<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    人日思歸原文翻譯及賞析

    時間:2022-06-29 09:09:34 古籍 我要投稿

    人日思歸原文翻譯及賞析精選3篇

    人日思歸原文翻譯及賞析1

      人日思歸

      朝代:南北朝

      作者:薛道衡

      原文:

      入春才七日,離家已二年。

      人歸落雁后,思發(fā)在花前。

      譯文及注釋:

      作者:佚名

      譯文

      入春已經(jīng)七天了,離開家已經(jīng)有兩年了。

      回家的日子要落在春回大地北飛的雁群之后了,但是想回家的念頭卻在春花開放以前就有了。

      注釋

      ⑴人日:古代相傳農(nóng)歷正月初一為雞日,初二為狗日,初三為豬日,初四

      為羊日,初五為牛日,初六為馬日,初七為人日。

      ⑵入春才七日:即人日。把春節(jié)當成春天開始,故言“入春”。

      ⑶落:居,落在.....后。

      ⑷思:思歸。傳說鴻雁正月從南方返回北方。

      參考資料:

      程千帆.《古詩今選》:鳳凰出版社,20xx :第124頁

      賞析:

      作者:佚名

      據(jù)劉餗《隋唐嘉話》記載,此詩是詩人出使陳時在江南創(chuàng)作的。筆調(diào)平淡,似乎不帶什么感情,然而低吟之際,就會感覺到一股苦澀的思鄉(xiāng)之情彌漫在字里行間。

      開頭二句,詩人淡淡地說出一個事實:“入春才七日,離家已二年”。然而一個“才”字則透露出詩人滿腹心事,仿佛他在屈指計日,也許在他的主觀感受中新年已過了許久,但仔細一算,原來入春才七天呀,時間過得真慢!短短的七日已讓人難以忍受,離鄉(xiāng)兩年的歲月又是怎樣熬過去的呀:詩人以平淡質樸的詩句道出度日如年的心情。在這個春天到來之前,他就盤算著歸鄉(xiāng)了;可是現(xiàn)在眼看著春草將綠,春花將開,成隊的鴻雁從頭頂掠過,詩人卻無法回去。在后二句中,詩人先說“人歸落雁后”,再說“思發(fā)在花前”,以將來遲歸的結局來對照念念在心的思歸愿望,更見出詩人身不由己,思歸不得歸的苦衷。

    人日思歸原文翻譯及賞析2

      原文:

      入春才七日,離家已二年。

      人歸落雁后,思發(fā)在花前。

      譯文

      入春已經(jīng)七天了,離開家已經(jīng)有兩年了。

      回家的日子要落在春回大地北飛的雁群之后了,但是想回家的念頭卻在春花開放以前就有了。

      注釋

      人日:古代相傳農(nóng)歷正月初一為雞日,初二為狗日,初三為豬日,初四

      為羊日,初五為牛日,初六為馬日,初七為人日。

      入春才七日:即人日。把春節(jié)當成春天開始,故言“入春”。

      落:居,落在。后。

      思:思歸。傳說鴻雁正月從南方返回北方。

      賞析:

      這是一首思鄉(xiāng)詩。詩的一開頭,即以工整的對仗交代了時令及離家的時日。開頭二句,詩人淡淡地說出一個事實:“入春才七日,離家已二年”。筆調(diào)平淡,似乎不帶什么感情,然而低吟之際,就會感覺到一股苦澀的思鄉(xiāng)之情彌漫在字里行間。“入春才七日”好像詩人在核對一個事實:今天是正月初七,是新年的第七天。然而一個“才”字,則透露出詩人的滿腹心事。詩人正在屈指計日,在作者的主觀感受中新年已過去很久了,但是仔細一算,詩人只能不禁失望地說:原來入春才七天呀!——表現(xiàn)出作者對時間緩慢的感慨。“離家已兩年”一句也說得平平淡淡,好像不帶什么感情,但是將“入春才七日”與“離家已兩年”連在一起吟誦細品,可以感覺到一股無可奈何的'帳惘之情彌漫在字里行間。詩人在客居生活中過了“春節(jié)”,進入了第二年。到了“人日”,入春不過才七天,不能算長。但從舊年到新春,已經(jīng)跨了兩個年頭,因而可以說“離家已二年”。“二年”既是客觀事實,又是主管感受。將“才七日”和“已二年”作了一個對比,短短的七日已讓人難以忍受,離鄉(xiāng)兩年的歲月又是怎么樣熬過去的呢!這兩句平淡質樸的詩句中表現(xiàn)出詩人度日如年的心情。

      后二句說春花未萌發(fā)之時,思歸之念已經(jīng)發(fā)動。傳說鴻雁在正月里從南方飛回北方,因此在后兩句中作者借這個傳說來抒寫自己思歸急切的心情。在這個春天到來之前,他就盤算著回鄉(xiāng)了,即“思發(fā)在花前”;可是現(xiàn)在新的一個春天已到來,眼看著春草將綠,春花將開,成隊的鴻雁從頭頂掠過,飛回北方,詩人卻無法歸去,所以說“人歸落雁后”。這兩句運用了對比手法,以歸落在雁后、思生于花前對比。詩人清醒地估計到,不可能很快回去,但只愿落在春來即行北歸的大雁之后,不肯把時間設想得再晚一些了,由此可見思歸之心切。這兩句寫得極妙。借用春雁北歸之說,抒發(fā)極想回歸之情,自是聯(lián)想自然貼切;早已計算歸期的思想活動,也極為生動感人。寥寥十字,仿佛能使我們看到詩人翹首北望歸雁、屈指計算歸期的生動形象;使我們感到他不能與雁同歸的遺憾,及極欲早歸的焦急心情。一片深沉的鄉(xiāng)思之情,就這樣形象而委婉地表達出來了。

      這首五言小詩寫出了遠在他鄉(xiāng)的游子在新春佳節(jié)時刻渴望回家與親人團聚的普遍心理,詩人即景生情,以平實自然、精巧委婉的語言,表達出他深刻細膩的情感體驗,把思歸盼歸之情融入到九曲柔腸之中,景中寓情,情中帶景,情景交融。并運用了對比映襯手法,敘述中有對比,含蓄宛轉地表達了作者急切的思歸之情,而且作者將“歸”與“思”分別放在兩個相對照的句子中,與題目遙相呼應,別具特色。

    人日思歸原文翻譯及賞析3

      人日思歸 隋朝 薛道衡

      入春才七日,離家已二年。

      人歸落雁后,思發(fā)在花前。

      《人日思歸》譯文

      入春才剛剛七日,離開家已經(jīng)有兩年了。

      歸家的日期落在春回大地北飛的雁群之后,但是想回家的念頭卻在春花開放以前就有了。

      《人日思歸》注釋

      人日:古代相傳農(nóng)歷正月初一為雞日,初二為狗日,初三為豬日,初四

      為羊日,初五為牛日,初六為馬日,初七為人日。

      入春才七日:即人日。把春節(jié)當成春天開始,故言“入春”。

      落:居,落在.....后。

      思:思歸。傳說鴻雁正月從南方返回北方。

      《人日思歸》賞析

      這是一首思鄉(xiāng)詩。

      詩的一開頭,即以工整的對仗交代了時令及離家的時日。開頭二句,詩人淡淡地說出一個事實:“入春才七日,離家已二年”。筆調(diào)平淡,似乎不帶什么感情,然而低吟之際,就會感覺到一股苦澀的思鄉(xiāng)之情彌漫在字里行間。“入春才七日”好像詩人在核對一個事實:今天是正月初七,是新年的第七天。然而一個“才”字,則透露出詩人的滿腹心事。

      詩人正在屈指計日,在作者的主觀感受中新年已過去很久了,但是仔細一算,詩人只能不禁失望地說:原來入春才七天呀!——表現(xiàn)出作者對時間緩慢的感慨。“離家已兩年”一句也說得平平淡淡,好像不帶什么感情,但是將“入春才七日”與“離家已兩年”連在一起吟誦細品,可以感覺到一股無可奈何的悵惘之情彌漫在字里行間。

      詩人在客居生活中過了“春節(jié)”,進入了第二年。到了“人日”,入春不過才七天,不能算長。但從舊年到新春,已經(jīng)跨了兩個年頭,因而可以說“離家已二年”。“二年”既是客觀事實,又是主觀感受。將“才七日”和“已二年”作了一個對比,短短的七日已讓人難以忍受,離鄉(xiāng)兩年的歲月又是怎么樣熬過去的呢!這兩句平淡質樸的詩句中表現(xiàn)出詩人度日如年的心情。

      后二句說春花未萌發(fā)之時,思歸之念已經(jīng)發(fā)動。傳說鴻雁在正月里從南方飛回北方,因此在后兩句中作者借這個傳說來抒寫自己思歸急切的心情。在這個春天到來之前,他就盤算著回鄉(xiāng)了,即“思發(fā)在花前”;可是現(xiàn)在新的一個春天已到來,眼看著春草將綠,春花將開,成隊的鴻雁從頭頂掠過,飛回北方,詩人卻無法歸去,所以說“人歸落雁后”。這兩句運用了對比手法,以歸落在雁后、思生于花前對比。

      詩人清醒地估計到,不可能很快回去,但只愿落在春來即行想自然貼切;早已計算歸期的思想活動,也極為生動感人。寥寥十字,仿佛能使我們看到詩人翹首北望歸雁、屈指計算歸期的生動形象;使我北歸的大雁之后,不肯把時間設想得再晚一些了,由此可見思歸之心切。這兩句寫得極妙。借用春雁北歸之說,抒發(fā)極想回歸之情,自是聯(lián)們感到他不能與雁同歸的遺憾,及極欲早歸的焦急心情。一片深沉的鄉(xiāng)思之情,就這樣形象而委婉地表達出來了。

      這首五言小詩寫出了遠在他鄉(xiāng)的游子在新春佳節(jié)時刻渴望回家與親人團聚的普遍心理,詩人即景生情,以平實自然、精巧委婉的語言,表達出他深刻細膩的情感體驗,把思歸盼歸之情融入到九曲柔腸之中,景中寓情,情中帶景,情景交融。并運用了對比映襯手法,敘述中有對比,含蓄宛轉地表達了作者急切的思歸之情,而且作者將“歸”與“思”分別放在兩個相對照的句子中,與題目遙相呼應,別具特色。

      《人日思歸》創(chuàng)作背景

      這首詩的具體創(chuàng)作時間不詳,只知道是薛聘陳時在江南作。薛道衡在隋初作過聘陳內(nèi)史,此詩可能作于這時。

    【人日思歸原文翻譯及賞析】相關文章:

    《人日思歸》原文及翻譯人日思歸詩歌賞析09-25

    人日思歸原文、翻譯及賞析01-07

    《人日思歸》原文及翻譯賞析05-15

    人日思歸原文翻譯及賞析05-20

    人日思歸原文及賞析08-25

    人日思歸的原文及賞析12-22

    人日思歸原文翻譯及賞析3篇05-20

    人日思歸原文翻譯及賞析(3篇)06-29

    薛道衡《人日思歸》的原文賞析翻譯08-17

    主站蜘蛛池模板: 强奷漂亮少妇高潮麻豆| 成 人 色 网 站免费观看| 日本无遮挡吸乳视频| 国产不卡一区二区在线| 午夜高清福利在线观看| 一本色道久久东京热| 无码国模国产在线观看免费| 蜜臀AV在线播放一区二区三区| 日韩中文字幕精品人妻| 久久综合色天天久久综合图片| 一区二区亚洲人妻精品| 国产在线无码视频一区二区三区| 国产精品成人中文字幕| 在线观看AV永久免费| 国产精品午夜福利91| 久久精品国产久精国产| 2020国产欧洲精品网站| 国产草草影院ccyycom| 国产精品久久久久影院亚瑟| 深夜在线观看免费av| 亚洲AV综合色区无码一区| 疯狂做受XXXX高潮国产| 国产精品国产三级国产AV中文| 国产精品亚洲А∨怡红院| 国产精品人妻中文字幕| 精品国产乱码久久久久APP下载| 人妻少妇邻居少妇好多水在线 | 男女18禁啪啪无遮挡激烈| 中文国产成人精品久久不卡 | 乱人伦中文字幕成人网站在线| 亚洲大尺度无码专区尤物| 久久综合精品国产二区无码| 成人无码视频在线观看免费播放| 黑森林福利视频导航| 国内综合精品午夜久久资源| 夜夜添狠狠添高潮出水| 亚洲色大成网站WWW永久麻豆| 国产初高中生视频在线观看| 无码熟妇人妻AV在线影片最多| 成人网站免费观看永久视频下载| 日韩有码国产精品一区|