<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    《海棠》原文及翻譯賞析

    時間:2025-01-12 16:04:04 古籍 我要投稿

    《海棠》原文及翻譯賞析

      海棠

    《海棠》原文及翻譯賞析

      東風裊裊泛崇光,香霧空蒙月轉廊。

      只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。

      譯文及注釋

      譯文

      裊裊的東風吹拂暖意融融,春色更濃。花朵的香氣融在朦朧的霧里,而月亮已經移過了院中的回廊。

      只害怕夜深人靜花兒獨自開放無人欣賞,特意點燃蠟燭來照亮海棠的美麗姿容。

      注釋

      東風:春風。裊裊:微風輕輕吹拂的樣子。一作“渺渺”。

      泛:搖動。

      崇光:高貴華美的光澤,指正在增長的春光。

      空蒙:一作“霏霏”。

      夜深花睡去:暗引唐玄宗贊楊貴妃“海棠睡未足耳”的典故。史載,昔明皇召貴妃同宴,而妃宿酒未醒,帝曰:“海棠睡未足也。”

      故:于是。紅妝:用美女比海棠。故燒高燭照紅妝:一作“高燒銀燭照紅妝”。

      賞析

      首句是起。詩人寫道:“東風裊裊泛崇光。” “東風”即春風。“裊裊”形容煙氣繚繞升騰。“東風裊裊”這里形容春風的吹拂之態。化用了《楚辭·九歌·湘夫人》中的“裊裊兮秋風,洞庭波兮木葉下”(秋風吹來啊陣陣清涼,洞庭起浪啊落葉飄揚).之句,屬于用典中的“語典”。“泛”即彌漫。“崇光”是指正在增長的春光。“崇”推崇,引申為“增長”。其中,詩人在此用一“泛”字,活化出了春意濃濃的景象,也為海棠的盛開營造氛圍。

      次句是承句。詩人寫道:“香霧空蒙月轉廊。”這一句側寫海棠。“香霧”指的是氤氳的霧氣中的海棠花香。“空蒙”即細雨(煙霧)迷茫的樣子。南朝齊謝眺《觀朝雨》中寫道:“空蒙如薄霧,散漫似輕埃。”唐代杜甫的《渼陂西南臺》中寫道:“仿像識鮫人,空蒙辨魚艇。”宋代蘇軾 《飲湖上初晴后雨》中:“水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。”這里,“香霧空蒙”描寫了海棠陣陣幽香,在氤氳的霧氣中彌漫開來的景象。詩人從嗅覺的角度來寫,香飄四溢,不但擴大了詩歌的空間,也提高詩歌的審美境界。“月轉廊”即月亮已轉過回廊那邊去了,照不到這海棠花。其中的“轉”字,不但表明了月光動態性,給詩歌增添空間感,也暗示夜已深而人難以入眠的寂寞之感。

      后兩句寫愛花心事。第三句轉句。詩人首先寫道:“只恐夜深花睡去。”這一句緊承第二句而轉,擔心“夜深花睡去”。這一句是全詩的關鍵句,是從上面描寫環境進入到描寫人物的內心世界中,表現了賞花者的心態。上面寫 “月轉廊”,月光再也照不到海棠了。其中,一個“只”,可以說虛詞表意,深化了愛花人的癡情。一個“恐”字,不但強調了詩人對海棠的癡情,更暗示了自己的孤寂、冷清。最后是合句。

      詩人接著寫道:“故燒高燭照紅妝。”這一句將愛花的感情提升到一個極點。“故”即所以之意,含有“特意而為”之意。同時,這一句運用了唐玄宗以楊貴妃醉貌為“海棠睡未足”的典故。據宋釋惠洪在《冷齋夜話》中記載,唐明皇登沉香亭,召太真妃,于時卯醉未醒,命高力士使侍兒扶掖而至。妃子醉顏殘妝,鬢亂釵橫,不能再拜。明皇笑日:“豈妃子醉,直海棠睡未足耳!”這里,“紅妝”表面指海棠,實則詩人在此運用了擬人的修辭手法,表明了自己對心上人的思念。可以說,詩人以花喻人,不但含蓄,而且給人以審美想象。

      “燒高燭”遙承上文的“月轉廊”,這是一處精彩的對比,月光似乎也太嫉妒于這怒放的海棠的明艷了,那般刻薄寡恩,竟然不肯給她一方展現姿色的舞臺。于是作者用高燒的紅燭,為她驅除這長夜的黑暗。此處隱約可見詩人的俠義與厚道。“照紅妝”呼應前句的“花睡去”三字,極寫海棠的嬌艷嫵媚。“燒”“照”兩字表面上都寫作者對花的喜愛與呵護,其實也不禁流露出些許貶居生活的郁郁寡歡。他想在“玩物”(賞花)中獲得對痛苦的超脫,哪怕這只是片刻的超脫也好。雖然花兒盛開了,就向衰敗邁進了一步,盡管高蹈的精神之花畢竟遠離了現實的土壤,但他想過這種我行我素、自得其樂的生活的積極心態,沒有誰可以阻撓。

      全詩語言淺近而情意深永。寫此詩時,詩人雖已過不惑之年,但此詩卻沒有給人以頹唐、萎靡之氣,從“東風”“崇光”“香霧”“高燭”“紅妝”這些明麗的意象中分明可以感觸到詩人的達觀、瀟灑的胸襟。

      創作背景

      這首詩寫作于公元1084年(宋神宗元豐七年),當時已是作者被貶黃州(今湖北黃岡)任團練副使已經五個年頭。

    【《海棠》原文及翻譯賞析】相關文章:

    海棠原文翻譯及賞析01-06

    海棠原文、翻譯、賞析11-18

    海棠原文、翻譯、賞析08-20

    海棠原文翻譯及賞析03-16

    《海棠》原文注釋翻譯賞析08-15

    海棠原文翻譯及賞析[精品]01-18

    海棠原文翻譯及賞析13篇(通用)01-06

    海棠原文翻譯及賞析9篇(優)03-17

    《詠海棠》蘇軾原文注釋翻譯賞析06-03

    主站蜘蛛池模板: 成人无码午夜在线观看| 亚洲第一极品精品无码| 日韩在线视频线观看一区| 羞羞影院午夜男女爽爽免费视频| 亚洲中文字幕国产综合| 人妻系列无码专区无码中出| 久久狠狠高潮亚洲精品| 体验区试看120秒啪啪免费| 日本亚洲一区二区精品| 国产成人最新三级在线视频| 久久精品国产亚洲精品2020| 国产精品爽爽VA在线观看无码| 亚洲成AV人无码综合在线| 中文字幕有码高清日韩| 亚洲欧美综合人成在线| 亚洲AV熟妇在线观看| 宅男在线永久免费观看网| 十八禁午夜福利免费网站| 最新国产精品久久精品| 亚洲人成网网址在线看| 精品久久久久久无码中文野结衣 | 国产精品福利中文字幕| 韩国无码AV片在线观看网站| 伊人久久无码大香线蕉综合| 成 人影片免费观看| 中文字幕日韩精品有码| 麻豆1区2产品乱码芒果白狼在线| 无码激情亚洲一区| 欧洲一区二区中文字幕| 青青青青久久精品国产| 亚洲一本二区偷拍精品| 欧美人妻一区二区三区| 国厂精品114福利电影免费| 播放灌醉水嫩大学生国内精品 | 丁香五月婷激情综合第九色| 国产强奷在线播放| 爽爽影院免费观看| 亚洲欧洲专线一区| 亚洲人成电影网站 久久影视| 日韩乱码人妻无码中文字幕视频| 欧美视频专区一二在线观看|