<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    鷓鴣天·建康上元作原文翻譯及賞析

    時間:2023-05-11 14:16:32 古籍 我要投稿

    鷓鴣天·建康上元作原文翻譯及賞析

    鷓鴣天·建康上元作原文翻譯及賞析1

      原文:

      客路那知歲序移。

      忽驚春到小桃枝。

      天涯海角悲涼地,記得當(dāng)年全盛時。

      花弄影,月流輝。

      水精宮殿五云飛。

      分明一覺華胥夢,回首東風(fēng)淚滿衣。

      譯文

      身在異地,哪里知道時光節(jié)序轉(zhuǎn)換得如此之快,如然驚喜地發(fā)現(xiàn)春色早已催生了小桃枝上的花蕊。如今我雖被貶到這偏遠(yuǎn)凄涼之地,但還記得當(dāng)年繁華盛世時的汴京風(fēng)光。

      月夜下繁花舞弄著清影,月光流瀉出瓊玉般的市輝,月色下的宮殿如水晶般晶瑩,飛云絢麗美好。分明是做了一場繁華美夢,回首東風(fēng)淚滿衣衫。

      注釋

      建康:即今南京市。

      上元:指元宵節(jié)。

      那:也寫作“哪”。

      歲序:歲時的順序,歲月。

      小桃:初春開花的一種桃樹。

      悲涼地:指建康(今南京市)。

      水晶宮殿:用水晶裝飾的宮殿,形容極其豪華輝煌,泛指宋汴京宮殿。

      五云:王色瑞云,多指吉祥征兆,代指皇帝所在地。

      華胥(xū)夢:指夢境。

      賞析:

      趙鼎是南宋初年中興名臣。這首詞系他南渡之后作于建康(今江蘇南京)。上元即元宵。詞人值此元宵佳節(jié),撫今憶昔,表達(dá)了沉痛的愛國情思。

      起首二句,以頓入之筆點明身客地,不覺時間推移之速。詞人解州聞喜(今屬山西),人徽宗崇寧五年進(jìn)士,之合被擢為開封士曹。靖康事變后,高宗倉皇南渡,駐蹕建康,詞人填此詞時,應(yīng)當(dāng)系隨駕至此。“客路”一句,直點題面,說明金兵南侵之際,自己流踄異鄉(xiāng),不知不覺又轉(zhuǎn)過了一年。出語自然通俗,然于平淡中,且為下句作好鋪墊。“忽驚春到小桃枝”,這句里以小桃點出上元。小桃,上元前后即著花,見《老學(xué)庵筆記》卷四。詞句流暢清麗,于輕靈中寄慨嘆,是上句的自然歸宿。其中“那知”、“忽驚”兩個短語,緊密呼應(yīng),有兔起鶻落之勢,把詞人此時的'復(fù)雜的心情,切實地表現(xiàn)了出來。

      “天涯海角悲涼地”一語,續(xù)接起句“客路”二字。建康距離北宋首都開封,實際上并不很遠(yuǎn),然而對一個因金人有南渡流落到江南的人來說,卻有如天涯海角。和詞人同時的李清照流落到江南之后,也寫過表達(dá)類似的感情的詞句:“今年海角天涯,蕭蕭兩鬢生華。”(《清平樂》)詞人此處一則曰“海角天涯”,二則曰“悲涼地”,這兩短語連用加重語氣,可以想見客愁之重、羈恨之深。這就具體表現(xiàn)了詞人“忽驚”以后的情緒。當(dāng)此時局紛亂之際,作為江防要塞的建康,一方面駐有南宋重兵,準(zhǔn)備抵抗南下的金人;一方面是北方逃難來的人民,流離失所,凄凄慘慘。面對此情此景,詞人自然而然想起北宋時歡度元宵的盛況,于是“記得當(dāng)年全盛時”一句沖口而出。這句是整首詩的一大轉(zhuǎn)折。按照一般填詞規(guī)律,詞寫到此上闋歇拍,如同戰(zhàn)馬收韁,告一段落。可是它的詞意卻直貫下片三句,有蟬聯(lián)而下之妙。這樣的結(jié)構(gòu)好似辛稼軒《虞美人·別茂嘉十二弟》。辛詞上闋歇拍云:“馬上琵琶關(guān)塞黑,更長門翠輦辭金闋。看燕燕,送歸妾。”下片云:“將軍百戰(zhàn)身名裂。向河梁,回頭萬里,故人長絕。”詞意跨過兩片,奔騰而下,歇拍處毫不停頓,一氣呵成。因而王國維稱之為“章法絕妙”(《人間詞話》)。此詞也是采用同樣章法,兩片之間,毫不割裂。作者上闋歇拍剛說“記得當(dāng)年”,換頭就寫“全盛時”情景。但詞人并未以實筆具體描寫元宵之夜“歌舞百戲,鱗鱗相切,樂聲嘈雜十余里”;也未寫“燈山上彩,金碧相射,錦繡交輝”(俱見《東京夢華錄》卷六),而是避實就虛,寫花枝裊娜,月光皎潔,宮殿華麗云彩絢麗。從虛處著筆,此詞就避免了一般化,從而令人讀后有新穎之感,并能喚起美好的聯(lián)想。

      結(jié)尾二句又將筆鋒一轉(zhuǎn),寫詞人從回憶中的往事回到悲涼的現(xiàn)實生活中來。華胥夢,語出《列子·黃帝》,故事講的是黃帝晝寢而夢,游于華胥氏之國。其國無帥長,一切崇尚自然,沒有利害沖突。此處例用來喻北宋全盛時景象,但是隨著金人的入攻,霎時灰飛煙滅,恍如一夢。“華胥夢”上著以“分明一覺”四字,更加重夢幻色彩。詞人如夢方醒,仔細(xì)辨認(rèn),春光依舊,然而景物全非,故詞人兩眶熱淚,不禁潸然而下。這兩句讀之令人愴然。詞一般以景結(jié)情為好,但以情煞尾,也有佳篇。譬如此詞尾句純用情語,且以“東風(fēng)”二字與上闋“春到小桃枝”相呼應(yīng),絲絲入扣,卻有溪流歸海,讀之令人有悠悠不盡的意味。

      此詞結(jié)構(gòu)極其縝密。“分明一覺華胥夢”是詞中關(guān)鍵句子,也就是通常所說的“詞眼”。詞的上下二闋,全靠這個“詞眼”的眼光照映。如起首兩句中的“那知”、“忽驚”寫從不知覺到陡然發(fā)現(xiàn),即帶有如夢初醒的意思;下片頭三句則是夢境的顯現(xiàn);結(jié)句則是夢醒后的悲哀,處處關(guān)合“華胥夢”一語,于是整首詞渾然一體,構(gòu)成一首意境深沉的歌曲。從全詞來看,感情寫得有起有伏,曲折多變。如果說前三句寫悲涼,下片則轉(zhuǎn)寫歡樂;如果說過片是寫歡樂的高潮,那么結(jié)尾二句則又跌入悲愴的深淵。悲喜相生,跌宕起伏有致,因而能攫住讀者的心靈。詞中還運用了回憶對比的手法:以當(dāng)日之悲涼,對比昔日之全盛;以夢中之歡樂,對比現(xiàn)實之悲哀。這種藝術(shù)手法沖破時間、空間的束縛,一任感情發(fā)泄,恣意揮寫,哀而不傷,剛健深摯,與一般婉約詞、豪放詞均有不同。因此清人況周頤評曰:“清剛沈至,卓然名家,故君故國之思,流溢行間句里。”(《蕙風(fēng)詞話》卷二)這個評價是非常符合此詞的特點,也是非常符合詞人作為南宋初年中興名臣的身份的。

    鷓鴣天·建康上元作原文翻譯及賞析2

      鷓鴣天·建康上元作

      客路那知歲序移。忽驚春到小桃枝。天涯海角悲涼地,記得當(dāng)年全盛時。

      花弄影,月流輝。水精宮殿五云飛。分明一覺華胥夢,回首東風(fēng)淚滿衣。

      古詩簡介

      《鷓鴣天·建康上元作》是南宋詞人趙鼎創(chuàng)作的一首詞。詞的上片寫作者被貶海南凄涼之地感嘆時光的易遺,下片寫作者回憶普日京都的繁華往事之悲。全詞通過今昔對比,抒發(fā)了作者對故國的懷念和亡國的悲哀,情感沉郁、感人至深。

      翻譯/譯文

      被貶作客的途中哪有心思去記節(jié)氣時序的變遷,忽然驚喜地發(fā)現(xiàn)艷麗的春光全都凝結(jié)到小桃枝上。我雖然而今被貶到天涯海角這凄涼之地,但還記得當(dāng)年繁華盛世時的京城風(fēng)光。

      月夜下繁花舞弄著清影,月光流瀉出瓊玉般的銀輝,月色下的宮殿如水晶般晶瑩五色祥云樓頂飛揚。分明是做了一場繁華美夢,回首東風(fēng)淚滿衣衫。

      注釋

      ①建康:即今南京市。

      ②上元:指元宵節(jié)。

      ③那:也寫作“哪”。

      ④歲序:歲時的順序,歲月。

      ⑤小桃:初春開花的一種桃樹。

      ⑥悲涼地:指建康(今南京市)。

      ⑦水晶宮殿:用水晶裝飾的宮殿,形容極其豪華輝煌,泛指宋汴京宮殿。

      ⑧五云:王色瑞云,多指吉祥征兆,代指皇帝所在地。

      ⑨華胥(xū)夢:指夢境。

      賞析/鑒賞

      創(chuàng)作背景

      宋欽宗靖康二年(1127年)春,北宋滅亡,宋室南遷。是年秋,趙鼎南渡,沿水路至儀真,作者大約于年底或次年初至建康,于上元節(jié)(元宵節(jié))之夜寫下了這首抒發(fā)故國之思的詞作。

      整體賞析

      上片“客路那知歲序移,忽驚春到小桃枝”,詞人起首即發(fā)出感嘆,如今身在異地,竟不知時光節(jié)序轉(zhuǎn)換得如此之快,等到驚覺時,春色早已催生了小桃枝上的花蕊。“小桃”是桃樹的一個品種,在上元節(jié)前后開花,由此呼應(yīng)詞題中所言時令。不知不覺又是一年,而在過去的一年中,故土淪亡,自己四處漂泊,此時回望,真有“往事不堪回首”之恨。

      詞人此時身處都城建康,卻懷著深深的羈旅悲涼情懷,這不僅是因為他離開了故鄉(xiāng),更因為他從此再難回到故鄉(xiāng)。半壁江山已淪入他手,這個不容否認(rèn)的事實逼得詞人發(fā)出“天涯海角悲涼地”的.憂凄之語。北宋汴京與南宋建康在地理位置上遠(yuǎn)遠(yuǎn)稱不上“天涯海角”,但江山易主的劇變,以及戰(zhàn)火延綿。有家不得歸的事實,使詞人感覺兩者的距離有如天涯海角。

      “記得當(dāng)年全盛時”一句,是作者面對建康上元節(jié)時的凄涼景況而生出對過去的懷戀。“記得當(dāng)年”,回憶北宋過往繁華。詞人遙想當(dāng)年,汴京的上元節(jié)是多么盛大熱鬧,“全盛時”三字,言辭精煉,感情激越,仿佛記憶中的繁華盛景正洶涌而來,噴薄而出。

      下片則具體講述“全盛時”的景象,但詞人卻并不堆金砌玉,而是以“花弄影,月流輝,水精宮殿五云飛”這樣清空虛渺的意象,暗示當(dāng)時汴京城的旖旎風(fēng)情。花影婀娜,月芒如水,宮殿晶瑩剔透,飛云絢麗美好,如此美的景致,最終仍是被鐵蹄踏碎,一夢成空,令人“回首淚滿衣”。

      末句“東風(fēng)”呼應(yīng)起首“小桃枝”,使詞意密合。“分明一覺華胥夢”中“分明”二字,表現(xiàn)出詞人夢醒后的清醒,以及意識到這種清醒之后的悲哀。詞作開端“那知”、“忽驚”,即流露出如夢初醒的意味。及至一句“記得當(dāng)年”,又使詞人沉浸入過往的“夢境”之中。最后,又因意識到家國殘破而從夢中驚醒,不由得淚濕衣襟,難以自已。可見,“夢”在這首詞中包含有多層蘊意,既表示詞人個人的感情歸宿,也用以比喻國破家亡、繁華如夢的蒼涼情懷。

      詞中還運用了回憶對比的手法:以今日之悲涼,對比昔日之全盛;以夢中之歡樂,對比現(xiàn)實之悲哀。這種藝術(shù)手法沖破時間、空間的束縛,一任感情發(fā)泄,姿意揮寫,哀而不傷,剛健深摯,與一般婉約詞、豪放詞均有不同。

    【鷓鴣天·建康上元作原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    鷓鴣天·建康上元作原文翻譯及賞析03-25

    鷓鴣天 建康上元作原文翻譯及賞析05-09

    鷓鴣天·建康上元作原文及賞析05-11

    鷓鴣天·建康上元作原文翻譯及賞析3篇03-25

    鷓鴣天·建康上元作原文翻譯及賞析2篇09-17

    《鷓鴣天建康上元作》閱讀答案及賞析10-13

    解語花·上元原文翻譯及賞析09-14

    《解語花·上元》原文及翻譯賞析10-20

    鷓鴣天·尋菊花無有戲作原文、翻譯、賞析03-11

    鷓鴣天·尋菊花無有戲作原文翻譯及賞析06-02

    主站蜘蛛池模板: 欧美老人巨大XXXX做受视频| 亚洲 都市 无码 校园 激情 | 91中文字幕一区在线| 在线看无码的免费网站| 51国偷自产一区二区三区| 一区二区亚洲人妻精品| 97久久精品无码一区二区| 少妇人妻真实偷人精品| 精品久久久久久无码专区| 国产亚洲精品VA片在线播放| 人妻少妇久久久久久97人妻| 国产成人一区二区三区免费| 国产乱子伦一区二区三区| 好男人社区在线观看免费视频| 日本乱偷人妻中文字幕在线| 国产不卡精品视频男人的天堂| 精品久久人妻AV中文字幕| 无码人妻一区二区三区兔费| 免费a级毛片无码av| 国产精品青青在线观看爽香蕉 | 大帝AV在线一区二区三区| 国产午夜福利精品视频| 英语老师解开裙子坐我腿中间| 大香伊蕉在人线国产最新2005| 中文丝袜人妻一区二区| 国产一区二区在线影院| 久久香蕉国产线看观看怡红院妓院 | 免费观看一区二区三区| 免费网站看V片在线毛| 四虎精品视频永久免费| 18无码粉嫩小泬无套在线观看| 亚洲一二区制服无码中字| 亚洲一区中文字幕人妻| 成人H视频在线观看| 久久久噜噜噜久久| 亚洲欧美中文字幕日韩一区二区| 久久人与动人物a级毛片| 无码AV中文字幕久久专区| 国产成人午夜福利在线观看| 成人又黄又爽又色的视频| 99久久er热在这里只有精品99 |