<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    《斗百花·颯颯霜飄鴛瓦》鑒賞及譯文賞析

    時間:2024-04-01 15:16:42 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《斗百花·颯颯霜飄鴛瓦》鑒賞及譯文賞析

      《斗百花·颯颯霜飄鴛瓦》

      宋代:柳永

      颯颯霜飄鴛瓦,翠幕輕寒微透,長門深鎖悄悄,滿庭秋色將晚。眼看菊蕊,重陽淚落如珠,長是淹殘粉面。鸞輅音塵遠(yuǎn)。

      無限幽恨,寄情空殢紈扇。應(yīng)是帝王,當(dāng)初怪妾辭輦,陡頓今來,宮中第一妖嬈,卻道昭陽飛燕。

      《斗百花·颯颯霜飄鴛瓦》譯文

      深秋的冷風(fēng)吹動了鴛鴦瓦上的霜花,冷風(fēng)吹過綠色的帷幕,吹到陳阿嬌的身上,微微帶著寒意,靜悄悄的長門宮一直鎖著大門,滿院子的晚秋景色。眼看著盛開的菊花,(想起了這是登高的時節(jié)),重陽節(jié)時卻獨(dú)自在長門宮內(nèi)落淚,淚水常常將臉上的胭脂花粉沖澆得殘缺不全,聽到皇帝的鸞車鈴聲離長門宮都很遠(yuǎn)。

      無限的幽怨與悔恨,只能向紈扇傾訴。當(dāng)初還怪罪我拒絕與他同坐一輛馬車,卻突然成了現(xiàn)在這個樣子,宮中第一美女,卻是昭陽殿里的趙飛燕。

      《斗百花·颯颯霜飄鴛瓦》注釋

      颯(sà)颯:象聲詞,指風(fēng)聲。

      鴛瓦:鴛鴦瓦,即成雙成對的瓦。

      翠幕:綠色的帷幕,指陳阿嬌的床帳。

      長(cháng)門:長門宮,即陳阿嬌失寵于漢武帝后所居之宮。

      深鎖:緊緊的鎖住。

      滿庭:長門宮的庭院。

      重陽:重陽節(jié),乃是農(nóng)歷的九月九日。

      長(cháng)是:經(jīng)常是。

      淹殘粉面:淚水將臉上的胭脂花粉沖澆得殘缺不全。

      鸞輅(lù):鸞車,皇帝所乘坐的車子。

      殢(tì):困擾,糾纏不清。

      紈扇:是一種細(xì)絹所制的團(tuán)扇。

      輦(niǎn):皇帝所乘坐的車子。

      陡(dǒu)頓:猝然變化。

      今來:如今。

      昭陽飛燕:昭陽,指昭陽宮;飛燕,指趙飛燕。因趙飛燕居于昭陽宮,因此稱為昭陽飛燕。

      《斗百花·颯颯霜飄鴛瓦》創(chuàng)作背景

      此詞具體創(chuàng)作年代暫不可考,但柳永在詞中使用了陳皇后與班婕妤的典故,聯(lián)系到柳永的生平經(jīng)歷,此典故應(yīng)該是是柳永隱喻自己當(dāng)初不該“辭輦”離開汴京,希望得到皇上重新重用,故該詞應(yīng)該是作于柳永晚年在蘇杭做官的時候。

      《斗百花·颯颯霜飄鴛瓦》賞析

      詞的上闋講述了陳皇后失寵而幽禁于長門宮的故事。主要通過景物描寫,層層鋪陳,渲染氣氛。并通過有特定內(nèi)涵的意象暗示出宮怨的主題。

      詞由霜落聲起筆,以“颯颯”的風(fēng)聲來反襯環(huán)境的靜寂,以“霜飄”暗示時令已是秋季,天天漸漸寒涼。接下來用造景設(shè)色之法,圍繞著“靜寂”和“寒涼”,寫了輕寒微透的“翠幕”,寫了深深閉鎖,悄無聲息的長門,寫了“秋色將晚”的庭院。經(jīng)過一番鋪陳,滿紙的凄清,滿紙的冷寂,“眼看菊蕊,重陽淚落如珠,長是淹殘粉面。”明寫被重陽冷雨“淹殘粉面"的菊,實(shí)寫重陽佳節(jié)被如珠的淚水“淹殘粉面"的人。大概是覺得繼續(xù)說下去則言之太遠(yuǎn)了,難以收束,于是用“鸞輅”句又收回到陳皇后事,舉重若輕。

      詞的下闋講述了趙飛燕讒害班倢伃而獨(dú)得成帝寵幸的故事,另避蹊徑,在對比中顯美丑。

      換頭處的“無限幽恨"承上啟下,“寄情空殢紈扇”則暗示了這位失寵的妃嬪是班婕妤,她失寵于漢成帝后,曾作《怨歌行》詩以紈扇自比,書寫遭遺棄的哀怨之情,柳永認(rèn)為班婕妤遭受冷落的原因是“辭輦”,是不肯阿順君王,德行篤厚如班婕妤者,最后也只能讓位于“自微賤興,逾越札制”的趙飛燕,“宮中第一妖嬈”的趙飛燕,詞中的“陡頓”、“第一妖嬈”、“卻道”等詞語也表達(dá)了詞人心底對這種現(xiàn)象的嘲諷。

      善于將用事與時景相結(jié)合造成悲愴氣勢,是本詞的最大特點(diǎn)。

      《斗百花·颯颯霜飄鴛瓦》作者介紹

      柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進(jìn)士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風(fēng)光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨(dú)多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作《雨霖鈴》《八聲甘州》。

    【《斗百花·颯颯霜飄鴛瓦》鑒賞及譯文賞析】相關(guān)文章:

    斗百花·颯颯霜飄鴛瓦原文翻譯及賞析07-11

    李商隱《霜月》譯文及鑒賞05-27

    《鵲巢》詩經(jīng)譯文、鑒賞及賞析10-19

    朱熹《春日》譯文鑒賞及賞析03-23

    《陟岵》賞析、譯文及鑒賞03-29

    鑒賞《太行路》譯文及賞析03-26

    《棫樸》賞析、譯文及鑒賞03-27

    李白《送友人》譯文鑒賞及賞析04-15

    《殷其雷》譯文賞析及鑒賞03-30

    鑒賞《黃家洞》譯文及賞析03-26

    主站蜘蛛池模板: 天天夜碰日日摸日日澡性色AV | 亚洲精品日韩精品久久| 国产午夜A理论毛片| 免费吃奶摸下激烈视频青青网| 国产偷国产偷亚洲高清人| 日本高清在线观看WWW色| 国产69囗曝吞精在线视频| 在线中文一区字幕对白| 久久精品岛国AV一区二区无码| 亚洲精品宾馆在线精品酒店| 国产360激情盗摄全集| 四虎亚洲精品无码| 人妻系列无码专区69影院| 3D动漫精品啪啪一区二区免费 | 无码人妻天天拍夜夜爽| AV极品无码专区亚洲AV| 色窝窝无码一区二区三区| 成人网站网址导航| 欧美成人家庭影院| 成年女人碰碰碰视频播放| 国产盗摄xxxx视频xxxx| 国产裸体美女视频全黄| 亚洲高清日韩专区精品| 亚洲AV鲁丝一区二区三区| 男人又大又硬又粗视频| 国产精品IGAO视频网网址| 国产精品VA在线观看丝瓜影院| 男人的天堂av社区在线| 欧产日产国产精品精品| 亚洲欧美人成电影在线观看| 日本欧美一区二区三区在线播放| 亚洲日本成本人观看| 国产亚洲精品AA片在线爽| 精品人妻少妇嫩草AV无码专区| 精品一区二区成人精品| 华人在线亚洲欧美精品| 欧美xxxx做受欧美.88| 精品日韩亚洲AV无码一区二区三区| 免费高清特级毛片A片| 天堂mv在线mv免费mv香蕉| 色综合AV综合无码综合网站|