<sup id="6ayo2"><delect id="6ayo2"></delect></sup>
<fieldset id="6ayo2"></fieldset>
<del id="6ayo2"></del><del id="6ayo2"></del>
  • <fieldset id="6ayo2"><menu id="6ayo2"></menu></fieldset>
  • <fieldset id="6ayo2"><menu id="6ayo2"></menu></fieldset>
    <tfoot id="6ayo2"><input id="6ayo2"></input></tfoot>
    <ul id="6ayo2"></ul>
    • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

      英文商務合同的結構格式簡介

      時間:2021-06-13 14:32:30 合同范本 我要投稿

      英文商務合同的結構格式簡介

        一、合約的標題

      英文商務合同的結構格式簡介

        英文合約和中文合約都一樣,標題并不是一定要有的,因為當事人間的法律關系是用合約內容的各個條款來判斷,標題基本上不會產生任何影響。但為方便辨識的考量,合約撰寫人通常都會依照合約性質,在合約首頁的最上方給予一個適當的標題,例如 "Share Purchase Agreement"(股份收購合約)、"Joint Venture Agreement"(合資合約)、 "Loan Agreement"(貸款合約)、 "Distribution Agreement"(經銷合約)、 "License Agreement"(授權合約)等等。

        二、合約的序文

        英文合約在標題之后,各式各樣的條款出現之前,通常會先有一段「序文」,一般而言不會占去太多的篇幅,目的在很簡略地介紹合約規范內容之人、事、時、地、物等背景。詳細來說,序文通常又分作以下兩個段落:第一部份文字叫做 "commencement" ,也就是合約的「開場白」,內容在說明合約當事人姓名或名稱、當事人的國籍與住所或主營業所、訂約日期等等。

        This Share Purchase Agreement is made on the 3rd day of May, 1991 by and between &:

        (1) ENTERPRISES HOJAEC SA, a company organized and existing & under the laws of France and having its registered office& at 89 rue Albert Thomas, 75010 Paris and

        (2) Mark Gilbert Handerson, an individual with nationality of the United States of America (Passport No.12345678), residing at 2199 Palm Street, Pleasant Hill, California 94509, USA.

        本股份收購契約訂立于公元一九九一年五月三日,雙方當事人為:

        (1) 依法國法律組織設立的ENTERPRISES HOJAEC SA公司, 注冊所在地為48 rue Albert Thomas, 75010 Paris,與

        (2) 美國籍的Mark Gilbert Handerson (護照號碼12345678 ),居住于2199 Palm Street, Pleasant Hill, California 94509, USA.

        & by and between

        要表示合約是由哪些當事人所訂定,英文中通常會說 "This Agreement is made by and between……",用"by"來表示合約「被誰訂定」,"between"來表示「誰與誰之間的'合意」。如果當事人不只兩個,也可以用"by and among"來代替。

        & organized and existing

        合約開場白里要說明當事人的國籍,在自然人的情況下可以用 "a national of ……"或"an individual with the nationality of ……"來表示,如果是法人組織多半使用"organized and existing under the laws of ……"這樣的字眼,其中"organized"也可以用"incorporated"來代替。

        & registered office

        "registered office"是指一個公司的注冊所在地,它和"principal office" ,即主營業所并不一定位于同一個地方。舉例來說,現在臺灣很多本土企業基于稅務與方便性的考量,流行在海外幾個特定的地方,例如英屬維京群島(British Virgin Islands; 簡稱"BVI")成立所謂的紙上公司("paper company"),此時這個公司必須在BVI當地設有一個registered office,但是公司的principal office則可能不在BVI,而位于臺灣本土,因為公司一切的業務經營實際上都在臺灣進行。

      【英文商務合同的結構格式簡介】相關文章:

      英文商務郵件格式范文05-06

      英文商務書信范文格式10-29

      英文商務書信格式范文03-04

      商務英語格式信息 : 英文商務信函寫作格式11-17

      關于商務英語書信的格式與結構10-15

      英文商務邀請函格式04-11

      英文商務邀請函格式12-03

      英文商務信函范文及格式11-16

      商務英文邀請函格式11-17

      主站蜘蛛池模板: 人人人澡人人肉久久精品| 免费国产VA在线观看视频 | 久久久噜噜噜久久| 国产成人AV三级在线观看| 国产亚洲一二三区精品| 综合图区亚洲欧美另类图片| 无码精品人妻一区二区三区免费看| 久久精品第九区免费观看| 美女裸体18禁免费网站| 国产中文字幕精品视频| 久久99国内精品自在现线| 无码人妻aⅴ一区二区三区蜜桃| 欧美亚洲国产日韩一区二区| 亚洲国产AV无码精品无广告| 国产玩具酱一区二区三区| 中文字幕人妻系列人妻有码| 亚洲欧美中文字幕日韩一区二区| 狠狠久久亚洲欧美专区| 熟妇人妻不卡中文字幕| 国产一区在线播放av| 国产综合久久亚洲综合| 日韩中文字幕人妻一区| 亚洲高清揄拍自拍| 最新日韩精品中文字幕| 亚洲AV中文无码字幕色最新| 久久五十路丰满熟女中出| 精品一区二区三区不卡| 亚洲精品色午夜无码专区日韩| 最新中文乱码字字幕在线| 亚洲成av人片在www鸭子| 99久久久国产精品消防器材| 天堂V亚洲国产V第一次| 97视频精品全国免费观看| 色妞色综合久久夜夜| 色爱综合激情五月激情| 无码日韩精品一区二区三区免费| 鲁丝一区二区三区免费| 草裙社区精品视频播放| 最新国产精品中文字幕| 免费观看的AV毛片的网站| 国精品午夜福利视频不卡|