<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    春居雜興·兩株桃杏映籬斜原文翻譯及賞析

    時間:2022-03-09 10:31:58 古籍 我要投稿

    春居雜興·兩株桃杏映籬斜原文翻譯及賞析(2篇)

    春居雜興·兩株桃杏映籬斜原文翻譯及賞析1

      原文

      兩株桃杏映籬斜,妝點商山副使家。

      何事春風容不得,和鶯吹折數枝花。

      古詩簡介

      《春居雜興·兩株桃杏映籬斜》以觸事興感的形式,通過詠嘆風折花枝這樣的瑣事來曲拆隱微地反映詩人凄苦的生活,并抒發(fā)心頭的難言之痛。首句寫景;第二句落實景之所在,又引出詩人并點明其身分,為下文的發(fā)問作鋪墊;第三句以發(fā)問來抒情;第四句補述所感之由。

      翻譯/譯文

      兩株桃樹和杏樹斜映著籬笆,點綴著商山團練副使的家。

      為什么春風竟然容不得這些,驚走了鶯黃又吹折數枝花。

      注釋

      ⑴副使:作者當時任商州(今屬陜西)團練副使。

      賞析/鑒賞

      王禹偁因多次上書言事而得罪皇帝,宋太宗淳化二年(991年),從開封被貶官到商州,任團練副使。“一郡官閑唯副使(《清明日獨酌》),團練副使在宋代是一個常被用以安置貶調官員的空銜,商州的生活條件在當時也很差。詩人便在那“壞舍床鋪月,寒窗硯結澌”(《謫居感事》)的困苦條件下空懷壯志,過著無所事事的生活。在這種狀況中,以“拜章期悟主”(《謫居感事》)而無辜被貶的詩人,心情是十分憤懣的。這組詩即于淳化三年(992年)春有感而作。

      組詩第一首寫詩人住所的竹籬下側生長著桃杏樹各一株,被貶為商州團練副使的詩人簡陋的住房就靠它裝飾點綴著。可是這一日無情的春風不但吹斷了幾根花枝,連正在樹頭囀鳴的黃鶯也給驚走了。于是詩人責問春風:你為什么容不得我家這點可憐的裝飾呢?春風無知,詩人責問得無理,但正是這無理的責問真切地描摹出了詩人心頭的惱恨,由此也反襯出了詩人對那傾斜于籬前的桃杏和囀鳴于花間的黃鶯的深厚感情,曲折地反映出了詩入生活的孤寂凄涼。同時,這一責問還另有含意。灼灼桃杏和嚦嚦鶯聲本是妝點這明媚春光的,而春風又正是召喚花開鳥囀的春天主宰。這有功無過的桃杏裝點了明媚的春光,卻不為春風所容,正是隱喻詩人的遭遇。作者以桃花杏花自比,用春風暗指皇帝和佞臣,既抒發(fā)自己蒙冤受貶之情,也有對皇帝昏庸無知的譴責。以篇幅短小的絕句,不用一典而能包含十分豐富、深遠的意蘊,技巧已臻化境。

    春居雜興·兩株桃杏映籬斜原文翻譯及賞析2

      原文:

      兩株桃杏映籬斜,妝點商州副使家。

      何事春風容不得?和鶯吹折數枝花。

      譯文

      兩株桃樹和杏樹斜映著籬笆,點綴著商山團練副使的家。

      為什么春風竟然容不得這些,驚走了鶯黃又吹折數枝花。

      注釋

      副使:作者當時任商州(今屬陜西)團練副使。

      賞析:

      991年(太宗淳化二年),王禹偁從開封被貶官到商州,任團練副使。此詩即作于次年春。“一郡官閑唯副使(《清明日獨酌》),團練副使在宋代是一個常被用以安置貶調官員的空銜,商州的生活條件在當時也很差。詩人便在那“壞舍床鋪月,寒窗硯結澌”(《謫居感事》)的困苦條件下空懷壯志,過著無所事事的生活。在這種狀況中,以“拜章期悟主”(《謫居感事》)而無辜被貶的詩人,心情是十分憤懣的。這首七絕就是以觸事興感的形式,通過詠嘆風折花枝這樣的瑣事來曲拆隱微地反映詩人凄苦的.生活,并抒發(fā)心頭的難言之痛。

      詩人住所的竹籬下側生長著桃杏樹各一株,被貶為商州團練副使的詩人簡陋的住房就靠它裝飾點綴著。可是這一日無情的春風不但吹斷了幾根花枝,連正在樹頭囀鳴的黃鶯也給驚走了。于是詩人責問春風:你為什么容不得我家這點可憐的裝飾呢?

      春風無知,詩人責問得無理,但正是這無理的責問真切地描摹出了詩人心頭的惱恨,由此也反襯出了詩人對那傾斜于籬前的桃杏和囀鳴于花間的黃鶯的深厚感情,曲折地反映出了詩入生活的孤寂凄涼。同時,這一責問還另有含意。灼灼桃杏和嚦嚦鶯聲本是妝點這明媚春光的,而春風又正是召喚花開鳥囀的春天主宰。這有功無過的桃杏與黃鶯不為春風所容,正是隱喻詩人的遭遇。以篇幅短小的絕句,不用一典而能包含十分豐富、深遠的意蘊,技巧已臻化境。

      《蔡寬夫詩話》記載,詩人作此詩后,其子曾提出詩的后半部分與杜甫詩“恰似春風相欺得,夜來吹折數枝花”相似,建議改寫。詩人聽后高興地說:“我詩的命意竟能與杜子美暗合嗎?”不但沒改,還又詠一詩道:“本與樂天為后進,敢期杜甫是前身!”(《苕溪漁隱叢話》引)此處杜甫詩是指《絕句漫興九首》之二。詩人在遣辭命意上與杜甫詩有點類似,但師其辭而不師其意,包含有新的境界。

      此詩首句寫景;第二句落實景之所在,又引出詩人并點明其身分,為下文的發(fā)問作鋪墊;第三句以發(fā)問來抒情;第四句補述所感之由。全詩篇幅雖小而布置得宜,曲折有致。

    【春居雜興·兩株桃杏映籬斜原文翻譯及賞析(2篇)】相關文章:

    《春居雜興·兩株桃杏映籬斜》原文及翻譯賞析02-10

    春居雜興·兩株桃杏映籬斜原文翻譯及賞析2篇02-02

    春興原文翻譯及賞析02-11

    春興原文翻譯及賞析(8篇)02-12

    春興原文翻譯及賞析8篇02-11

    春興原文翻譯及賞析集合8篇02-12

    冬日田園雜興原文、注釋及賞析12-04

    春怨原文翻譯及賞析02-16

    天凈沙·春原文翻譯及賞析08-19

    《天凈沙 春》原文及翻譯賞析02-23

    主站蜘蛛池模板: 久久99精品久久久久久齐齐| 亚洲乱码在线卡一卡二卡新区| 无码人妻久久一区二区三区APP| 国产一区二区精品久久| 亚洲成A人片在线观看的电影| 婷婷综合久久中文字幕| 在线中文一区字幕对白| AV在线亚洲欧洲日产一区二区| 中文文字幕文字幕亚洲色| 丰满少妇人妻HD高清大乳| 国产精品免费看久久久| 亚洲国产成人精品福利无码| 无码日韩精品一区二区三区免费| 美日韩在线视频一区二区三区| 亚洲国产成人精品无码区蜜柚 | 人人妻人人澡人人爽欧美一区| 亚洲国产中文字幕精品| 男人扒开女人内裤强吻桶进去| 性欧美VIDEOFREE高清大喷水| 精品人无码一区二区三区| 強壮公弄得我次次高潮A片| 又爽又黄又无遮挡的激情视频免费 | 亚洲理论电影在线观看| 日韩精品中文字幕有码| 国产亚洲一区二区在线观看| 久章草在线毛片视频播放| 成人午夜福利视频| 99久久免费只有精品国产| 日本一区不卡高清更新二区 | 麻豆亚洲精品一区二区| 亚洲码欧美码一区二区三区| 国产美女MM131爽爽爽| 国产精品午夜福利合集| 欧美性受XXXX黑人XYX性爽| 国产无套护士在线观看| 亚洲欧美人成电影在线观看| 中文字幕乱码一区二区免费| 久久精品人人做人人爽电影蜜月| 日本XXXX色视频在线观看免费不卡 | 国产99在线 | 免费| 高清破外女出血AV毛片|