<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    瓠葉原文,翻譯,賞析

    時間:2022-08-24 10:13:06 古籍 我要投稿

    瓠葉原文,翻譯,賞析

    瓠葉原文,翻譯,賞析1

      瓠葉

      作者:詩經

      朝代:先秦

      幡幡瓠葉,采之亨之。君子有酒,酌言嘗之。

      有兔斯首,炮之燔之。君子有酒,酌言獻之。

      有兔斯首,燔之炙之。君子有酒,酌言酢之。

      有兔斯首,燔之炮之。君子有酒,酌言酬之。

      譯文隨風飄動瓠瓜葉,把它采來細烹飪。君子家中有淡酒,斟滿一杯請客品。白頭野兔正鮮嫩,烤它煨它味道美。君子家中有淡酒,斟滿敬客喝一杯。白頭野兔正鮮嫩,烤它熏它成佳肴。君子家中有淡酒,斟滿回敬禮節到。白頭野兔正鮮嫩,煨它烤它成美味。君子家中有淡酒,斟滿勸飲又一杯。

      注釋⑴幡(fān)幡:翩翩,反覆翻動的樣子。瓠(hù):葫蘆科植物的總稱。⑵亨(pēnɡ):同“烹”。⑶斯首:白頭,兔小者頭白。⑷炮(páo):將帶毛的動物裹上泥放在火上燒。燔(fán):用火烤熟。⑸炙:將肉類在火上熏烤使熟。⑹酢(zuò):回敬酒。

      賞析:

      全詩共分四章,形式上全用賦法,頗具雅詩特點,然詩中反覆詠嘆者多,渲染描繪者寡,又與風詩相近,故龔橙《詩本誼》謂此《小雅》“西周民風”之一。

      詩首章取瓠葉這一典型意象,極言其宴席上菜肴的粗陋和簡約,瓠葉味苦,則所食非美味佳肴可知,但主人并沒有以微薄而廢禮,而是情真意摯地“采之亨之”,并取酒相待,請客人一同品嘗。詩中多用代詞,加快了節奏,情緒顯得歡快跳躍,而首章“亨”、“嘗”押韻,屬陽部,更為全詩定下了一個熱烈高昂的基調。

      詩后三章以白頭小兔為敘賦對象,從另一面極言菜肴簡陋。“一物而三舉之者,以禮有獻酢酬故也,酒三行而肴惟一兔首,益以見其約矣。”(《傳說匯纂》引張彩語)《詩經》時代,關于葷菜,有“六牲”之說,即豕、牛、羊、雞、魚、雁(見《禮記·內則》),在正式宴請客人的'場合,據禮當備“六牲”,而兔子是不登大雅之堂的,就如同北方諺語所謂“狗肉端不上臺面”一樣。明了這一點,便可看出同是宴飲之詩,《伐木》有“肥羜(按,音zhù,小羊)”、“肥牡”,《魚麗》有“鲿、鯊”、“魴鱧”、“鰋鯉”,和《瓠葉》中僅有“瓠葉”、“兔首”相比,厚薄奢簡盡顯。正如第一章所敘述的那樣,主人并沒有因小兔之微薄而廢燕飲之禮,而是或炮或燔或炙,變化烹調手段,使單調而粗簡的原料變成誘人的佳肴,復以酒獻客、酢客、酬客,禮至且意切,在你來我往的觥籌交錯中,可以看出主賓之間確實“有不任欣喜之狀”(陳延杰《詩序解》)。

      從詩歌的表現手法和藝術感染力來看,《瓠葉》確實算不上雅詩中的上品,但它卻具有一定的歷史認識價值,在這首詩中,讀者既可以看到中華民族悠久的飲食文化傳統,也可以看到禮儀之邦所獨有的尚禮民風和謙虛美德。基于這一點,《瓠葉》詩還是值得一讀的。

    瓠葉原文,翻譯,賞析2

      原文:

      瓠葉

      先秦:佚名

      幡幡瓠葉,采之亨之。君子有酒,酌言嘗之。

      有兔斯首,炮之燔之。君子有酒,酌言獻之。

      有兔斯首,燔之炙之。君子有酒,酌言酢之。

      有兔斯首,燔之炮之。君子有酒,酌言酬之。

      譯文:

      幡幡瓠葉,采之亨之。君子有酒,酌言嘗之。

      瓠葉翩舞瓠瓜香,采來做菜又煮湯。君子備好香醇酒,斟滿酒杯請客嘗。

      有兔斯首,炮之燔之。君子有酒,酌言獻之。

      野兔肉兒鮮又嫩,烤它煨它味道美。君子備好香醇酒,斟滿敬客喝一杯。

      有兔斯首,燔之炙之。君子有酒,酌言酢之。

      野兔肉兒鮮又嫩,烤它熏它成佳肴。君子備好香醇酒,斟滿回敬禮節到。

      有兔斯首,燔之炮之。君子有酒,酌言酬之。

      野兔肉兒鮮又嫩,煨它烤它成美味。君子備好香醇酒,斟滿勸飲又一杯。

      注釋:

      幡(fān)幡瓠(hù)葉,采之亨(pēng)之。君子有酒,酌(zhuó)言嘗之。

      瓠:葫蘆科植物的總稱。幡幡:翩翩,反覆翻動的樣子。亨:同“烹”,煮。酌:斟酒。言:助詞。嘗:品嘗。

      有兔斯首,炮(páo)之燔(fán)之。君子有酒,酌言獻之。

      斯:語助詞。首:頭,只。一說斯首即白頭,兔小者頭白。炮:將帶毛的動物裹上泥放在火上燒。燔:用火烤熟。獻:主人向賓客敬酒曰獻。

      有兔斯首,燔之炙(zhì)之。君子有酒,酌言酢(zuò)之。

      炙:將肉類在火上熏烤使熟。酢:回敬酒。

      有兔斯首,燔之炮之。君子有酒,酌言酬(chóu)之。

      酬:勸酒。

      賞析:

      這是一首描述普通人家熱情待客的小詩。全詩共分四章,形式上全用賦法,頗具雅詩特點,然詩中反覆詠嘆者多,渲染描繪者寡,又與風詩相近,故龔橙《詩本誼》謂此《小雅》“西周民風”之一。

      詩首章取瓠葉這一典型意象,極言其宴席上菜肴的粗陋和簡約,瓠葉味苦,則所食非美味佳肴可知,但主人并沒有以微薄而廢禮,而是情真意摯地“采之亨之”,并取酒相待,請客人一同品嘗。詩中多用代詞,加快了節奏,情緒顯得歡快跳躍,而首章“亨”、“嘗”押韻,屬陽部,更為全詩定下了一個熱烈高昂的基調。

      詩后三章以白頭小兔為敘賦對象,從另一面極言菜肴簡陋。“一物而三舉之者,以禮有獻酢酬故也,酒三行而肴惟一兔首,益以見其約矣。”(《傳說匯纂》引張彩語)《詩經》時代,關于葷菜,有“六牲”之說,即豕、牛、羊、雞、魚、雁(見《禮記·內則》),在正式宴請客人的場合,據禮當備“六牲”,而兔子是不登大雅之堂的,就如同北方諺語所謂“狗肉端不上臺面”一樣。明了這一點,便可看出同是宴飲之詩,《小雅·伐木》有“肥羜(音zhù,小羊)”“肥牡”,《小雅·魚麗》有“鲿”“鯊”“魴鱧”“鰋鯉”,和《小雅·瓠葉》中僅有“瓠葉”“兔首”相比,厚薄奢簡盡顯。正如第一章所敘述的那樣,主人并沒有因小兔之微薄而廢燕飲之禮,而是或炮或燔或炙,變化烹調手段,使單調而粗簡的原料變成誘人的佳肴,復以酒獻客、酢客、酬客,禮至且意切,在你來我往的觥籌交錯中,可以看出主賓之間確實“有不任欣喜之狀”(陳延杰《詩序解》)。

      從詩歌的表現手法和藝術感染力來看,《小雅·瓠葉》確實算不上雅詩中的上品,但它卻具有一定的歷史認識價值,這首詩既表現出中華民族悠久的飲食文化傳統,又表現出禮儀之邦所獨有的尚禮民風和謙虛美德。

    【瓠葉原文,翻譯,賞析】相關文章:

    瓠葉原文翻譯及賞析08-16

    《瓠葉》原文、翻譯及賞析02-01

    《瓠葉》原文及賞析10-15

    瓠葉原文及賞析03-27

    小雅·瓠葉_詩原文賞析及翻譯08-03

    瓠葉原文翻譯及賞析2篇03-27

    小雅·瓠葉原文及賞析07-19

    《瓠葉》譯文及賞析01-16

    瓠葉詩經原文及注釋12-03

    主站蜘蛛池模板: 欧美中文字幕无线码视频| 午夜福利片1000无码免费| 亚洲色一色噜一噜噜噜| 1000部拍拍拍18勿入免费视频| 少妇愉情理伦片丰满丰满午夜| 欧美巨大极度另类| 欧产日产国产精品精品| 亚洲精品日韩久久精品| 欧美孕妇变态孕交粗暴| 虎白女粉嫩尤物福利视频| 秋霞人妻无码中文字幕| 少妇久久久久久久久久| 日本高清在线天码一区播放| 在线亚洲人成电影网站色WWW| 国产精品亚洲二区在线播放| 久久丫精品国产亚洲AV| 国产永久免费高清在线| 亚洲综合无码一区二区| 国产成人亚洲综合图区| 精品无码国产一区二区三区51安 | 国内老熟妇乱子伦视频| 国产精品一区二区手机在线观看| 精品国产迷系列在线观看| 午夜无码大尺度福利视频| 国产精品VA尤物在线观看| 亚洲国产精品一区二区第一页| AV最新高清无码专区| 亚洲精品免费一二三区| 亚洲AV鲁丝一区二区三区| 免费现黄频在线观看国产| 国产办公室秘书无码精品99| 亚洲日韩久久综合中文字幕| 2020年最新国产精品正在播放| 久久精品国产亚洲AV无码偷窥| 国产乱理伦片在线观看夜| 91精品国产午夜福利| 欧美丰满熟妇BBB久久久| 欧美国产综合欧美视频| 69天堂人成无码免费视频 | 亚洲中文字幕无线无码毛片| 国产黑色丝袜在线观看下|