<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    都人士原文翻譯及賞析

    時間:2025-07-03 18:16:38 賽賽 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    都人士原文翻譯及賞析

      《都人士》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。此詩大概為平王東遷,周人思昔日繁盛,悼古傷今之作,通過對昔日京城貴族衣著、容止和言語的描寫,以下是小編整理的都人士原文翻譯及賞析,歡迎閱讀。

      都人士

      彼都人士,狐裘黃黃。其容不改,出言有章。行歸于周,萬民所望。

      彼都人士,臺笠緇撮。彼君子女,綢直如發。我不見兮,我心不說。

      彼都人士,充耳琇實。彼君子女,謂之尹吉。我不見兮,我心苑結。

      彼都人士,垂帶而厲。彼君子女,卷發如蠆。我不見兮,言從之邁。

      匪伊垂之,帶則有余。匪伊卷之,發則有旟。我不見兮,云何盱矣。

      都人士譯文及注釋

      譯文

      那些京都的人士,狐皮袍子亮黃黃。他們容貌不曾改,說出話來像文章。行為遵循西周禮,正是萬民所希望。

      那些京都的人士,頭上草笠青布冠。那些貴族婦女們,密直頭發垂兩邊。如今我都見不到,心里不快難開顏。

      那些京都的人士,玉石墜子耳邊加。那些貴族婦女們,姓尹姓吉名氣大。如今我都見不到,心中不快好牽掛。

      那些京都的人士,衣帶下垂兩邊飄。那些貴族婦女們,卷發如蝎向上翹。如今我都見不到,但愿跟隨一起跑。

      不是他要把帶垂,衣帶本該有余長。不是她要把發卷,頭發本該向上揚。如今我都見不到,為之四顧心憂傷。

      注釋

      ⑴緇撮:青布冠。

      ⑵綢:通“稠”。如發:她們的頭發。如發,猶言“乃發”,乃猶“其”。

      ⑶說(yuè):同“悅”。

      ⑷琇(xìu):一種寶石。

      ⑸尹吉:當時的兩個大姓,猶晉時稱王謝。

      ⑹苑(yùn):一本作“菀”,郁結。

      ⑺厲:帶之垂者。

      ⑻蠆(chài):蝎類的一種。長尾曰蠆,短尾曰蝎。

      ⑼旟(yú):上揚。

      ⑽盱(xū):憂。

      都人士賞析

      《都人士》是一首傷離亂之作,《毛詩序》言:“周人刺衣服無常也。古者長民,衣服不貳,從容有常,以齊其民,則民德歸壹。傷今不復見古人也。”詩旨已明,朱熹《詩集傳》申述云:“亂離之后,人不復見昔日都邑之盛,人物儀容之美,而作此詩以嘆惜之也。”由詩觀之,概為平王東遷,周人思昔日繁盛,悼古傷今之作。

      詩五章,每章六句。全詩皆用賦法,平淡的敘述中寄寓著濃烈的感情內容。

      第一章開頭便以“彼都人士”仿佛是稱呼又像是敘述的句子面對讀者,同時交待了時間、地點、人物。一個“彼”字,浸透了詩人的物換之慨,星移之嘆。讀著這樣的詩句,腦海中立即會浮現出這樣一幅畫面:一位飽經亂離之苦的老人正在用略顯蒼老的聲音告訴后人:“那個時候的京都人士啊……”“狐裘黃黃”是衣著,“其容不改”是容止,“出言有章”是言語,無論哪個方面都雍容典雅,合乎禮儀。那個時候的京都人士是如此可觀可賞,言外之意便是今天見到的這些人物,皆不可同日而語了。“行歸于周,萬民所望”,重新回到昔日的周都是人心所向,而人們更為向往的是民生的安定,禮儀的復歸和時代的昌隆。

      雖然“彼都人士”衣著、容止和言語都有可贊嘆之處,但最為直觀且可視作禮儀標志的則是衣服之美,因此以下各章多層次不厭其詳地描寫昔日京都人士服飾的華美有節,儀容的典雅可觀。

      第二、三兩章敘說的是彼時彼地具有典型性的男女貴族人物的形象,草笠和青布冠是男子的典型頭飾,而密密直直的頭發則是女子的典型特征。耳朵上的寶石飾物更是不失貴族氣派。要問他們是何許人,是當時的名門望族尹氏和吉氏。此時這一切都不可得見,不能不令人憂郁愁懣。

      愈是憂郁愁懣愈是難以忘懷昔日的人物典章,那個時候他們衣帶下垂兩邊飄蕩,卷發上翹如蝎尾上沖,都不是隨心所欲,而是合乎當時審美眼光和禮儀制度的精心設計。

      當然,從表現手法方面看,全詩無一筆描寫今日人物形容,而是處處落筆于昔日京都男女的衣飾儀態之美,讓讀者在回憶和想像中產生強烈的對比感,準確而深沉地傳遞出詩人不勝今昔盛衰的主觀感受。這是其藝術上的成功處。

      詩人用如此多的篇幅渲染昔日都城男女的儀容之美,意在體現周王朝當年的繁榮昌盛,但從社會發展的角度看,它正反映出社會生產力發展之后,在新舊制度的轉換過程中,社會的政治、經濟、文化和思想觀念的巨大變革。所謂昔日的“儀容之美”,今日的“禮崩樂壞”都是不能適應時代變遷和社會發展的舊式人物不可避免的歷史的悲哀。

      創作背景

      此詩主要是懷念舊都執政者之美,當是貴族舊地重游,物是人非,傷感憂思不已而作的。《毛詩序》云:“《都人士》,周人刺衣服無常也。古者長民,衣服不貳,從容有常,以齊其民,則民德歸壹。傷今不復見古人也。”朱熹《詩集傳》云:“亂離之后,人不復見昔日都邑之盛,人物儀容之美,而作此詩以嘆惜之也。”大概是周平王東遷之后,舊日的一位貴族回到了西周,他風度翩翩,不改舊日儀容,言談舉止溫文爾雅。他的女兒閑雅端莊,黑發上翹,十分可愛。西都的遺民都很仰慕他,因而勾起了詩人對舊日京都人物儀容的思念,寫下此詩。另有人以為此詩系“憶念故人之辭”,還有人認為是“男女相思之辭”。

      名家點評

      宋代朱熹《詩集傳》:“賦也。”(第四章)“蓋曰是不可得見也。得見,則我從之邁矣。思之甚也。”(第五章)“此言士之帶,非故垂之也,帶自有余耳。女之發非故卷也,發自有旟耳。言其自然嫻美,不假修飾也。然不可得而見矣,則如何而不望之乎?”

      清代王先謙《詩三家義集疏》:“此詩毛氏五章,三家皆止四章。孔疏云:‘《左傳·襄公十四年》引此詩“歸於 周,萬民所望”二句,服虔曰:“逸詩也,《都人士》首章有之。”《禮記·緇衣》鄭注云: “毛詩有之,三家則亡。”今《韓詩》實無此首章。’細味全詩,二、三、四、五章‘士’、‘女’對文,此章單言‘士’,并不及‘女’,其詞不類。且首章言‘出言有章’,言‘行歸于周,萬民所望’,后四章無一語照應,其義亦不類。”

    【都人士原文翻譯及賞析】相關文章:

    《名都篇》原文翻譯及賞析01-28

    詩經都人士賞析09-26

    詩經《小雅·都人士》原文鑒賞03-15

    再游玄都觀原文翻譯以及賞析10-09

    游天都原文及翻譯09-29

    三都賦原文及翻譯03-28

    《東山》原文賞析及翻譯05-21

    《墨梅》原文及翻譯賞析01-22

    《過江》原文及翻譯賞析12-20

    江南原文及翻譯賞析01-04

    主站蜘蛛池模板: 国产高清自产拍av在线| 大地资源免费视频观看| 99久久99这里只有免费费精品| 国产精品自在线拍国产手机版| 久久经精品久久精品免费观看| 久久伊人精品青青草原APP| 麻豆精品一区二区综合av| 加勒比中文字幕无码一区| 久久久久亚洲精品无码网址 | 国产在线高清视频无码| 中文字幕人成乱码中文乱码 | 欧美交A欧美精品喷水| 国产综合AV一区二区三区无码| 午夜福利片1000无码免费| 久久国产加勒比精品无码| 熟女系列丰满熟妇AV| 国产AV无区亚洲AV麻豆| A级孕妇高清免费毛片| 亚洲国产欧美一区二区好看电影 | 好吊视频一区二区三区| 亚洲精品人成网线在播放VA| 又大又硬又爽18禁免费看| 精品国产人妻一区二区三区久久| 国产AV无码专区亚洲AV毛片搜 | 中文字幕乱码一区二区免费| 无码国内精品久久人妻蜜桃| 国产日产欧产精品精品| 亚洲国产良家在线观看| 成 年 人 黄 色 大 片大 全| 亚洲欧美中文日韩V在线观看 | 国产美女裸体无遮挡免费视频| 亚洲日韩性欧美中文字幕| 黄又色又污又爽又高潮动态图| 国产精品成人影院在线观看 | 黄又色又污又爽又高潮| 亚洲成A人一区二区三区| 女人喷液抽搐高潮视频| 欧美成人免费做真爱| 国产亚洲精品第一综合另类无码无遮挡又大又爽又黄的视频 | 亚洲高清WWW色好看美女| 国产综合色在线精品|