<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    《牧童逮狼》文言文翻譯

    時間:2024-01-28 15:18:48 文言文 我要投稿
    • 相關推薦

    《牧童逮狼》文言文翻譯

      在我們的學習時代,我們總免不了跟文言文打交道,文言文注重典故、駢儷對仗、音律工整,包括策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。是不是有很多人沒有真正理解文言文?下面是小編整理的《牧童逮狼》文言文翻譯,歡迎閱讀與收藏。

    《牧童逮狼》文言文翻譯

    《牧童逮狼》文言文翻譯1

      原文:

      兩牧童入山至狼穴,穴中有小狼二。謀分捉之,各登一樹,相去數十步。少傾,大狼至,入穴失子,意甚倉皇。童于樹上扭小狼蹄、耳,故令嗥。大狼聞聲仰視,怒奔樹下,且號且抓。其一童嗥又在彼樹致小狼鳴急。狼聞聲四顧,始望見之;乃舍此趨彼,號抓如前狀。前樹又鳴,又轉奔之。口無停聲,足無停趾,數十往復,奔漸遲,聲漸弱;既而奄奄僵臥,久之不動。童下視之,氣已絕矣。

      譯文:

      有兩個牧童到山里的狼的巢穴里去,巢穴里有兩只小狼。他們計劃分別捉它們,兩人各自爬上一棵樹,相距數十步。不一會兒,大狼來了,進窩發現小狼不見了,心里非常驚慌。牧童在樹上扭小狼的蹄爪、耳朵,故意讓它大聲嚎叫。大狼聽見聲音抬頭看,憤怒地跑到樹下又叫又抓。另一個牧童在另一棵樹上讓小狼大聲嚎叫。大狼聽見聲音,四處張望,才看見小狼;于是離開這棵樹,快速跑到另一棵樹下,像剛才那樣狂叫撕抓。前一棵樹上的牧童又讓小狼嚎叫,大狼又轉身撲過去。大狼嘴里沒有停止過嚎叫,腳下沒有停止過奔跑,這樣來回數十次,跑得漸漸慢了,聲音漸漸小了;然后大狼奄奄一息,僵直地躺在地上,很久都不動彈。牧童于是從樹上下來看,它已經斷氣了。

      注釋:

      飆:突然而緊急。

      抵死:拼死用力。

      顛擲:擺動。

      制:制約。

      去:距,距離。

      少頃:一會兒。

      故:故意。

      彼:另一個。

      致:讓,令。

      顧:張望。

      趨:快速跑。

      絕:斷。

      倉皇:驚慌的.樣子。

      奄奄:氣息微弱的樣子。

      狀:樣子。

      且:又。

      于:在。

      乃:于是,就。

      舍:離開,放棄。

      謀:計劃。

    《牧童逮狼》文言文翻譯2

      《牧童逮狼》是薛福成編寫的一則寓言故事,被(清)蒲松齡收錄在 《聊齋志異》中。以下是“牧童逮狼文言文翻譯”希望能夠幫助的到您!

      牧童逮狼

      作者:未知作者

      原文 兩牧童入山至狼穴,穴中有小狼二。謀分捉之,各登一樹,相去數十步。少傾,大狼至,入穴失子,意甚倉皇。童于樹上扭小狼蹄、耳,故令嗥。大狼聞聲仰視,怒奔樹下,且號且抓。其一童又在彼樹致小狼鳴急。狼聞聲四顧,始望見之;乃舍此趨彼,號抓如前狀。前樹又鳴,又轉奔之。口無停聲,足無停趾,數十往復,奔漸遲,聲漸弱;既而奄奄僵臥,久之不動。童下視之,氣已絕矣。

      原文翻譯

      有兩個牧童進山到狼窩,窩里有兩只小狼。打算分別捉它們,兩人分別爬上一棵樹,相距數十步。不一會兒,大狼來了,進窩發現小狼不見了,心里非;艔。牧童在樹上扭小狼的蹄爪、耳朵,特意讓它大聲嚎叫。大狼聽見聲音抬頭看,憤怒地跑到樹下又叫又抓。另一個牧童在另一棵樹上讓小狼大聲嚎叫。大狼聽見聲音,四處張望,才看見小狼;于是離開這棵樹,快速跑到另一棵樹下,像剛才那樣狂叫撕抓。前一棵樹上的牧童又讓小狼嚎叫,大狼又轉身撲過去。大狼嘴里沒有停止過嚎叫,腳下沒有停止過奔跑,這樣來回數十次,跑得漸漸慢了,聲音漸漸小了;然后大狼奄奄一息,僵直地躺在地上,很久都不動彈。牧童于是從樹上下來看,它已經斷氣了。

      詞語解釋

      去:相距

      少頃:一會兒

      故:特意

      彼:另一個

      致:讓,令

      顧:張望

      趨:快速跑

      絕:沒

      倉皇:驚慌的樣子

      奄奄:氣息微弱的.樣子

      狀:樣子

      啟示

      做任何事都要專心致志,而且不要輕易被別人欺騙;要敢于用智慧戰勝比自己強大的敵人。

    【《牧童逮狼》文言文翻譯】相關文章:

    《牧童逮狼》原文及譯文09-24

    牧童捉小狼文言文翻譯03-16

    《狼》文言文及翻譯03-10

    狼的文言文翻譯04-04

    狼文言文翻譯11-25

    狼文言文原文翻譯11-22

    文言文狼原文及翻譯07-21

    狼文言文翻譯及原文08-27

    狼施威文言文翻譯12-01

    初中文言文狼的翻譯11-19

    主站蜘蛛池模板: 我的公强要了我高潮在线观看| 精品人妻无码专区在中文字幕| 欧美乱妇高清无乱码免费| 成人片黄网站色大片免费观看软件| 亚洲人成电影在线天堂色| 免费人成黄页在线观看国产| 男人狂桶女人出白浆免费视频 | 亚洲国产精品福利片在线观看 | 亚洲香蕉网久久综合影视| 国内精品一区二区三区| 日本熟妇XXXX潮喷视频| 亚洲欧洲中文日韩久久AV乱码| 午夜福利在线观看6080| 国产精品一区二区手机在线观看| 国产久9视频这里只有精品| 日产一二三四乱码| 久久综合狠狠综合久久| 在线中文字幕国产一区| 特级毛片在线大全免费播放| 宅男噜噜噜66在线观看| 99草草国产熟女视频在线| 免费人成网站视频在线观看 | 日本大胆欧美人术艺术| 亚洲人成小说网站色在线| 亚洲国产精品无码中文LV| A级毛片100部免费看| 亚洲人妻系列中文字幕| 天天躁日日躁狠狠躁婷婷| 无码毛片一区二区本码视频| 国产一区二区四区不卡| 国内精品一区二区三区| 国产黑色丝袜在线观看下| 少妇被无套内谢免费看| 少妇扒开毛茸茸的B自慰| 国内精品久久久久久久影视| 中国CHINA体内裑精亚洲日本| 中文字幕在线国产精品| 亚洲AV永久无码精品一福利| 自偷自拍亚洲综合精品| 熟女系列丰满熟妇AV| av在线播放国产一区|