<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    大學生翻譯實習工作報告

    時間:2021-07-01 11:50:32 實習報告 我要投稿

    大學生翻譯實習工作報告

      大二的下學期,我開始實習。我的職責是俄語翻譯,翻譯一些資料。實習的目的是增加社會實踐經驗,迅速將翻譯理論知識應用到實踐當中,并加強使用計算機和翻譯工具的能力。

    大學生翻譯實習工作報告

      翻譯實踐的過程中,我總結了4種必備的翻譯工具:一是靈格斯翻譯工具,里面可安裝簡明俄漢詞典、新俄漢詞典、大俄漢詞典、俄漢實用工業技術詞典;二是百度搜索工具;三是google搜索工具;四是янех搜索工具——專業的俄文搜索工具。翻譯的具體步驟可如下:首先可以現在靈格斯里查詢不懂的單詞或詞組,尋找最符合原文的解釋。當然這只是最基本的做法,但是由于缺少專業的科技詞典,在靈格斯往往是查詢不出所需的單詞或語義。于是,求助于google和янех則是很有必要的。按照我自己的經驗來說,我采取同時在google和янех搜索的做法,并對同種搜索工具搜索結果進行比較。它們有著各自的優缺點。google的優點是打開俄文頁面的同時可以同時打開另外一個翻譯頁面,即google可以自動把頁面從語俄語翻譯成漢語,而缺點是經常發生翻譯錯誤,翻譯的可信度是50%。янех的優點是用俄語詞組和句子解釋俄語詞匯,意義更準確,更貼近原文,而缺點就是有時用于釋義的`詞匯過于深奧,過于專業,相當于用更專業的詞匯解釋專業詞匯,即難上加難。所以我認為最后就需要用到百度工具了。結合google和янех的參考翻譯,用百度搜索翻譯過的專業詞匯,查看是否有相同或相近的專業用語,之后才確定出最準確的譯法。

      自己校對,虛心地向本專業的老師和材料學院的老師請教。首先進行的自己去校對。原以為會限于“當局者迷”之說而不懂查看、修改自己的譯文。但認真看完一遍譯文之后才知道自己的眼睛還算是銳利的,檢查出不少錯誤。比如最明顯的一處是有一個句子翻譯得不通順,如果是一個沒看過原文的人肯定是看不懂得。還有專業術語的譯錯。但錯的最離譜的是編輯排版上的錯誤。于是我反復對照原文和譯文之后,及時把發現的錯誤都改了過來。之后我找到了材料學院的一個同學,她的專業能力一直都是優異,她無疑是能夠幫我校對的好幫手。我讓她幫我看我的譯文,查找出不符合材料專業方面的詞匯或句子,并提出相關問題和相應地譯法建議,之后我根據她的意見參照原文,采用了其中可取的建議。最后我就需要找本專業老師的對我進行針對性的指導了。我把之前摘錄在本子上的疑點。難點句一一請教老師,比如應該怎樣正確分析句子的結構,何種情況下采用拆分語義翻譯,何時應該直譯。老師講得很詳細很耐心,似乎想把自身積累下來的翻譯經驗全部都傳授給我了。此行確實受益匪淺,越來越明白到做一個合格的翻譯工作者不容易,要想做一個優秀的翻譯工作者則是更難了,必須同時具有高水平的語言能力和某一領域的專業知識。

      經過幾天的翻譯工作,心里感觸良多,收獲也頗多,細細梳理了第一次真正的翻譯生涯,總結出了幾點體會。

      1、翻譯的工作性質需要我們仔細、認真并且耐心。翻譯是一項慢中出細活的工作,要坐得住,穩得住,要一絲不茍地對待,斟酌,句句思量,嚴格遵守“信、雅、達”的翻譯標準,力求把譯文翻譯得通順準確,忠實原文。

      2、俄語和其他學科知識的積累。毫無疑問,要想成為一個出色的翻譯工作者,就必須同時具有高水平的語言能力和某一領域的專業知識。這一次的翻譯實踐大大拓寬了我的視野,積累了不少專業的俄語詞匯,也逐漸認清科技俄語文章的翻譯特點。

      3、計算機操作能力提高,尤其是俄語打的水平。現在翻譯文章無不需要借助于電腦,翻譯的過程中直接考驗了一個人的打水平,現在我的俄文打速度已經相當快了,即使沒有俄文鍵盤照樣能熟練打。

      4、增加了做一個合格翻譯工作者的信心。第一次真正的翻譯實踐就得到了褒獎,大大增加了我的信心。我相信自己的能力,對自己的翻譯生涯充滿了熱切的期待。也許我不是天才,不能一下子就成為優秀的翻譯者,但我愿意先從一個合格的翻譯者做起,從合格到優秀,一直努力,一直在進步,這才是我一生所應該追求的夢想。

      總而言之,實習是我通向職業之路的踏腳板,翻譯助我通往人生的成功之路。

    【大學生翻譯實習工作報告】相關文章:

    翻譯實習工作報告11-02

    大學生翻譯的實習報告08-20

    大學生的畢業實習工作報告08-09

    大學生畢業實習工作報告08-17

    大學生公司實習工作報告08-16

    大學生工廠實習工作報告01-26

    大學生銀行實習工作報告12-27

    大學生畢業實習工作報告08-27

    應屆大學生實習工作報告10-08

    主站蜘蛛池模板: 被拉到野外强要好爽| 亚洲性日韩精品一区二区三区| 国产人妇三级视频在线观看| 两个人看的WWW在线观看| 亚洲国产日韩A在线亚洲| 免费人成网站视频在线观看| 老司机精品成人无码AV| 国产美女自卫慰黄网站| 欧美一本大道香蕉综合视频| 亚洲色一色噜一噜噜噜| 欧美福利电影A在线播放| 人妻系列中文字幕精品| 国产精品一区在线蜜臀| av中文字幕国产精品| 97成人碰碰久久人人超级碰oo| 亚洲男人第一无码av网站| 中文字幕日韩有码一区| 91中文字幕一区二区| 亚洲男女羞羞无遮挡久久丫| 少妇高潮水多太爽了动态图| 成人做受120秒试看试看视频| 少妇高潮水多太爽了动态图| 中文字幕乱码一区二区免费| 67194熟妇在线直接进入| 99RE6在线视频精品免费下载| 爱情岛亚洲论坛成人网站| 亚洲熟妇自偷自拍另欧美| 亚洲国产一区二区A毛片 | 亚洲国产精品福利片在线观看| 亚洲日韩精品欧美一区二区| 日韩欧美一卡2卡3卡4卡无卡免费2020 | 在线精品国产一区二区三区| WWW夜片内射视频在观看视频| 精品无人区一区二区三区| 国产A级作爱片无码| 国产成人不卡一区二区| 亚洲色欲色欱WWW在线| 18禁网站免费无遮挡无码中文 | 2020国产欧洲精品网站 | 国偷自产一区二区三区在线视频| 国产MD视频一区二区三区|