<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    《杜陵絕句》原文翻譯

    時間:2024-03-01 15:02:39 好文 我要投稿
    • 相關推薦

    《杜陵絕句》原文翻譯

    《杜陵絕句》原文翻譯1

      「原文」

      杜陵絕句

      唐代:李白

      南登杜陵上,北望五陵間。

      秋水明落日,流光滅遠山。

      「注釋」

      杜陵:在今陜西省西安市東南,為西漢宣帝劉詢的陵墓,位于渭水南岸。

      五陵:唐顏師古在《漢書》注文中指出:”五陵,謂長陵、安陵、陽陵、茂陵、平陵。“漢高祖葬長陵,惠帝葬安陵,景帝葬陽陵,武帝葬茂陵,昭帝葬平陵,均在渭水北岸,今陜西省咸陽市附近。五陵,后來多指豪門貴族聚居之地,也指豪門貴族。

      秋水:秋天的河水,這里指渭河水,位于今陜西省境內(nèi)。

      流光:流動的光彩或光線。

      「譯文」

      向南登上杜陵,北望五陵。

      落日的映照使得秋水顯得格外明亮,太陽余暉在遠山中間慢慢消失。

      創(chuàng)作背景

      這首詩的時代背景是天寶二年(743),李白待詔翰林,奉詔侍從游宴,作應制詩(奉皇帝的命令而寫作的詩文)多首,與好友游歷山水,曾出現(xiàn)“李白斗酒詩百篇,長安市上酒家眠”的局面。但在天寶二年秋,遭到朝中其他人的排擠,并在次年被貶出長安,于是產(chǎn)生了隱居山林的想法。

      鑒賞

      這首詩突出了李白創(chuàng)作融情于景的特點,語言簡練,通俗易懂。

      首句“南登杜陵上”中,“南”字首先點明了作者所處的地理位置,也指出杜陵的位置位于渭水南岸。第二句“北望五陵問”把作者從南岸看到的風景刻畫出來。兩句一南一北,互作映襯。這兩句不僅寫出了作者的位置,還為下兩句所寫的事物做了鋪墊。作者站在杜陵上,登高望遠,不僅看到了對岸的五陵,還看到了眼前壯闊的渭河,還有遠處連綿的群山。第三句“秋水明落日”中的“秋”字點出這首詩的創(chuàng)作時間。“明”字在這里應該是古代漢語中常用的使動用法,翻譯作“使……明”,這句話的意思是:由于秋水的映照,使得落日光線更加明亮。表面看是寫落日的景觀,實則含有“夕陽無限好,只是近黃昏”的感慨。單從句面上看,很難理解這層意思,但若結合作者創(chuàng)造此詩時的背景就不難理解。

      此詩作于唐天寶二年秋,此時正是詩人第二次入長安。這次詩人得到皇上的恩寵,待詔翰林,是政治上最風光的一段時期。這期間,詩人與諸多好友游歷山水,沉浸在江山美景和佳茗陳釀之中。然而由于詩人性格孤傲,不與朝中奸佞之輩同流合污,不久便遭到讒謗。所以,詩中作者雖在描寫景物,但其實是對自己當下境遇的描述。末句“流光滅遠山”中“流光”指流動的光。渭水流動,使倒映在水中的`El光也忽明忽暗,閃爍不定,自然遠處的群山也會隨著日光的流動而顯得若隱若現(xiàn)。這句同上旬一樣,在景物描寫背后暗藏了作者回歸山林的思想。古人尤其是才華橫溢的人,如果懷才不遇或在官場上遇到排擠,都會產(chǎn)生隱居山林的想法。李白此時受到讒謗,不免會產(chǎn)生隱居的念頭,所以“遠山”在他這首詩中就不只是個普通的景物了。

    《杜陵絕句》原文翻譯2

      杜陵絕句

      朝代:唐代

      作者:李白

      原文:

      南登杜陵上,北望五陵間。

      秋水明落日,流光滅遠山。

      注釋

      杜陵:在今陜西省西安市東南,為西漢宣帝劉詢的陵墓,位于渭水南岸。

      五陵:唐顏師古在《漢書》注文中指出:”五陵,謂長陵、安陵、陽陵、茂陵、平陵。“漢高祖葬長陵,惠帝葬安陵,景帝葬陽陵,武帝葬茂陵,昭帝葬平陵,均在渭水北岸,今陜西省咸陽市附近。五陵,后來多指豪門貴族聚居之地,也指豪門貴族。

      秋水:秋天的河水,這里指渭河水,位于今陜西省境內(nèi)。

      流光:流動的光彩或光線。

      譯文

      向南登上杜陵,北望五陵。

      落日的映照使得秋水顯得格外明亮,太陽余暉在遠山中間慢慢消失。

      2、中華書局編輯部.中華唐詩鑒賞辭典初中卷.北京市:中華書局,20xx年:169—170頁.參考資料:

      毛佩琦.李太白集:插圖本.沈陽市:萬卷出版公司,20xx年:285頁.@中華書局編輯部.中華唐詩鑒賞辭典初中卷.北京市:中華書局,20xx年:169—170頁.

      創(chuàng)作背景

      這首詩的時代背景是天寶二年(743),李白待詔翰林,奉詔侍從游宴,作應制詩(奉皇帝的命令而寫作的詩文)多首,與好友游歷山水,曾出現(xiàn)“李白斗酒詩百篇,長安市上酒家眠”的.局面。但在天寶二年秋,遭到朝中其他人的排擠,并在次年被貶出長安,于是產(chǎn)生了隱居山林的想法。參考資料:

      中華書局編輯部.中華唐詩鑒賞辭典初中卷.北京市:中華書局,20xx年:169—170頁.

    【《杜陵絕句》原文翻譯】相關文章:

    絕句原文翻譯及賞析12-17

    《夏日絕句》原文及翻譯賞析12-18

    富春至嚴陵山水甚佳原文翻譯及賞析12-18

    《寄左省杜拾遺》原文翻譯03-01

    絕句原文及賞析12-19

    絕句原文、注釋03-01

    初夏絕句原文賞析12-19

    絕句·兩個黃鸝鳴翠柳原文翻譯及賞析12-18

    讀韓杜集原文及賞析12-18

    主站蜘蛛池模板: 免费人成网站视频在线观看| 最新国产精品好看的精品| 成人啪精品视频网站午夜| 日日躁狠狠躁狠狠爱| 后入内射国产一区二区| 亚洲一二三区精品美妇| 久久精品无码一区二区小草| 日韩人妻无码一区二区三区| 国产一区二区三区导航| 人人妻人人添人人爽欧美一区| 国产精品无码无需播放器| 毛片无遮挡高清免费| 精品无码成人片一区二区| 又大又爽又硬的曰皮视频| 亚洲小说乱欧美另类| 99热精国产这里只有精品| 天天综合网网欲色| 国产边摸边吃奶边叫做激情视频 | 国产高清自产拍av在线| 日本XXXX色视频在线观看免费不卡 | 国产一卡2卡3卡4卡网站精品| 亚洲综合无码一区二区| 成人免费无码大片A毛片抽搐色欲| 亚洲综合色婷婷在线观看| 欧洲免费一区二区三区视频| 国产精品免费久久久久影院 | 亚洲精品综合网二三区| 99久久久国产精品消防器材| 日韩有码精品中文字幕| 成在线人视频免费视频| 亚洲色大成网站WWW久久| 凹凸在线无码免费视频| 精品国精品自拍自在线| 亚洲人成网网址在线看| 欧美性群另类交| 久久99精品久久久久久齐齐| 国产精品福利自产拍久久| 在线观看免费人成视频播放| 亚洲VA欧美VA国产综合| 重口SM一区二区三区视频| 一本一道VS无码中文字幕|