<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    載見(jiàn)原文翻譯及賞析

    時(shí)間:2022-03-25 11:00:24 古籍 我要投稿

    載見(jiàn)原文翻譯及賞析(3篇)

    載見(jiàn)原文翻譯及賞析1

      周頌·載見(jiàn)

      載見(jiàn)辟王,曰求厥章。龍旂陽(yáng)陽(yáng),和鈴央央。鞗革有鸧,休有烈光。率見(jiàn)昭考,以孝以享。以介眉?jí)郏姥员V蓟识囔。烈文辟公,綏以多福,俾緝熙于純嘏?/p>

      翻譯

      諸侯初次朝周王,求賜王朝新典章。蛟龍旗幟隨風(fēng)揚(yáng),車(chē)上和鈴響叮當(dāng)。馬轡銅飾光燦燦,美麗飾物閃光芒。相率拜祭先王靈,孝敬祭品請(qǐng)神享。祈求神明賜長(zhǎng)壽,保佑日子用安康,賜予幸福無(wú)窮量。文武兼?zhèn)渲T侯公,先王賜予你多福,使你事業(yè)永輝煌。

      注釋

      載:始。

      辟王:君王。指周成王。

      曰:同“聿”,發(fā)語(yǔ)詞。

      厥:其。

      章:典章法度。指車(chē)服禮儀之文章制度。

      龍旂:畫(huà)有蛟龍圖案的旗,旗竿頭系鈴。

      陽(yáng)陽(yáng):鮮明。一說(shuō)即“揚(yáng)揚(yáng)”,旗飄動(dòng)飛揚(yáng)之貌。

      和:掛在車(chē)軾(扶手橫木)前的鈴。

      鈴:掛在旂上的鈴,一說(shuō)掛在車(chē)衡上的鈴。

      央央:鈴聲和諧。

      鞗革:馬韁頭的銅飾。

      有鸧:鸧鸧,銅飾美盛貌。一說(shuō)銅飾相擊之聲。

      休:美。

      有:同“又”。

      烈光:光亮。

      率:帶領(lǐng)。

      昭考:皇考。此處指周武王。孝、

      享:都是獻(xiàn)祭的意思。

      介:通“匄(gài)”。求。

      永言:即“永焉”,長(zhǎng)久貌。言,語(yǔ)助詞。

      思:發(fā)語(yǔ)詞。

      皇:大。

      祜:福。

      烈文:輝煌而有文德。烈,有武功。

      辟公:指諸侯公卿。

      綏:安撫。一說(shuō)賜也。

      俾:使。

      緝熙:光明,顯耀。

      純嘏:大福,美福。

      鑒賞

      按周時(shí)廟制,太祖居中,左昭右穆,文王為穆,則武王為昭,故稱昭考。因此,“載見(jiàn)辟王”的辟王便是成王!拜d”訓(xùn)始,助祭諸侯的朝見(jiàn)則在成王即位之時(shí)。成王是由周公輔佐即位的,只是名義或形式上的君主,實(shí)權(quán)則掌握在攝政的周公之手,諸侯助祭的隆重儀式當(dāng)亦是周公一手策劃安排,其用意自然是讓成王牢記先王遺訓(xùn),繼承并光大先王遺業(yè)。周公極盡攝政之職,時(shí)時(shí)注意對(duì)成王的規(guī)勸乃至管教,《尚書(shū)》中的一篇《無(wú)逸》便是明證。諸侯“曰求厥章”,恐怕年幼的成王也無(wú)法應(yīng)付,只能由周公作出權(quán)威性的答復(fù)。舊說(shuō)《周禮》為周公所作,法度典章他當(dāng)了然于胸。如此看來(lái),《周頌·載見(jiàn)》的祭祀對(duì)象與《周頌·雝》不同,祭祀時(shí)的背景也大不一樣。《詩(shī)經(jīng)傳說(shuō)匯纂》所說(shuō)“一以顯耆定之大烈彌光,一以彰萬(wàn)國(guó)之歡心如一”的祭祀目的,便道出了成王新即位的時(shí)局特點(diǎn)與急務(wù)。

      和《周頌·雝》所描寫(xiě)的“肅肅”“穆穆”的神態(tài)不同,《周頌·載見(jiàn)》重點(diǎn)在于描寫(xiě)助祭諸侯來(lái)朝的隊(duì)伍,朱熹評(píng)之曰“賦”也。詩(shī)中“龍旂陽(yáng)陽(yáng)”四句,確實(shí)具有賦的鋪敘特點(diǎn):鮮明的旗幟飄揚(yáng),鈴聲連續(xù)不斷響成一片,馬匹也裝飾得金碧輝煌,熱烈隆重的氣氛,浩大磅礴的氣勢(shì),有聲有色;八方匯集,分明是對(duì)周王室權(quán)威的臣服與敬意。周頌中的許多祭祀詩(shī),是只求道出目的,不惜屢用套語(yǔ),絲毫不考慮文學(xué)性的,而《周頌·載見(jiàn)》卻安排了極為生動(dòng)的鋪敘,在一般說(shuō)來(lái)枯燥乏味的頌詩(shī)中令人刮目相看。這也足以說(shuō)明,在有助于實(shí)現(xiàn)政治目的的情況下,統(tǒng)治者不僅不排斥,而且會(huì)充分調(diào)動(dòng)積極的文學(xué)手段。

      詩(shī)的后半部分,奉獻(xiàn)祭品,祈求福佑,純屬祭祀詩(shī)的慣用套路,本無(wú)須贅辭,但其中“烈文辟公”一句頗值得注意。在詩(shī)的結(jié)尾用諸侯壓軸,這與成王的新即位,而且是年幼的君王即位有關(guān)。古代歸根結(jié)蒂是人治社會(huì):就臣子而言,先王駕馭得了他,他服先王,但未必即如服先王一般無(wú)二地服新主;就新主而言,也可能會(huì)一朝天子一朝臣。因此,在最高統(tǒng)治者更換之時(shí),臣下的離心與疑慮往往是同時(shí)并存,且成為政局動(dòng)蕩的因素。詩(shī)中贊揚(yáng)諸侯,委以輔佐重任,寄以厚望,便是打消諸侯的疑慮,防止其離心,達(dá)到穩(wěn)定政局的目的?梢(jiàn),《周頌·載見(jiàn)》始以諸侯,結(jié)以諸侯,助祭諸侯在詩(shī)中成了著墨最多的主人公,實(shí)在并非出于偶然。

      創(chuàng)作背景

      《周頌·載見(jiàn)》是一首祭祀樂(lè)歌,產(chǎn)生于周成王時(shí)期,其祭祀對(duì)象是周武王,是周成王初即位,率領(lǐng)前來(lái)朝見(jiàn)的諸侯拜謁武王廟祭祀求福的詩(shī)!睹(shī)序》謂“始見(jiàn)乎武王之廟也”,朱熹《詩(shī)集傳》亦云“昭考,武王也”,后世諸家于此無(wú)異辭。

    載見(jiàn)原文翻譯及賞析2

      原文

      載見(jiàn)辟王,曰求厥章。龍旂陽(yáng)陽(yáng),和鈴央央。鞗革有鸧,休有烈光。率見(jiàn)昭考,以孝以享。以介眉?jí),永言保之,思皇多祜。烈文辟公,綏以多福,俾緝熙于純嘏?/p>

      翻譯

      諸侯開(kāi)始朝見(jiàn)周王,

      請(qǐng)求賜予法度典章。

      龍旗展示鮮明圖案,

      車(chē)上和鈴叮當(dāng)作響。

      韁繩裝飾金光燦燦,

      整個(gè)隊(duì)伍威武雄壯。

      率領(lǐng)諸侯祭祀先王,

      手持祭品虔誠(chéng)奉享。

      祈求賜我年壽綿綿,

      神靈保佑地久天長(zhǎng),

      皇天多福無(wú)邊無(wú)疆。

      諸侯賢德大孚眾望,

      安邦定國(guó)如意吉祥,

      輔佐君王前程輝煌。

      注釋

     、泡d:始。辟王:君王。

      ⑵曰:發(fā)語(yǔ)詞。章:法度。

     、菙纾╭í):畫(huà)有交龍的旗,旗竿頭系鈴。陽(yáng)陽(yáng):鮮明。

     、群停簰煸谲(chē)軾(扶手橫木)前的鈴。鈴:掛在旂上的鈴。央央:鈴聲和諧。

      ⑸鞗(tiáo)革:馬韁繩。有鸧(qiāng):鸧鸧,金飾貌。

      ⑹休:美。

     、苏芽迹捍颂幹钢芪渫。

     、绦ⅰ⑾恚壕I(xiàn)祭義。

     、脱裕赫Z(yǔ)助詞。

      ⑽思:發(fā)語(yǔ)詞;剩禾。祜(hù):福。

     、狭椅模狠x煌而有文德。

     、匈拢菏。緝熙:光明。純嘏(gǔ):大福。

      賞析

      和《周頌·雝》相同,《周頌·載見(jiàn)》也是寫(xiě)助祭的,只是祭祀對(duì)象和描寫(xiě)重點(diǎn)有所不同。

      《載見(jiàn)》的祭祀對(duì)象是武王,《毛詩(shī)序》謂“始見(jiàn)乎武王之廟也”,朱熹《詩(shī)集傳》亦云“昭考,武王也”,后世諸家于此無(wú)異辭。按周時(shí)廟制,太祖居中,左昭右穆,文王為穆,則武王為昭,故稱昭考。因此,“載見(jiàn)辟王”的辟王便是成王!拜d”訓(xùn)始,助祭諸侯的朝見(jiàn)則在成王即位之時(shí)。成王是由周公輔佐即位的,只是名義或形式上的君主,實(shí)權(quán)則掌握在攝政的周公之手,諸侯助祭的隆重儀式當(dāng)亦是周公一手策劃安排,其用意自然是讓成王牢記先王遺訓(xùn),繼承并光大先王遺業(yè)。周公極盡攝政之職,時(shí)時(shí)注意對(duì)成王的規(guī)勸乃至管教,《尚書(shū)》中的一篇《無(wú)逸》便是明證。諸侯“曰求厥章”,恐怕年幼的成王也無(wú)法應(yīng)付,只能由周公作出權(quán)威性的答復(fù)。舊說(shuō)《周禮》為周公所作,法度典章他當(dāng)了然于胸。如此看來(lái),《載見(jiàn)》的祭祀對(duì)象與《雝》不同,祭祀時(shí)的背景也大不一樣。《詩(shī)經(jīng)傳說(shuō)匯纂》所說(shuō)“一以顯耆定之大烈彌光,一以彰萬(wàn)國(guó)之歡心如一”的祭祀目的,便道出了成王新即位的時(shí)局特點(diǎn)與急務(wù)。

      和《雝》所描寫(xiě)的“肅肅”、“穆穆”的神態(tài)不同,《載見(jiàn)》重點(diǎn)在于描寫(xiě)助祭諸侯來(lái)朝的隊(duì)伍,朱熹評(píng)之曰“賦”也。詩(shī)中“龍旂陽(yáng)陽(yáng)”四句,確實(shí)具有賦的鋪敘特點(diǎn):鮮明的旗幟飄揚(yáng),鈴聲連續(xù)不斷響成一片,馬匹也裝飾得金碧輝煌,熱烈隆重的氣氛,浩大磅礴的氣勢(shì),有聲有色;八方匯集,分明是對(duì)周王室權(quán)威的臣服與敬意。周頌中的許多祭祀詩(shī),是只求道出目的,不惜屢用套語(yǔ),絲毫不考慮文學(xué)性的,而《載見(jiàn)》卻安排了極為生動(dòng)的鋪敘,在一般說(shuō)來(lái)枯燥乏味的頌詩(shī)中令人刮目相看。這也足以說(shuō)明,在有助于實(shí)現(xiàn)政治目的的情況下,統(tǒng)治者不僅不排斥,而且會(huì)充分調(diào)動(dòng)積極的文學(xué)手段。

      詩(shī)的后半部分,奉獻(xiàn)祭品,祈求福佑,純屬祭祀詩(shī)的'慣用套路,本無(wú)須贅辭,但其中“烈文辟公”一句頗值得注意。在詩(shī)的結(jié)尾用諸侯壓軸,這令人想起成王的新即位,而且是年幼的君王即位。古代歸根結(jié)蒂是人治社會(huì);就臣子而言,先王駕馭得了他,他服先王,但未必即如服先王一般無(wú)二地服新主;就新主而言,也可能會(huì)一朝天子一朝臣。因此,在最高統(tǒng)治者更換之時(shí),臣下的離心與疑慮往往是同時(shí)并存,且成為政局動(dòng)蕩的因素。詩(shī)中贊揚(yáng)諸侯,委以輔佐重任,寄以厚望,便是打消諸侯的疑慮,防止其離心,達(dá)到穩(wěn)定政局的目的?梢(jiàn),《載見(jiàn)》始以諸侯,結(jié)以諸侯,助祭諸侯在詩(shī)中成了著墨最多的主人公,實(shí)在并非出于偶然。

    載見(jiàn)原文翻譯及賞析3

      原文:

      周頌·載見(jiàn)

      [先秦]佚名

      載見(jiàn)辟王,曰求厥章。龍旂陽(yáng)陽(yáng),和鈴央央。鞗革有鸧,休有烈光。率見(jiàn)昭考,以孝以享。以介眉?jí)郏姥员V蓟识囔铩A椅谋俟,綏以多福,俾緝熙于純嘏?/p>

      譯文及注釋?zhuān)?/strong>

      譯文

      諸侯初次朝周王,求賜王朝新典章。蛟龍旗幟隨風(fēng)揚(yáng),車(chē)上和鈴響叮當(dāng)。馬轡銅飾光燦燦,美麗飾物閃光芒。相率拜祭先王靈,孝敬祭品請(qǐng)神享。祈求神明賜長(zhǎng)壽,保佑日子用安康,賜予幸福無(wú)窮量。文武兼?zhèn)渲T侯公,先王賜予你多福,使你事業(yè)永輝煌。

      注釋

      載(zài):始。

      辟王:君王。指周成王。

      曰:同“聿”,發(fā)語(yǔ)詞。厥:其。章:典章法度。指車(chē)服禮儀之文章制度!多嵐{》:“此詩(shī)始見(jiàn)君王,謂見(jiàn)成王也。曰求其章者,求車(chē)服禮儀之文章制度也!

      龍旂(qí):畫(huà)有蛟龍圖案的旗,旗竿頭系鈴。陽(yáng)陽(yáng):鮮明。一說(shuō)即“揚(yáng)揚(yáng)”,旗飄動(dòng)飛揚(yáng)之貌。

      和:掛在車(chē)軾(扶手橫木)前的鈴。鈴:掛在旂上的鈴,一說(shuō)掛在車(chē)衡上的鈴。央央:鈴聲和諧。

      鞗(tiáo)革:馬韁頭的銅飾。有鸧(qiāng):鸧鸧,銅飾美盛貌。一說(shuō)銅飾相擊之聲。

      休:美。有:同“又”。烈光:光亮。

      率:帶領(lǐng)。昭考:皇考。此處指周武王。

      孝、享:都是獻(xiàn)祭的意思。

      介(gài):通“匄(gài)”。求。

      永言:即“永焉”,長(zhǎng)久貌。言,語(yǔ)助詞。

      思:發(fā)語(yǔ)詞;剩捍。祜(hù):福。

      烈文:輝煌而有文德。烈,有武功。辟公:指諸侯公卿。

      綏:安撫。一說(shuō)賜也。

      俾(bǐ):使。緝熙:光明,顯耀。純嘏(gǔ):大福,美福。

      賞析:

      按周時(shí)廟制,太祖居中,左昭右穆,文王為穆,則武王為昭,故稱昭考。因此,“載見(jiàn)辟王”的辟王便是成王!拜d”訓(xùn)始,助祭諸侯的朝見(jiàn)則在成王即位之時(shí)。成王是由周公輔佐即位的,只是名義或形式上的君主,實(shí)權(quán)則掌握在攝政的周公之手,諸侯助祭的隆重儀式當(dāng)亦是周公一手策劃安排,其用意自然是讓成王牢記先王遺訓(xùn),繼承并光大先王遺業(yè)。周公極盡攝政之職,時(shí)時(shí)注意對(duì)成王的規(guī)勸乃至管教,《尚書(shū)》中的一篇《無(wú)逸》便是明證。諸侯“曰求厥章”,恐怕年幼的成王也無(wú)法應(yīng)付,只能由周公作出權(quán)威性的答復(fù)。舊說(shuō)《周禮》為周公所作,法度典章他當(dāng)了然于胸。如此看來(lái),《周頌·載見(jiàn)》的祭祀對(duì)象與《周頌·雝》不同,祭祀時(shí)的背景也大不一樣!对(shī)經(jīng)傳說(shuō)匯纂》所說(shuō)“一以顯耆定之大烈彌光,一以彰萬(wàn)國(guó)之歡心如一”的祭祀目的,便道出了成王新即位的時(shí)局特點(diǎn)與急務(wù)。

      和《周頌·雝》所描寫(xiě)的“肅肅”“穆穆”的神態(tài)不同,《周頌·載見(jiàn)》重點(diǎn)在于描寫(xiě)助祭諸侯來(lái)朝的隊(duì)伍,朱熹評(píng)之曰“賦”也。詩(shī)中“龍旂陽(yáng)陽(yáng)”四句,確實(shí)具的賦的鋪敘特點(diǎn):鮮明的旗幟飄揚(yáng),鈴聲連續(xù)不斷響成一片,馬匹也裝飾得金碧輝煌,熱烈隆重的氣氛,浩大磅礴的氣勢(shì),的聲的色;八方匯集,分明是對(duì)周王室權(quán)威的臣服與敬意。周頌中的許多祭祀詩(shī),是只求道出目的,不惜屢用套語(yǔ),絲毫不考慮文學(xué)性的,而《周頌·載見(jiàn)》卻安排了極為生動(dòng)的鋪敘,在一般說(shuō)來(lái)枯燥乏味的頌詩(shī)中令人刮目相看。這也足以說(shuō)明,在的助于實(shí)現(xiàn)政治目的的情況下,統(tǒng)治者不僅不排斥,而且會(huì)充分調(diào)動(dòng)積極的文學(xué)手段。

      詩(shī)的后半部分,奉獻(xiàn)祭品,祈求福佑,純屬祭祀詩(shī)的慣用套路,本無(wú)須贅辭,但其中“烈文辟公”一句頗值得注意。在詩(shī)的結(jié)尾用諸侯壓軸,這與成王的新即位,而且是年幼的君王即位的關(guān)。古代歸根結(jié)蒂是人治社會(huì):就臣子而言,先王駕馭得了他,他服先王,但未必即如服先王一般無(wú)二地服新主;就新主而言,也可能會(huì)一朝天子一朝臣。因此,在最高統(tǒng)治者更換之時(shí),臣下的離心與疑慮往往是同時(shí)并存,且成為政局動(dòng)蕩的因素。詩(shī)中贊揚(yáng)諸侯,委以輔佐重任,寄以厚望,便是打消諸侯的疑慮,防止其離心,達(dá)到穩(wěn)定政局的目的。可見(jiàn),《周頌·載見(jiàn)》始以諸侯,結(jié)以諸侯,助祭諸侯在詩(shī)中成了著墨最多的主人公,實(shí)在并非出于偶然。

    【載見(jiàn)原文翻譯及賞析(3篇)】相關(guān)文章:

    詩(shī)經(jīng)載見(jiàn)原文及賞析08-25

    載芟原文、翻譯、賞析03-19

    載見(jiàn)(先秦 詩(shī)經(jīng))全文注釋翻譯及原著賞析07-25

    途中見(jiàn)杏花原文及賞析12-11

    《辛棄疾同父見(jiàn)》原文及賞析10-29

    喜韓少府見(jiàn)訪原文翻譯及賞析2篇02-19

    大招原文、翻譯及賞析03-24

    塞翁失馬原文、翻譯及賞析03-24

    刻舟求劍原文、翻譯及賞析03-24

    瑤池原文、翻譯及賞析03-19

    主站蜘蛛池模板: 亚洲综合色AAA成人无码| 国产av国片精品一区二区| 97人人添人人澡人人澡人人澡| 日日摸夜夜添无码AVA片| 亚洲成A人片在线观看的电影| 四虎国产精品免费久久久| 天天夜碰日日摸日日澡| 亚洲欧美日韩成人综合一区| 亚洲精品无码久久毛片| 激情五月开心婷婷深爱| 亚洲国产精品久久久久婷婷老年| 91中文字幕一区二区| 一本色道久久综合狠狠躁| 少妇又爽又刺激视频| 久久精品国产亚洲AV忘忧草18| 国产成人亚洲综合图区| 亚洲精品国产电影| 成人看的污污超级黄网站免费| 日韩精品久久久肉伦网站| 亚洲午夜成人精品电影在线观看| 日产无人区一线二线三线乱码蘑菇 | 国产亚洲精AA在线观看SEE| 丰满无码人妻热妇无码区| 亚洲熟妇少妇任你躁在线观看无码 | 中文字幕av国产精品| 日韩AV高清在线看片| 欧美激情一区二区三区成人| 隔壁老王国产在线精品| 欧美成人午夜在线观看视频| 国产成人精品A视频免费福利| 成人看的污污超级黄网站免费| 久久综合色之久久综合| AV最新高清无码专区| 亚洲人妻精品中文字幕| 中文成人无码精品久久久| 亚洲色大成网站WWW尤物| 色爱综合激情五月激情| 最近中文字幕日韩有码| 人妻中文无码久热丝袜| 无码人妻一区二区三区免费N鬼沢| 久久香蕉国产线看观看怡红院妓院|