<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    桑扈原文翻譯及賞析

    時(shí)間:2023-04-08 11:27:06 古籍 我要投稿

    桑扈原文翻譯及賞析

    桑扈原文翻譯及賞析1

      原文:

      交交桑扈,有鶯其羽。君子樂(lè)胥,受天之祜。

      交交桑扈,有鶯其領(lǐng)。君子樂(lè)胥,萬(wàn)邦之屏。

      之屏之翰,百辟為憲。不戢不難,受福不那。

      兕觥其觩,旨酒思柔。彼交匪敖,萬(wàn)福來(lái)求。

      譯文

      交交鳴叫桑扈鳥(niǎo),身有華麗的羽毛。大人君子多快樂(lè),當(dāng)受上天的福報(bào)。

      交交鳴叫桑扈鳥(niǎo),頸間羽色好美妙。大人君子多快樂(lè),保衛(wèi)家國(guó)的依靠。

      國(guó)家屏障和棟梁,諸侯以你為榜樣。克制自己守禮節(jié),受福多得難計(jì)量。

      牛角酒杯彎又彎,美酒醇厚味道香。賢者交往不倨傲,萬(wàn)福匯聚你身上。

      注釋

      桑扈(hù):鳥(niǎo)名,即青雀。

      交交:鳥(niǎo)鳴聲。

      鶯:有文采的樣子。羽毛有文采,喻諸侯有才華。

      君子:此指群臣。胥(xū):語(yǔ)助詞。

      祜(hù):福祿。

      領(lǐng):鳥(niǎo)頸。此句言頸羽之美。

      萬(wàn)邦:各諸侯國(guó)。屏:屏障,起護(hù)衛(wèi)作用,喻重臣。

      之:是。翰:“干”的假借,支柱。

      百辟:各國(guó)諸侯。憲:法度。

      不:語(yǔ)助詞,下同。戢(jí):克制。難(nuó):通“儺”,行有節(jié)度。

      那(nuó):多。

      兕(sì)觥(gōng):牛角酒杯。觩(qiú):彎曲的樣子。

      旨酒:美酒。思:語(yǔ)助詞。柔:指酒性溫和。

      彼:指賢者。交:“儌(jiǎo)”的假借。匪敖:不傲慢。敖,通“傲”,倨傲,傲慢。

      求:同“逑”。聚集。

      賞析:

      這是一首樂(lè)歌。首兩章均以“交交桑扈”起興,這是《詩(shī)經(jīng)》作品常見(jiàn)的一種表現(xiàn)手法。它的作用在于以一種淺近的自然物象,引出全詩(shī)所要記敘的事件或抒發(fā)的感情。在起興的物象和表達(dá)的內(nèi)容之間盡管沒(méi)有什么必然的直接聯(lián)系,但兩者往往會(huì)在某一方面具有內(nèi)在的通融性,從而使人在不可言傳中獲得聯(lián)想和意會(huì)的妙趣。如這首詩(shī)起興中歡然鳴叫的青雀,光彩明亮的羽毛,就為以下陳述宴飲營(yíng)造了一種明快歡樂(lè)的氣氛,仿佛自然界的青雀與宴飲者之間存在著一種相互作用的心理感應(yīng)。這種表現(xiàn)手法的運(yùn)用,大大加強(qiáng)了作品的生動(dòng)性。

      從內(nèi)容來(lái)看,這首助興的勸飲樂(lè)歌還真有點(diǎn)政治色彩。它上來(lái)便指出君子的快樂(lè),是來(lái)自上天所賜的福祿;接著又強(qiáng)調(diào)君子也就是與會(huì)諸侯對(duì)于國(guó)家的重要性。前兩章的.述寫(xiě)在先揚(yáng)中已暗伏后抑的因素,所以后兩章即在此基礎(chǔ)上向與飲者提出“不戢不難”和“彼交匪敖”的要求。應(yīng)該說(shuō)這種勸說(shuō)是很尖銳也很?chē)?yán)厲的,但由于前面“之屏之翰,百辟為憲”的鋪墊,和后面“萬(wàn)福來(lái)求”的激勵(lì),使之顯得從容不迫、合情合理,所以也就更具有理性和感情的說(shuō)服力。

      “兕觥其觩,旨酒思柔”兩句,其表面作用是點(diǎn)出飲酒,在全詩(shī)中立一基點(diǎn),據(jù)此可認(rèn)為它是周王宴飲諸侯時(shí)所奏的樂(lè)歌;但在第四章的前面,它的特殊地位又對(duì)以下的“匪敖”,起著一種隱喻的暗示。它似乎是在告訴人們:正和性柔能使酒美一樣,人不傲才能福祿不斷。這種隱喻,是很有深意的。

    桑扈原文翻譯及賞析2

      原文:

      交交桑扈,有鶯其羽。君子樂(lè)胥,受天之祜。

      交交桑扈,有鶯其領(lǐng)。君子樂(lè)胥,萬(wàn)邦之屏。

      之屏之翰,百辟為憲。不戢不難,受福不那。

      兕觥其觩,旨酒思柔。彼交匪敖,萬(wàn)福來(lái)求。

      譯文

      青雀叫得悅耳動(dòng)聽(tīng),羽毛光潔色彩分明。大人君子各位快樂(lè),受天保佑得享福蔭。

      可愛(ài)的青雀真靈巧,頸間的羽色好美妙。袞袞諸公同歡共樂(lè),保衛(wèi)家國(guó)要把你們依靠。

      作為國(guó)家的屏障和支柱,諸侯都把你們當(dāng)成言行的法度。克制自己遵守必要的禮節(jié),就能享受不盡的洪福。

      在彎彎的牛角杯中,酌滿(mǎn)的美酒色清香濃。賢者交往從不倨傲,萬(wàn)福來(lái)聚天下從風(fēng)。

      注釋

      ⑴交交:鳥(niǎo)鳴聲。桑扈:鳥(niǎo)名,即青雀。

      ⑵鶯:有文采的樣子。

     、蔷樱捍酥溉撼肌q悖赫Z(yǔ)助詞。

      ⑷祜:福祿。

     、扇f(wàn)邦:各諸侯國(guó)。屏:屏障。

     、手菏恰:玻骸案伞钡募俳,支柱。

      ⑺百辟:各國(guó)諸侯。憲:法度。

     、滩唬赫Z(yǔ)助詞,下同。戢(jí):克制。難(nuó):通“儺”,行有節(jié)度。

      ⑼那(nuó):多。

     、钨铞。╯ì gōng):牛角酒杯。觩(qíu):彎曲的樣子。

     、现季疲好谰。思:語(yǔ)助詞。柔:指酒性溫和。

     、斜耍褐纲t者。匪敖:不傲慢。敖,通“傲”。

     、亚螅和板稀薄<。

      賞析:

      與《小雅》中的多數(shù)作品都被指為刺詩(shī)一樣,這首詩(shī)也被《毛詩(shī)序》認(rèn)為是“刺幽王”之作。孔穎達(dá)疏據(jù)毛序鄭箋說(shuō):“以其時(shí)君臣上下升降舉動(dòng)皆無(wú)先王禮法威儀之文焉,故陳當(dāng)有禮文以刺之。”但從詩(shī)的本身來(lái)看,似乎僅為周王會(huì)宴諸侯時(shí)助興的一首樂(lè)歌,而與諷刺無(wú)關(guān)。

      樂(lè)歌的首兩章均以“交交桑扈”起興,這是《詩(shī)經(jīng)》作品常見(jiàn)的一種表現(xiàn)手法。它的作用在于以一種淺近的'自然物象,引出全詩(shī)所要記敘的事件或抒發(fā)的感情。在起興的物象和表達(dá)的內(nèi)容之間盡管沒(méi)有什么必然的直接聯(lián)系,但兩者往往會(huì)在某一方面具有內(nèi)在的通融性,從而使人在不可言傳中獲得聯(lián)想和意會(huì)的妙趣。如這首詩(shī)起興中歡然鳴叫的青雀,光彩明亮的羽毛,就為以下陳述宴飲營(yíng)造了一種明快歡樂(lè)的氣氛,仿佛自然界的青雀與宴飲者之間存在著一種相互作用的心理感應(yīng)。這種表現(xiàn)手法的運(yùn)用,大大加強(qiáng)了作品的生動(dòng)性。

      從內(nèi)容來(lái)看,這首助興的勸飲樂(lè)歌還真有點(diǎn)政治色彩。它上來(lái)便指出君子的快樂(lè),是來(lái)自上天所賜的福祿;接著又強(qiáng)調(diào)君子也就是與會(huì)諸侯對(duì)于國(guó)家的重要性。前兩章的述寫(xiě)在先揚(yáng)中已暗伏后抑的因素,所以后兩章即在此基礎(chǔ)上向與飲者提出“不戢不難”和“彼交匪敖”的要求。應(yīng)該說(shuō)這種勸說(shuō)是很尖銳也很?chē)?yán)厲的,但由于前面“之屏之翰,百辟為憲”的鋪墊,和后面“萬(wàn)福來(lái)求”的激勵(lì),使之顯得從容不迫、合情合理,所以也就更具有理性和感情的說(shuō)服力。

      另外,對(duì)于“兕觥其觩,旨酒思柔”兩句也應(yīng)予以注意。它的表面作用是點(diǎn)出飲酒,在全詩(shī)中立一基點(diǎn),據(jù)此可認(rèn)為它是周王宴飲諸侯時(shí)所奏的樂(lè)歌;但在第四章的前面,它的特殊地位又對(duì)以下的“匪敖”,起著一種隱喻的暗示。它似乎是在告訴人們:正和性柔能使酒美一樣,人不傲才能福祿不斷。這種隱喻,是很有深意的。

    【桑扈原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    桑扈原文翻譯及賞析11-23

    桑扈原文、翻譯、賞析10-31

    桑扈原文及賞析11-17

    桑扈原文及賞析02-10

    《桑扈》原文及賞析08-16

    小雅·桑扈原文及賞析07-16

    詩(shī)經(jīng)《小雅·桑扈》原文賞析09-23

    桑柔原文翻譯及賞析08-16

    桑柔原文賞析及翻譯08-06

    桑柔原文,翻譯,賞析03-05

    主站蜘蛛池模板: 国产成人啪精品视频免费APP| 好涨好硬好爽免费视频| 三级三级三级A级全黄| 亚洲AV无码成人网站手机观看| 国产欧美日韩亚洲一区二区三区| 国产亚洲精品自在久久蜜TV| 午夜毛片不卡免费观看视频| 日本怡春院一区二区三区| 伊人久久大香线蕉AV五月天| 秋霞鲁丝片成人无码| 东京热一精品无码av| 亚洲午夜理论无码电影| 国产午夜福利视频在线| 中文无码久久精品| 2020国产欧洲精品网站| 少妇特殊按摩高潮惨叫无码| 国产精品成人影院在线观看| 亚洲嫩模喷白浆在线观看| 欧美综合人人做人人爱| 国产综合久久99久久| 99精品国产99久久久久久97| 久久精品国产亚洲AV麻| 亚洲精品免费一二三区| 精品玖玖玖视频在线观看| 亚洲色大成网站WWW永久网站| 国产在线精品中文字幕| 久久精品国产久精国产| 最新国产麻豆AⅤ精品无码| 亚洲精品一区二区区别| 熟妇人妻无码中文字幕| 久久久久久伊人高潮影院| 一卡2卡三卡4卡免费网站| 亚洲人成电影网站色mp4| 亚洲精品国产电影| 一二三四免费中文字幕| 亚洲香蕉网久久综合影视| 色噜噜综合亚洲AV中文无码| 黑巨茎大战俄罗斯美女| 亚洲国产成人精品福利无码| 日韩V欧美V中文在线| 人成午夜免费大片|