<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    《范仲淹傳》文言文翻譯

    時間:2024-07-27 07:28:04 范仲淹 我要投稿
    • 相關推薦

    《范仲淹傳》文言文翻譯

      范仲淹是北宋杰出的思想家、政治家、文學家,下面是小編整理的《范仲淹傳》文言文翻譯,希望對大家有幫助!

    《范仲淹傳》文言文翻譯

      《范仲淹傳》原文:

      范仲淹,字希文,唐宰相履冰之后。仲淹二歲而孤,母更適長山朱氏,從其姓,名說。少有志操,既長,知其世家,乃感泣辭母,去之應天府,依戚同文學。晝夜不息,冬月憊甚,以水沃面;食不給,至以糜粥繼之,人不能堪,仲淹不苦也。舉進士第,為廣德軍司理參軍,迎其母歸養(yǎng)。改集慶軍節(jié)度推官,始還姓,更其名。

      天圣七年,章獻太后將以冬至受朝,天子率百官上壽。仲淹極言之,且日:“奉親于內,自有家人禮,顧與百官同列,南面而朝之,不可為后世法。”且上疏請?zhí)筮政,不報。尋通判河中府,徙陳州。

      拜尚書禮部員外郎、天章閣待制,召還,判國子監(jiān),遷吏部員外郎、權知開封府。時呂夷簡執(zhí)政,進用者多出其門。仲淹上《百官圖》,指其次第日:“如此為序遷,如此為不次,如此則公,如此則私。況進退近臣,凡超格者,不宜全委之宰相。”夷簡不悅。他日,論建都之事,仲淹日:“洛陽險固,而汴為四戰(zhàn)之地,太平宜居汴,即有事必居洛陽。當漸廣儲蓄,繕宮室。”帝問夷簡,夷簡日:“此仲淹迂闊之論也。”仲淹乃為四論以獻,大抵譏切時政。且日:“漢成帝信張禹,不疑舅家,故有新莽之禍。臣恐今日亦有張禹,壞陛下家法。”夷簡怒訴日:“仲淹離間陛下君臣,所引用,皆朋黨也。”仲淹對益切,由是罷知饒州。殿中侍御史韓瀆希宰相旨,請書仲淹朋黨,揭乏朝堂。于是秘書丞余靖上言日:“仲淹以一言忤宰相,遽加貶竄,況前所言者在陛下母子夫婦之間乎?陛下既優(yōu)容之矣,臣請追改前命。”明年,夷簡亦罷,自是朋黨之論興矣。夷簡再入相,帝諭仲淹使釋前憾。仲淹頓首謝日:“臣鄉(xiāng)論蓋國家事,于夷簡無憾也。”

      仲淹內剛外和,性至孝,以母在時方貧,其后雖貴,非賓客不重肉。妻子衣食,僅能自充。而好施予,泛愛樂善。死之日,四方聞者,皆為嘆息。  (《宋史范仲淹傳》,有刪節(jié))

      《范仲淹傳》翻譯:

      范仲淹,字希文,唐朝宰相范履冰的后代。范仲淹兩歲時喪父,母親改嫁長山姓朱的人,范種淹跟從他的姓,名字叫說。從小有志向節(jié)操,長大后,了解了自己的家世,就傷感流淚告別母親,離開(家鄉(xiāng))到應天府,依靠戚同文學習。晝夜不停息,冬日里疲憊得厲害,用水澆臉;食物不充足,以至于用稀粥密,當食物,別人不能忍受,范仲淹不認為這艱苦。考取進士,擔任廣德軍司理參軍,迎接他的母回家奉養(yǎng)。改任集慶軍節(jié)度推官,才改回原姓,更改自己的名字。

      天圣七年,章獻太后將在冬至日接受朝政,天子率百官祝賀。仲淹極力勸諫這件事,并且說:“在家侍奉母親,自有家人的禮節(jié),只是與百官同在朝廷,面向南朝拜太后,不能作為后世的磚則。并且上疏請?zhí)筮政,沒有得到答復。不久做河中府通判,貶謫到陳州。

      (范仲淹)被授予尚書禮部員外郎、天章閣待制的職務,被召回京,城主管固而監(jiān),調任吏部外郎、代理開封知府。當時呂夷簡執(zhí)政,提拔使用的大多出自他的門下。范仲淹呈上《百官圖》指著它的次序說:像這樣是按順序升遷,像這樣是不按順序(升遷),像這樣是公正,像這樣是偏私,何況提拔或降格任用大臣。凡是越級的,不應該全部把這些事交給宰相。“呂夷簡不高興。后來,討論建都的事情,范仲淹說:“洛陽險要堅固,而汴梁是四面受敵的地方,太平時期適合在汴京,如果有戰(zhàn)事一定要在洛陽。應當逐漸擴大物資儲備,修繕宮室。“皇帝問呂夷簡,呂夷簡說:“這是范仲淹不切實情的看法。“范仲淹于是寫四篇論呈獻(給皇上),大抵譴責當時的政務。并且說:“漢成帝相信張禹,不懷疑舅家,所以有王莽的禍害。我恐怕今天也有張禹,損壞陛下的家法。”呂夷簡憤怒地駁斥道:“范仲淹離間陛下君臣,他推薦任用的官員,都是朋黨(排斥異己的政治集團)。”仲淹奏對更加急切,因此免職任饒州知府。殿中侍御史韓瀆迎合宰相的旨意,請求寫下范仲淹的朋黨,把他們的名字在朝堂上揭露。在這種情況下,秘書丞余靖進獻意見說:“范仲淹因為一句話觸犯宰相,立刻加以貶謫、放逐,何況之前所議論的不是在陛下母子夫婦之間的事嗎?陛下已經(jīng)寬容他了我請求改變先前的命令。”第二年,呂夷簡也被罷免宰相,從此關于朋黨的議論流行開來。呂夷簡第二次入朝擔任宰相,皇帝告誡范仲淹讓他消除先前的怨恨。范仲淹磕頭道歉說:“臣先前爭論的是國家的事情,我對于呂夷簡沒有怨恨。”

      范仲淹內心剛毅外表謙和,性情極其孝順,因為母親在世時正貧困,后來雖然顯貴,不是,招待賓客(賓客到來)不吃兩種以上的肉食。妻子兒女的衣食,僅僅能自給。然而(范仲淹)喜好施舍給予,廣施愛心,樂于行善。死的時候,天下各地聽說的人,都替他嘆息。

    【《范仲淹傳》文言文翻譯】相關文章:

    范仲淹罷宴文言文及翻譯07-11

    范仲淹罷宴文言文翻譯10-10

    范仲淹苦讀文言文翻譯07-24

    少年范仲淹文言文翻譯09-27

    范仲淹文言文閱讀翻譯07-03

    范仲淹正直文言文翻譯07-21

    宋史范仲淹文言文翻譯05-25

    范仲淹苦學文言文翻譯推薦07-12

    蘇軾傳文言文翻譯05-09

    韓愈傳文言文及翻譯07-24

    主站蜘蛛池模板: 国产亚洲一二三区精品| 日韩av综合免费在线| √天堂中文www官网在线| 久久精品国产福利一区二区| 婷婷五月综合色视频| 国产一区二区三区在线视頻| 永久免费无码成人网站| 国产乱子伦一区二区三区| 一区二区三区激情都市| 亚洲男女一区二区三区| 亚洲国产成人无码电影| 国产福利萌白酱在线观看视频| 国产激情视频在线观看的| 色天天天综合网色天天| 国产综合色在线精品| 久久久久久久久久久免费精品| 国内精品自线在拍| 国产最新进精品视频| 一本av高清一区二区三区| 少妇愉情理伦片BD| 二区三区亚洲精品国产| 亚洲AV色香蕉一区二区蜜桃小说| 另类专区一区二区三区| 夜色爽爽影院18禁妓女影院| 国产在线午夜不卡精品影院| 亚洲AV无码一区二区三区性色| 无码国模国产在线观看免费| 伊人久久综合无码成人网| 天天综合亚洲色在线精品| 国产在线观看播放av| 亚洲综合色婷婷在线观看| 桃花岛亚洲成在人线AV| 女性高爱潮视频| 国产精品亚洲一区二区三区喷水| 加勒比无码人妻东京热| 推油少妇久久99久久99久久| 色一乱一伦一图一区二区精品| 超清无码熟妇人妻AV在线电影| 亚洲小说乱欧美另类| 精品无码AV无码专区| 无码人妻人妻经典|