為什么會到這種荒涼的地方來,它只能催生我鬢邊的華發。

      注釋

      春陰:春天陰冷的日子。

      關河,發源于山西榆社,流經太行山的昂車關,故稱關河。

      迢遞:高遠的樣子。

      陰風:寒風、北風。

      詩窮:把詩寫盡了。

      酒薄:淡酒,酒精度數低的酒。

      絕域:荒涼的地方。

      華:花白。

      賞析:

      此詩前兩聯寫塞北陰冷蕭瑟之景,“黃沙磧里本無春”,“總有春來何處知?”慘慘陰風夾著黃沙吹打著弱柳,那是非常荒涼凄慘的。頷聯和杜甫的“留連戲蝶時時舞,自在嬌鶯恰恰啼”正好相反,倒有“感時花濺淚,恨別鳥驚心”的味道。花上露水充滿寒意,連蝴蝶都不愿飛來,雖有芳草碧連天,可草中藏著烏鴉,十分陰森恐怖。這就和“日出江花紅勝火,春來江水綠如蘭”的.江南春天形成強烈的對比,也把詩人思念故國的深情充分地表達了出來。

      后兩聯抒情。“莫寫”說的是自己的詩難以把浩蕩的愁懷盡情抒寫出來,可詩人不嘗“詩窮”,“難將夢到家”則更是難堪,而酒也不嘗“薄”,詩人想回故鄉除非是在夢中;要做美夢只好喝酒,可酒薄無力;一場夢尚未到家,人卻已經醒了。真是“酒無通夜力”,“夢短不到家”。最后以東風吹白了兩鬢的黑發作結,其故國之思抒發得十分深沉。

    春陰原文翻譯及賞析3

      一剪梅·漠漠春陰酒半酣原文

      漠漠春陰酒半酣。風透春衫,雨透春衫。人家蠶事欲眠三。桑滿筐籃,柘滿筐籃。

      先自離懷百不堪。檣燕呢喃,梁燕呢喃。篝燈強把錦書看。人在江南,心在江南。

      注釋

      漠漠:寂靜無聲。

      眠三:即三眠。

      柘:亦名“黃桑”,葉可飼蠶,故多桑柘并用。

      檣:船上桅桿。

      檣燕:旅燕。

      梁燕:房中梁上之燕。

      篝燈:把燈燭放在籠中。

      注釋

      漠漠:寂靜無聲。

      眠三:即三眠。

      柘:亦名“黃桑”,葉可飼蠶,故多桑柘并用。

      檣:船上桅桿。 檣燕:旅燕。

      梁燕:房中梁上之燕。

      篝燈:把燈燭放在籠中。

      賞析

      這首詞寫作者對江南的懷念。上片寫景,作者用清麗洗煉的語言生動描繪出一幅清新明麗的江南春天的圖畫:暮春時節,春陰漠漠,春風春雨吹透了、打濕了輕柔的春衫。此時春蠶已快三眠,養蠶的人家懷著即將收獲的喜悅心情采摘得桑、柘葉滿籃,把蠶喂得飽飽的。這是江南暮春時節所特有的景象,顯得生機盎然。

      作者在將春色渲染了一番之后,下片換轉筆峰,折入游子的懷鄉之情。“先自離懷百不堪”一句,真切地表達了離鄉懷鄉的深沉愁苦,還點明了原來上片所著力描寫的并不是眼前所見之景,而只是記憶中印象最深的江南風景畫,反襯出離人深切的思念。回憶增添了離愁,已使人不堪;而眼前飛停在船檣上呢喃不休的燕子又勾起對家中屋梁棲燕的懷思。既不能“如同梁上燕,歲歲長相見”(馮延已《長命女》“三愿”),則唯有燈下細看那不知讀了多少遍的家書,聊以慰情。信是江南的親人寫來的,作者的心也隨之飛回了江南。“篝燈”,用竹籠罩著燈光,即點起燈籠。“錦書”用前秦蘇蕙織錦為回之旋圖詩寄丈夫的典,這里說明信是妻子寄來的。“強”字入妙:蓋此家書,看一回即引起一回別意愁情,心所不欲,但思家時又忍不住要翻出來看,故曰勉強看之,矛盾心情如見。歇拍兩句“人在江南,心在江南”,一則抒發了作者對親人和故鄉的深切眷戀之情,同時呼應了上片的景物描寫,使之帶上了更加濃烈的感情色彩。

    【春陰原文翻譯及賞析】相關文章:

    春陰閱讀答案翻譯賞析12-25

    春望原文翻譯及賞析05-03

    春晴原文賞析及翻譯05-04

    《天凈沙·春》原文及翻譯賞析02-08

    《春望》原文及翻譯賞析02-08

    天凈沙·春原文、翻譯及賞析02-13

    《春望》原文翻譯及賞析08-18

    春思原文翻譯及賞析03-27

    春思的原文翻譯及賞析05-13

    主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美中文字幕日韩一区二区| 日本高清色WWW在线安全| 内射一区二区三区四区| 麻豆成人精品国产免费| 日产高清砖码砖专区| 久久伊人精品青青草原APP| 粗大的内捧猛烈进出小视频| 999ZYZ玖玖资源站在线观看 | 高清自拍亚洲精品二区| 国产精品久久蜜臀av| 亚洲成人精品综合在线| 欧美牲交A欧美在线| 国产精品久久露脸蜜臀| 精品国产午夜福利在线观看 | 欧美xxxx做受欧美.88| 色一情一乱一伦麻豆| 亚洲av永久无码精品水牛影视| 免费午夜无码片在线观看影院| 亚洲精品无码久久千人斩| 99精品国产一区二区电影| 在线天堂最新版资源| 亚洲精品一区二区动漫| 亚洲精品欧美二区三区中文字幕| 亚洲性无码AV在线欣赏网 | 性欧美牲交在线视频| 免费无码肉片在线观看| 中文字幕在线亚洲精品| 亚洲欧美日韩成人综合一区| 久久婷婷五月综合尤物色国产| 国产精品视频中文字幕| 伊人色综合一区二区三区影院视频| 日韩夜夜高潮夜夜爽无码| 亚欧洲乱码视频一二三区| 强奷乱码中文字幕熟女导航| 日本一区二区在线高清观看| 55大东北熟女啪啪嗷嗷叫| 国精无码欧精品亚洲一区| 中文字幕人妻在线精品| 中文字幕精品无码一区二区三区| 日本高清视频色欧WWW| 中文字幕人妻日韩精品|