<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    《獲麟解》韓愈文言文原文注釋翻譯

    時間:2022-04-14 19:05:53 文言文 我要投稿
    • 相關推薦

    《獲麟解》韓愈文言文原文注釋翻譯

      在平凡的學習生活中,說起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文的特色是言文分離、行文簡練。為了讓更多人學習到文言文的精華,以下是小編收集整理的《獲麟解》韓愈文言文原文注釋翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

    《獲麟解》韓愈文言文原文注釋翻譯

      作品原文

      獲麟解

      麟①之為靈②,昭昭③也。詠于《詩》④,書于《春秋》⑤,雜出于傳記百家之書,雖婦人小子皆知其為祥⑥也。

      然麟之為物,不畜⑦于家,不恒有⑧于天下。其為形也不類⑨,非若馬牛犬豕豺狼麋⑩鹿然。然則雖有麟,不可知其為麟也。

      角者吾知其為牛,鬣者吾知其為馬,犬豕豺狼麋鹿,吾知其為犬豕豺狼麋鹿。惟麟也,不可知。不可知,則其謂之不祥也亦宜。雖然,麟之出,必有圣人在乎位。麟為圣人出也。圣人者,必知麟,麟之果不為不祥也。

      又曰:“麟之所以為麟者,以德不以形。”若麟之出不待圣人,則謂之不祥也亦宜。

      詞匯注釋

      ①麟:麒麟(qí lín),古代傳說中的一種動物,狀如鹿,牛尾,狼額,馬蹄,五彩腹。其性柔和,古人把它當作仁獸,作為吉祥的象征。

      ②靈:靈異,神奇之物。《禮記》曰:“麟、鳳、龜、龍,謂之四靈。”

      ③昭昭:明白。

      ④《詩》:即《詩經》,我國最早的詩歌總集,其中就有《周南·麟之趾》篇。

      ⑤《春秋》:本為周代史書的通稱,到孔子根據魯史材料修成一部《春秋》時,這才變為專名,就是六經之一的《春秋經》,為我國最早的一部編年體斷代史。《史記》所謂《春秋》,實指《左傳》。《春秋》上有關于獲麟的記載。其實在《荀子》、《大戴禮記》、《史記》、《漢書》等古籍中,都提及麟。

      ⑥祥:祥瑞。

      ⑦畜(xù):飼養。

      ⑧恒有:常出現。

      ⑨類:相似。

      ⑩麋(mí):也叫“駝鹿”或“犴(hān)”。

      然則:既然如此。

      鬣(liè):馬頸上的長毛。

      果:確實,果然。

      原文

      麟之為靈,昭昭也。詠于《詩》,書于《春秋》,雜出于傳記百家之書,雖婦人小子皆知其為祥也。

      然麟之為物,不畜于家,不恒有于天下。其為形也不類,非若馬牛犬豕豺狼麋鹿然。然則雖有麟,不可知其為麟也。

      角者吾知其為牛,鬣者吾知其為馬,犬豕豺狼麋鹿,吾知其為犬豕豺狼麋鹿。惟麟也,不可知。不可知,則其謂之不祥也亦宜。雖然,麟之出,必有圣人在乎位。麟為圣人出也。圣人者,必知麟,麟之果不為不祥也。

      又曰:“麟之所以為麟者,以德不以形。”若麟之出不待圣人,則謂之不祥也亦宜。

      白話譯文

      麟是象征靈異、祥瑞的動物,是顯而易見的。在《詩經》中被歌頌過,在《春秋》中也有記載,傳記百家之書也夾雜著記述。即使婦女兒童也知道它是吉祥之物。

      但是麟是野生動物,不被家庭所豢養,自然界也不常有。它的外形什么也不像,不像馬、牛、犬、豬、豺狼、麋鹿那樣。既然這樣,即使有麟,人們也不認識它是麟啊。

      有角的我知道它是牛,有鬃毛的我知道它是馬,犬豬豺狼麋鹿,我知道它們是犬豬豺狼麋鹿,只有麟沒法認得。不認得,那么人們說它不祥也就很自然了。雖然這樣,有麟出現,就必然有圣人在世謀政,麟是因為圣人才現形于世。圣人一定能認識麟。麟終究并非不祥之物啊。

      又聽說:麟之所以被稱作麟,是按照德而不是按照外形。假若麟自行出現,而沒有圣人在世能夠認得,那么說它不吉祥也是合適的。

      創作背景

      公元前481年,魯人獵獲一麒麟而不識之,孔子為此反袂試面,同年,輟筆停修《春秋》。唐元和七年(812年),麟復現東川。韓愈著文闡發己見。

      作品鑒賞

      《獲麟解》中作者以麟設喻,說明了自己的為人及出仕的時機和意圖,感慨卓有才識之士不為封建統治者所用,寄托了懷才不遇的一腔怨憤。

      據《春秋》和《左傳》所寫:魯哀公“十四年春,西狩于大野,叔孫氏之車子鈕商獲麟,以為不祥,以賜虞人。仲尼觀之,曰:‘麟也。’然后取之”。麟。即麒麟,古人以之作為象征仁人和吉祥的動物。麒麟歷來被人們視作祥獸,而作者卻另辟蹊徑,認為其長相奇特,也可“謂之不詳”。他認為麒麟之所以被視作吉祥的象征,是因為出現在圣人在位的時候;如果它出現時沒有圣人在位,那么就可以說它是不祥之物。

      韓愈抓住“祥”與“不祥”、“知”與“不知”這兩對對立的字眼作眼目,在行文過程中通過這兩對詞語的轉換,抒發了自己的不平之鳴,表現了自我的自憐自重而又自怨自艾的意緒。細咀此文,方能在含蓄與委婉的筆調中看到悲憤。作者意在說明如果沒有圣人當道,即便出現了像麒麟一般罕見的杰出人才,恐怕也只能孤憤一世,自怨自艾。作者以麒麟自喻,說明了自己的品行和出仕的意圖,感慨卓有才學之士不為封建的統治者所重用。寄托了懷才不遇的怨憤。

      作者由“祥”說入“不祥”,并以“不祥”立論,強調麒麟作為靈獸具有的象征意義遠大于本身,做足文章,反復辯論,乃有其寄托。作者抒發懷才不遇。不為圣主所知,才是文章的真意。文章短小,不滿二百字,而抑揚開合,變化轉折,似有長篇之勢。

      文章雖短,曲折甚多.層層轉折,表意頗為含蓄委婉。幾反幾復之中。使論述的觀點更為明確、深入。文章越短越曲折變化。

      作者簡介

      韓愈(公元768年~公元824年)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河南河陽(今河南省孟州市)人,漢族,郡望河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。是唐代古文運動的倡導者。謚號“文”,又稱韓文公。后人尊稱他為“唐宋八大家”之首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。曾積極參加討伐淮西叛藩吳元濟的戰爭,任裴度的行軍司馬。思想上,韓愈崇奉儒學,力排佛老。著有《韓昌黎集》四十卷,《外集》十卷,《師說》等等。他提出的文道合一、氣盛言宜、務去陳言、文從字順等散文的寫作理論,對后人很有指導意義。

    【《獲麟解》韓愈文言文原文注釋翻譯】相關文章:

    《雜說》韓愈文言文原文注釋翻譯06-11

    《原道》韓愈文言文原文注釋翻譯04-12

    《與于襄陽書》韓愈文言文原文注釋翻譯04-12

    勸學解原文及翻譯韓愈08-23

    《送石處士序》韓愈文言文原文注釋翻譯04-14

    《送董邵南序》韓愈文言文原文注釋翻譯04-12

    《庖丁解牛》莊子文言文原文注釋翻譯04-12

    《送董邵南游河北序》韓愈文言文原文注釋翻譯10-12

    《圬者王承福傳》韓愈文言文原文注釋翻譯12-05

    主站蜘蛛池模板: 久在线精品视频线观看| 小嫩批日出水无码视频免费| 男女动态无遮挡动态图| 免费人成网站视频在线观看| 午夜无码区在线观看亚洲 | 内射口爆少妇麻豆| 国产精品午夜福利资源| 又湿又紧又大又爽A视频| 黑森林福利视频导航| 四虎国产精品成人| 国产高清在线不卡一区| 亚洲男女内射在线播放| 人成午夜免费大片| 精品久久久久久中文字幕大豆网 | 免费无码成人AV片在线在线播放| 亚洲av日韩av综合在线观看| 中文字幕乱码一区二区免费| 午夜毛片不卡免费观看视频| 久久久久高潮综合影院| 成人免费无码大片A毛片抽搐色欲 成人啪精品视频网站午夜 | 少妇高清精品毛片在线视频 | 成人亚欧欧美激情在线观看| 狠狠噜天天噜日日噜| 92精品国产自产在线观看481页| 国精品无码一区二区三区在线蜜臀| 亚洲男女羞羞无遮挡久久丫| 波多野结衣中文字幕久久| 无码人妻斩一区二区三区| 久久精品娱乐亚洲领先| 人人爽人人模人人人爽人人爱| 中文字幕在线精品国产| 撕开奶罩揉吮奶头高潮AV | 99中文字幕精品国产| 美女内射毛片在线看免费人动物| 国产富婆推油SPA高潮了| av在线播放国产一区| 欧美精品亚洲精品日韩专区一乛方 | 男人把女人桶到喷白浆的软件免费| 爱性久久久久久久久| 99久久99精品久久久久久| 精品无码国产一区二区三区51安|