<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    入朝曲原文翻譯及賞析

    時間:2024-03-16 17:48:42 好文 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    入朝曲原文翻譯及賞析

      入朝曲原文翻譯及賞析1

      江南佳麗地,金陵帝王州。

      逶迤帶綠水,迢遞起朱樓。

      飛甍夾馳道,垂楊蔭御溝。

      凝笳翼高蓋,疊鼓送華辀。

      獻納云臺表,功名良可收。

      翻譯

      江南有一塊富饒美麗的地方,它曾經(jīng)被很多帝王作為主要都城。

      彎彎的河道中有帶著青苔的綠水流過,高峻的山峰中有紅樓隱現(xiàn)。

      氣勢軒昂的屋脊夾著皇帝專用的道路,楊柳的柳蔭蓋住流經(jīng)宮苑的河道。

      舒緩的笳聲,輕而密的鼓聲送著我坐的華麗車輛。

      我立身朝堂,進獻的忠言被采納,功名利祿都可以得到。

      注釋

      金陵:東吳、東晉、劉宋都曾建都金陵,故稱之為“帝王州“。金陵,又稱建康、建業(yè),今南京市。

      逶迤:形容水流彎曲。

      帶:環(huán)繞。

      迢遞:高峻巍峨貌。

      朱樓:紅樓。

      飛甍(蒙):凌空欲飛的屋脊。甍,屋脊。

      馳道:專供皇帝行走的御道。

      御溝:流經(jīng)宮苑的河道。

      凝笳:舒緩的笳聲。

      翼:送。

      高蓋:高高的車蓋。此指高車。

      疊鼓:輕而密的鼓聲。

      華辀:華麗的車輛。

      獻納:建言以供采納。云臺,漢宮高臺名。后遂用以借指朝廷。表,臣下向皇帝陳情言事的一種文體。

      創(chuàng)作背景

      公元490年謝脁27歲,青年詩人對功名事業(yè)和前途充滿了信心。這年八月,隨王蕭子隆為荊州刺史,謝脁遷鎮(zhèn)西功曹并轉(zhuǎn)文學(xué)。赴荊州途中,他奉隨王教寫下了《鼓吹曲》十首。這首《入朝曲》便是其中的一篇。

      鑒賞

      青年詩人以“頌藩德”為由頭,滿懷激昂的政治熱情和積極的`功名事業(yè)心,縱筆描繪金陵帝都的富麗堂皇和繁榮昌盛,氣勢軒敞,格調(diào)高昂,雅為后人所稱道。

      首聯(lián)總攬形勢,虛筆入篇。“江南”句言地理形勢,“金陵”句言歷史變遷。當(dāng)時揚州,轄有江南廣大土地,山川秀麗,物產(chǎn)富饒,統(tǒng)稱江南。金陵即今南京市,為春秋時楚武王所置。秦始皇時,即有望氣者稱“金陵有王者之氣”。而從三國孫吳到南朝蕭齊,也有四朝建都于此。可見金陵作為帝王之州,歷史悠久。所以,詩人飽含激情,熱烈贊頌當(dāng)朝都城坐落在風(fēng)光秀麗的江南佳麗之地,具有輝煌而悠久的帝都歷史。這兩句,一從空間橫面著墨,描繪都城建業(yè)的地理形勢;一從時空縱面措筆,概覽金陵帝都歷史遷延,筆觸間閃爍著顯赫、輝煌的氣派,富于氣勢。

      中間三聯(lián)承“帝王州”寫來,具體描繪當(dāng)今“帝王州”的形勢。詩人特別注重視角的變化。沿巍峨帝都順勢望去,但見城墻環(huán)繞著蜿蜒曲折的護城河,綠波蕩漾,風(fēng)光旖旎;抬頭遠眺,又見層層高樓,鱗次櫛比,在日光照耀之下,顯得燦爛輝煌。這是二聯(lián),是寫遠眺。三聯(lián)則取近觀。馳道,天子所行之道,常人不可步入。馳道兩旁,矗立著威儀棣棣的皇宮高院,甍宇齊飛,舛互迢遞,一望無際。隨著視野的延伸,馳道越遠越窄,漸漸被飛甍合成一片,所以猛然看去。好像是“夾”住了馳道一樣。一個“夾”字,以主觀感受狀寫客觀物象,寫出了境界。所以,“垂楊蔭御溝”完全是實寫。楊柳婆娑,婀娜多姿,茂茂密密長滿了御溝兩旁。總起來看這四句,詩人應(yīng)著視角的變換,層次分明地寫出了帝都的形象。“逶迤帶綠水”、“飛甍夾馳道”以河水的蜿蜒曲折和道路的綿綿延伸,挖掘出詩境的遠近縱深感;“迢遞起朱樓”、“垂楊蔭御溝”以高樓的嵯峨入云和楊柳的婀娜多姿,拓展出詩境的上下層次感。同時,還注重色彩的描繪,綠水朱樓,紅綠相映;琉璃飛甍,蔥蔥楊柳,青黃相間,五色繽紛,氣象非凡。這祥寫來,詩境便顯得闊大、氣派,富于色彩。靜景的描繪而能臻于此境,堪稱高妙。但詩人并不滿足。他似乎覺察到了靜態(tài)刻畫容易流于呆板單調(diào)的不足,所以再緊跟“凝笳”二句,以駟馬飛馳,車蓋摩云,極寫道路的繁華;又以華輈畫舫,從容優(yōu)游,極寫河流的勝景,運動物于靜景,景境全活。而且,車馳舟駛,聲鼓動地(笳聲徐引謂之“凝”,輕鼓小擊謂之“疊”),更加突出了場景的繁華、壯觀。皇京帝都的輝煌氣派,渲染至極。

      最后一聯(lián)收束全篇。古人舊例,功成名就,登臺受賞。所以最后詩人出此豪言為祝頌。從帝都的富麗、繁華中,他沒有想到醉生夢死,而是心心系念著功名事業(yè)。“功名良可收”,雖是對幕主的預(yù)祝,但也反映了青年詩人積極進取的精神風(fēng)貌。

      《入朝曲》在樂府詩中屬《鼓吹曲辭》。而《鼓吹曲辭》多為軍中歌樂和宮廷宴樂,歌功頌德,鮮有佳品。謝朓此詩寫帝京氣象,雖不出“頌藩德”樊籬,格調(diào)卻非同一般。氣勢高敞,語言鮮麗,對句工整。反映了青年詩人積極進取的精神風(fēng)貌。卷二十八“樂府”中,在十首《鼓吹曲》中僅選此一篇,可說是很具慧眼的。

      入朝曲原文翻譯及賞析2

      江南佳麗地,金陵帝王州。

      逶迤帶綠水,迢遞起朱樓。

      飛甍夾馳道,垂楊蔭御溝。

      凝笳翼高蓋,疊鼓送華辀。

      獻納云臺表,功名良可收。

      譯文及注釋:

      譯文

      江南美麗富饒,女子靈秀,金陵曾經(jīng)被很多帝王作為主要都城。

      城墻環(huán)繞著蜿蜒曲折的護城河,綠波蕩漾,風(fēng)光旖旎,層層高樓,鱗次櫛比。

      氣勢軒昂的屋嵴夾著皇帝專用的道路,楊柳的柳蔭遮掩住流經(jīng)宮苑的河道。

      舒緩的笳聲,輕而密的鼓聲送著我坐的華麗車輛。

      我立身朝堂,進獻的忠言被采納,功名利祿都可以得到。

      注釋

      金陵:東吳、東晉、劉宋都曾建都金陵,故稱之為“帝王州“。金陵,又稱建康、建業(yè),今南京市。

      逶迤:形容水流彎曲。帶:環(huán)繞。

      迢遞:高峻巍峨貌。朱樓:紅樓。

      飛甍(蒙):凌空欲飛的屋嵴。甍,屋嵴。馳道:專供皇帝行走的御道。

      御溝:流經(jīng)宮苑的河道。崔豹《古今注》:“長安御溝謂之楊溝,謂植高楊于其上也。”

      凝笳:舒緩的笳聲。翼:送。高蓋:高高的車蓋。此指高車。

      疊鼓:輕而密的`鼓聲。華辀(zhōu周):華麗的車輛。

      獻納:建言以供采納。云臺,漢宮高臺名。漢光武帝曾以南宮云臺作為召集群臣議事之所,后遂用以借指朝廷。表,臣下向皇帝陳情言事的一種文體。

      賞析:

      這首詩刻畫了帝都金陵(今南京)的富麗繁華和心系功名的進取精神,既是一曲頌歌,也是一幅壯麗的圖畫。不管是何種情感意趣,都可以借山川景物來表現(xiàn),而且達到情景交融的境界。造境宏偉高敞,措筆秀麗工整,語言清鮮流麗,反映出了青年謝朓積極進取的精神品格和非同尋常的藝術(shù)功力。

      青年詩人以“頌藩德”為由頭,滿懷激昂的政治熱情和積極的功名事業(yè)心,縱筆描繪金陵帝都的富麗堂皇和繁榮昌盛,氣勢軒敞,格調(diào)高昂,雅為后人所稱道。

      首聯(lián)總攬形勢,虛筆入篇。“江南”句言地理形勢,“金陵”句言歷史變遷。當(dāng)時揚州,轄有江南廣大土地,山川秀麗,物產(chǎn)富饒,統(tǒng)稱江南。金陵即今南京市,為春秋時楚武王所置。秦始皇時,即有望氣者稱“金陵有王者之氣”。而從三國孫吳到南朝蕭齊,也有四朝建都于此。可見金陵作為帝王之州,歷史悠久。所以,詩人飽含激情,熱烈贊頌當(dāng)朝都城坐落在風(fēng)光秀麗的江南佳麗之地,具有輝煌而悠久的帝都歷史。這兩句,一從空間橫面著墨,描繪都城建業(yè)的地理形勢;一從時空縱面措筆,概覽金陵帝都歷史遷延,筆觸間閃爍著顯赫、輝煌的氣派,富于氣勢。

      中間三聯(lián)承“帝王州”寫來,具體描繪當(dāng)今“帝王州”的形勢。詩人特別注重視角的變化。沿巍峨帝都順勢望去,但見城墻環(huán)繞著蜿蜒曲折的護城河,綠波蕩漾,風(fēng)光旖旎;抬頭遠眺,又見層層高樓,鱗次櫛比,在日光照耀之下,顯得燦爛輝煌。這是二聯(lián),是寫遠眺。三聯(lián)則取近觀。馳道,天子所行之道,常人不可步入。馳道兩旁,矗立著威儀棣棣的皇宮高院,甍宇齊飛,舛互迢遞,一望無際。

      隨著視野的延伸,馳道越遠越窄,漸漸被飛甍合成一片,所以勐然看去。好像是“夾”住了馳道一樣。一個“夾”字,以主觀感受狀寫客觀物象,寫出了境界。所以,“垂楊蔭御溝”完全是實寫。楊柳婆娑,婀娜多姿,茂茂密密長滿了御溝兩旁。

      總起來看這四句,詩人應(yīng)著視角的變換,層次分明地寫出了帝都的形象。“逶迤帶綠水”、“飛甍夾馳道”以河水的蜿蜒曲折和道路的綿綿延伸,挖掘出詩境的遠近縱深感;“迢遞起朱樓”、“垂楊蔭御溝”以高樓的嵯峨入云和楊柳的婀娜多姿,拓展出詩境的上下層次感。同時,還注重色彩的描繪,綠水朱樓,紅綠相映;琉璃飛甍,蔥蔥楊柳,青黃相間,五色繽紛,氣象非凡。這祥寫來,詩境便顯得闊大、氣派,富于色彩。靜景的描繪而能臻于此境,堪稱高妙。但詩人并不滿足。他似乎覺察到了靜態(tài)刻畫容易流于呆板單調(diào)的不足,所以再緊跟“凝笳”二句,以駟馬飛馳,車蓋摩云,極寫道路的繁華;又以華辀畫舫,從容優(yōu)游,極寫河流的勝景,運動物于靜景,景境全活。而且,車馳舟駛,聲鼓動地(笳聲徐引謂之“凝”,輕鼓小擊謂之“疊”),更加突出了場景的繁華、壯觀。皇京帝都的輝煌氣派,渲染至極。

      最后一聯(lián)收束全篇。古人舊例,功成名就,登臺受賞。所以最后詩人出此豪言為祝頌。從帝都的富麗、繁華中,他沒有想到醉生夢死,而是心心系念著功名事業(yè)。“功名良可收”,雖是對幕主的預(yù)祝,但也反映了青年詩人積極進取的精神風(fēng)貌。

      《入朝曲》在樂府詩中屬《鼓吹曲辭》。而《鼓吹曲辭》多為軍中歌樂和宮廷宴樂,歌功頌德,鮮有佳品。謝朓此詩寫帝京氣象,雖不出“頌藩德”樊籬,格調(diào)卻非同一般。氣勢高敞,語言鮮麗,對句工整。反映了青年詩人積極進取的精神風(fēng)貌。卷二十八“樂府”中,在十首《鼓吹曲》中僅選此一篇,可說是很具慧眼的。

    【入朝曲原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    采蓮曲原文翻譯及賞析03-17

    賀圣朝·留別原文翻譯及賞析12-17

    蟾宮曲·懷古原文翻譯及賞析12-20

    逢入京使原文翻譯賞析12-17

    入若耶溪原文翻譯及賞析12-18

    塞上曲原文及翻譯02-29

    雨雪曲原文及賞析02-26

    采蓮曲原文及賞析03-16

    淥水曲原文翻譯09-27

    主站蜘蛛池模板: 美女无遮挡免费视频网站| 中文字幕精品亚洲无线码二区| 国产精品欧美一区二区三区不卡| 国产乱了伦视频大全亚琴影院| 青青草原国产AV福利网站| 狠狠婷婷色五月中文字幕| 中文字幕人妻系列人妻有码 | 欧美黑人又大又粗XXXXX| 国产精品人人爽人人做我的可爱| 搡女人真爽免费视频大全| 无码人妻一区二区三区免费N鬼沢| 白丝乳交内射一二三区| 国产一区二区四区不卡| 内射一区二区三区四区| 综合色一色综合久久网| 99精品视频在线观看婷婷| 51精品免费视频国产专区| 亚洲成人av在线系列| 久久精品国产亚洲不AV麻豆| 午夜福利看片在线观看| 九九久久精品国产免费看小说| 亚洲高清日韩专区精品| 无码国产精品一区二区免费式芒果 | 2020中文字字幕在线不卡| 少妇人妻在线视频| 国产目拍亚洲精品二区| 白嫩少妇激情无码| 好男人社区影视在线WWW| 欧美人妻在线一区二区| 亚洲AVAV天堂AV在线网阿V| 国产色秀视频在线播放| 久久精品国产亚洲精品2020| 亚洲精品男男一区二区| 日产高清砖码砖专区| 久久99热只有频精品8| 52熟女露脸国语对白视频| 天天做天天爱夜夜爽导航 | 亚洲午夜久久久久久久久电影网| 老王亚洲AV综合在线观看| 国产不卡一区二区在线| 亚洲AV永久无码精品三区在线|