<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    《減字木蘭花春怨》原文翻譯及賞析

    時間:2021-07-07 19:42:08 古籍 我要投稿

    《減字木蘭花春怨》原文翻譯及賞析

      “愁病相仍,剔盡寒燈夢不成”這句描繪了自己因愁而病,因病添愁,愁病相因,以至夜不成眠的痛苦。“剔盡”這一動作(細(xì)節(jié))描寫作結(jié),表現(xiàn)了時間之晚,愁緒之深,悲情更濃。

      出自朱淑真《減字木蘭花·春怨》

      獨(dú)行獨(dú)坐,獨(dú)唱獨(dú)酬還獨(dú)臥。佇立傷神,無奈輕寒著摸人。

      此情誰見,淚洗殘妝無一半。愁病相仍,剔盡寒燈夢不成。

      注釋:

      減字木蘭花:詞牌,又名《減蘭》、《木蘭香》、《天下樂令》,雙調(diào),四十四字,前后段各四句,兩仄韻,兩平韻。

      獨(dú)酬:即應(yīng)和詩詞。依別人題材、格律而另出新作。

      輕:一作“春輕”。

      著摸:捉弄,撩惹。

      仍:重復(fù),頻繁。

      剔:挑,把燈芯挑了又挑。

      寒:一作“孤”。

      譯文:

      我獨(dú)自行走獨(dú)自生活,獨(dú)自吟唱獨(dú)自飲酒還獨(dú)自一人睡覺。長時間站在那兒暗自神傷,無奈何輕寒已經(jīng)落到身上。

      淚水把粉妝沖洗得幾乎干凈,如此的傷心之情有誰看見。哀愁和疾病交加反復(fù)襲來,剪盡寒燈難以入睡,思念之夢都做不成。

      朱淑真(約1135~約1180)宋代女作家,號幽棲居士,錢塘(今浙江杭州)人。祖籍歙州(州治今安徽歙縣),南宋初年時在世。生于仕宦家庭,相傳因婚嫁不滿,抑郁而終。能畫,通音律。詞多幽怨,流于感傷。也能詩。有詩集《斷腸集》、詞集《斷腸詞》,《斷腸集》有宋鄭元佐注本。

      賞析:

      朱淑真是是一位才貌出眾、善繪畫、通音律、工詩詞的才女,但她的婚姻很不美滿,婚后抑郁寡歡,故詩詞中“多憂愁怨恨之語”。相傳她出身富貴之家,至于她的丈夫是什么樣的人,其說不一。有的說她“嫁為市井民家妻”,有的說她的`丈夫曾應(yīng)禮部試,后又官江南,但朱與他感情不合。不管何種說法可信,有一點(diǎn)是相同的:即她所嫁非偶,婚后很不幸福。就所反映的內(nèi)容看,這首詞與她婚姻上的不同有密切關(guān)系。

      “獨(dú)行獨(dú)坐,獨(dú)倡獨(dú)酬還獨(dú)臥”兩句,連用五個“獨(dú)”字,充分表現(xiàn)出她的孤獨(dú)與寂寞,似乎“獨(dú)”字貫穿在她的一切活動中。“佇立傷神”等兩句,緊承上句,不僅寫她孤獨(dú),而且描繪出她的傷心失神。特別是“無奈輕寒著摸人”一句,寫出了女詞人對季節(jié)的敏感。“輕寒”二字,正扣題目“春怨”二字的“春”字,全詞無一語及春,惟從“輕寒”二字,透露出春天的信息。“著摸”一詞,宋人詩詞中屢見,有撩撥、沾惹之意。如孔平仲《懷蓬萊閣》詩:“深林鳥語流連客,野徑花香著莫人。”楊萬里《和王司法雨中惠詩》詩:“無那春愁著莫人,風(fēng)顛雨急更黃昏”。“著摸”即“著莫”,朱淑真詞與楊萬里詩用法完全相同。輕寒為什么撩惹春愁,失去愛情幸福的女詞人深有體會;寡居的李清照感到“乍暖還寒時候,最難將息”(《聲聲慢》)。對自己的婚姻深感不滿的朱淑真在“佇立傷神”之際,不禁發(fā)出“無奈輕寒著摸人”的吟詠,足見兩位女詞人在“輕寒”季節(jié),有著共同的傷心之處。

      下片進(jìn)一步抒寫女詞人愁怨。“此情誰見”四字,承上啟下,一語雙兼,“此情”,既指上片的孤獨(dú)傷情,又兼指下文的“淚洗殘妝無一半”寫出了女詞人以淚洗面的愁苦。結(jié)穴處的兩句,描繪自己因愁而病,因病添愁,愁病相因,以至夜不成眠的痛苦。

      這首詞語言自然婉轉(zhuǎn),通俗流麗,篇幅雖短,波瀾頗多。上片以五個“獨(dú)”字,寫出了女詞人因內(nèi)心孤悶難遣而導(dǎo)致的焦灼無寧、百無一可的情狀,全是動態(tài)的描寫。“佇立傷神”兩句,轉(zhuǎn)向?qū)戩o態(tài)的感覺,但意脈是相承的。下片用特寫鏡頭攝取了兩幅生動而逼真的圖畫:一幅是淚流滿面的少婦,眼淚洗去了臉上大半的脂粉;另一幅是她面對寒夜孤燈,耿耿不寐。

      “剔盡寒燈”的落腳點(diǎn)不在“剔”字(剪剔燈心的動作),而在“盡”字。“盡”字是體現(xiàn)時間的。所謂“夢又不成燈又燼”(歐陽修《玉樓春》),顯然是徹夜無眠。對于孤凄愁病的閨中人,只寫這一淚、這一夜的悲苦,其他日子里也是完全可以想象的。又何況是“此情誰見”,無人見,無人知,無人慰藉,無可解脫!自寫苦情,情長詞短,其體會之深,含蘊(yùn)之厚,有非男性作家擬閨情之詞所能及者。

    【《減字木蘭花春怨》原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    《減字木蘭花·春怨》原文翻譯及賞析01-22

    減字木蘭花·春怨原文翻譯及賞析06-16

    減字木蘭花·春怨原文及賞析07-19

    減字木蘭花·春怨_朱淑真的詞原文賞析及翻譯08-03

    《春怨》原文及翻譯賞析02-19

    春怨原文、翻譯、賞析02-19

    春怨原文翻譯及賞析02-16

    減字木蘭花·春月原文、翻譯及賞析01-07

    減字木蘭花·春月原文賞析及翻譯04-27

    主站蜘蛛池模板: 亚洲人成无码WWW久久久| 国产性色的免费视频网站| 国产综合色产在线精品| 亚洲天堂在线观看完整版| XXXXXHD亚洲日本HD| 亚洲成人精品综合在线| 亚洲国产午夜精品福利| 国产福利深夜在线播放| 一区二区中文字幕久久| 日本一区二区不卡精品| 国产午夜精品福利视频| 不卡乱辈伦在线看中文字幕| 美女被强奷到抽搐的动态图| 在线看无码的免费网站| 国产精品专区第1页| 67194熟妇在线直接进入| 少妇厨房愉情理9仑片视频| 又大又粗又硬放不进去了| 男人添女人下部高潮视频| 国产成人亚洲精品无码青APP| 色婷婷综合久久久久中文字幕 | 人妻精品动漫H无码中字| 久久月本道色综合久久| 成人啪精品视频网站午夜| 国产高清色高清在线观看| 亚洲最大成人网色| 色老头在线一区二区三区| 无码人妻一区二区三区精品视频| 中文字幕国产精品综合| 办公室强奷漂亮少妇视频| 人人超人人超碰超国产| 色窝窝无码一区二区三区成人网站 | 精品卡通动漫亚洲AV第一页| 国产桃色无码视频在线观看| 好涨好硬好爽免费视频| 精品无码AV无码专区| 欧美性猛交xxxx乱大交丰满| 亚洲香蕉网久久综合影视| 国产一区二区三区日韩精品| 88国产精品视频一区二区三区| 中文字幕国产原创国产|