<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    文言文復習技法

    時間:2021-06-11 08:01:50 文言文 我要投稿

    文言文復習技法

      文言語句翻譯是中考的必考內容,翻譯的基本原則是直譯為主,意譯為輔。翻譯時既要字句對應,又要根據需要進行必要的調整,使譯文完整、準確、得體,即我們常說的.“信、達、雅”。最常用的翻譯方法是“六字法”,即對譯法、增刪法、移位法、保留法、替換法、意譯法,簡括為“對、增、移、留、換、意”六字。

    文言文復習技法

      對譯法:

      就是用現代漢語中對等的詞去對換被譯的文言詞。如“野芳發而幽香”,可譯為“野花開散發出清幽的香味”。

      增刪法:

      就是將文言文中的單音節變成雙音節詞或補出省略成分等。如“齊師伐我”,可譯為“齊國的軍隊攻打我們”,“鄉為身死而不受”應譯為“從前(為了禮義),寧可死也不接受(施舍)”;對少數文言虛詞可以不譯或刪去。“夫環而攻之”中的“夫”在譯文時可以刪去。

      移位法:

      對一些與現代漢語句式結構不相同的文言句子,在譯文時應換成現代漢語的語序加以調整。如“何陋之有”,是“有何陋”;又如“戰于長勺”,應按照“于長勺戰”的語序來翻譯。

      保留法:

      凡是古今意思相同的詞(國號、帝號、年號、人名、地名、官名、度量衡單位等)可照錄,不必另作翻譯。如“慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡”中的“慶歷四年春”“滕子京”“巴陵”可照錄不譯。

    【文言文復習技法】相關文章:

    中考文言文的復習技法03-26

    中考文言文試題復習技法06-17

    文言文句子節奏劃分技法有哪些03-10

    文言文《陋室銘》全文寫作技法09-17

    文言文復習建議12-06

    高考文言文復習06-14

    文言文總復習06-13

    文言文專題復習06-13

    文言文句式復習06-14

    主站蜘蛛池模板: 欧美老熟妇乱子伦牲交视频| 亚洲精品国产中文字幕| 一个人免费观看WWW在线视频| 欧美亚洲高清国产| 18级成人毛片免费观看| 国产午夜手机精彩视频| 亚洲AV无码乱码国产麻豆| 亚洲AV永久纯肉无码精品动漫| 免费无码成人AV片在线 | 又大又粗又硬又爽黄毛少妇| 大学生被内谢粉嫩无套| 精品乱码一区二区三四五区| 国产精品久久久久久无码五月| 日日鲁鲁鲁夜夜爽爽狠狠视频97| 国产99视频精品免费视频36| 亚洲AV天天做在线观看| 日韩精品亚洲专在线电影| 日产无人区一线二线三线乱码蘑菇 | 男女激情一区二区三区| 日韩在线成年视频人网站观看| 国产精品自产拍在线观看中文 | 国产一卡2卡三卡4卡免费网站| 国内永久福利在线视频图片| 日韩欧美在线观看一区二区视频| 中文字幕亚洲国产精品| 人人妻人人澡人人爽欧美精品| 一本一道av无码中文字幕麻豆| 少妇熟女久久综合网色欲| 2020国产欧洲精品网站| 超碰人人超碰人人| 无码日韩精品一区二区三区免费| 国产AV福利第一精品| 在线看片免费人成视频电影| 华人在线亚洲欧美精品| 国产精品免费看久久久| 宝贝扒开下面自慰给我看| 精品剧情V国产在线观看| 日本阿v片在线播放免费| 亚洲AV高清一区二区三区尤物| 女高中生强奷系列在线播放| 一区二区三区国产不卡|