<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    蠶婦吟原文翻譯及賞析

    時間:2022-11-24 14:35:59 古籍 我要投稿

    蠶婦吟原文翻譯及賞析合集3篇

    蠶婦吟原文翻譯及賞析1

      原文:

      子規(guī)啼徹四更時,起視蠶稠怕葉稀。

      不信樓頭楊柳月,玉人歌舞未曾歸。

      譯文

      杜鵑鳥于四更時分啼徹窗外,喚醒養(yǎng)蠶婦人起身關(guān)照蠶寶寶們,擔(dān)心著這幾天桑葉不夠影響了蠶寶寶吐絲結(jié)繭。

      歌舞樓臺之聲竟遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來,難道深夜了高樓歡宴的歌女們還沒有歸來入睡?

      注釋

      ①吟:詩體的名稱。

      ②子規(guī):杜鵑鳥的別稱。

      ③稠(chóu):多而密。

      ④玉人:指歌女舞女。

      鑒賞

      這首詩描寫了“蠶婦”和“玉人”兩種截然不同的生活。借富貴人家的女人歌舞徹夜不歸,來反襯蠶婦生活之辛苦。杜鵑啼叫到還只是四更天的時候,蠶婦不得不起來察視養(yǎng)的蠶是否吃的桑葉稀少了,以免影響到蠶繭的產(chǎn)量。蠶婦日以繼夜辛苦地勞作,對她來說,那些“玉人”夜深達(dá)旦地歌舞供貴人娛樂,直到樓頭明月已經(jīng)西沉,掛在柳梢枝頭的時候還沒有回來,簡直是不可思議的。

      這首詩用以表達(dá)蠶婦之辛苦,將玉人和蠶婦置于同一時間內(nèi),因身份不同而苦樂不均的`情況。但評論亦認(rèn)為和歌女對比起不到辛辣諷刺之效果,玉人歌舞并非自己縱情享樂,亦為身不由己。

      同樣寫蠶婦,北宋張俞的寫法更為一針見血:昨日入城市,歸來淚滿巾。遍身羅綺者,不是養(yǎng)蠶人。此詩矛頭堪稱“穩(wěn)、準(zhǔn)、狠”,直接對準(zhǔn)不勞而獲之人,因而也流傳更廣。

    蠶婦吟原文翻譯及賞析2

      蠶婦吟

      子規(guī)啼徹四更時,

      起視蠶稠怕葉稀。

      不信樓頭楊柳月,

      玉人歌舞未曾歸。

      古詩簡介

      作者是南宋進(jìn)士謝枋得。全詩借富貴人家的女人歌舞徹夜不歸,來反襯蠶婦生活的辛苦。

      翻譯/譯文

      杜鵑鳥于四更時分啼徹窗外,喚醒養(yǎng)蠶婦人起身關(guān)照蠶寶寶們,擔(dān)心著這幾天桑葉不夠影響了蠶寶寶吐絲結(jié)繭。歌舞樓臺之聲竟遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來,難道深夜了高樓歡宴的歌女們還沒有歸來入睡?

      注釋

      ①吟:詩體的名稱。

      ②子規(guī):杜鵑鳥的別稱。

      ③稠(chóu):多而密。

      ④玉人:指歌女舞女。

      賞析/鑒賞

      這首詩描寫了“蠶婦”和“玉人”兩種截然不同的生活。借富貴人家的女人歌舞徹夜不歸,來反襯蠶婦生活之辛苦。杜鵑啼叫到還只是四更天的時候,蠶婦不得不起來察視養(yǎng)的蠶是否吃的桑葉稀少了,以免影響到蠶繭的產(chǎn)量。蠶婦日以繼夜辛苦地勞作,對她來說,那些“玉人”夜深達(dá)旦地歌舞供貴人娛樂,直到樓頭明月已經(jīng)西沉,掛在柳梢枝頭的時候還沒有回來,簡直是不可思議的。

      這首詩用以表達(dá)蠶婦之辛苦,將玉人和蠶婦置于同一時間內(nèi),因身份不同而苦樂不均的情況。但評論亦認(rèn)為和歌女對比起不到辛辣諷刺之效果,玉人歌舞并非自己縱情享樂,亦為身不由己。

      同樣寫蠶婦,北宋張俞的寫法更為一針見血:昨日入城市,歸來淚滿巾。遍身羅綺者,不是養(yǎng)蠶人。此詩矛頭堪稱“穩(wěn)、準(zhǔn)、狠”,直接對準(zhǔn)不勞而獲之人,因而也流傳更廣。

    蠶婦吟原文翻譯及賞析3

      蠶婦吟

      朝代:宋代

      作者:謝枋得

      原文:

      子規(guī)啼徹四更時,起視蠶稠怕葉稀。

      不信樓頭楊柳月,玉人歌舞未曾歸。

      翻譯:

      譯文:杜鵑鳥于四更時分啼徹窗外,喚醒養(yǎng)蠶婦人起身關(guān)照蠶寶寶們,擔(dān)心著這幾天桑葉不夠影響了蠶寶寶吐絲結(jié)繭。歌舞樓臺之聲竟遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來,難道深夜了高樓歡宴的歌女們還沒有歸來入睡?

      注釋:子規(guī):杜鵑鳥的別稱。玉人:指歌女舞女。

      賞析:

      這首詩用以表達(dá)蠶婦之辛苦,將玉人和蠶婦置于同一時間內(nèi),因身份不同而苦樂不均的情況。但評論亦認(rèn)為和歌女對比起不到辛辣諷刺之效果,玉人歌舞并非自己縱情享樂,亦為身不由己。

      同樣寫蠶婦,北宋張俞的寫法更為一針見血:昨日入城市,歸來淚滿巾。遍身羅綺者,不是養(yǎng)蠶人。此詩矛頭堪稱“穩(wěn)、準(zhǔn)、狠”,直接對準(zhǔn)不勞而獲之人,因而也流傳更廣。

    【蠶婦吟原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    蠶婦吟原文翻譯及賞析08-19

    《蠶婦吟》原文閱讀答案及翻譯賞析12-20

    蠶婦吟原文翻譯及賞析3篇08-19

    蠶婦吟原文閱讀答案及翻譯賞析06-15

    蠶婦吟原文翻譯及賞析(3篇)11-21

    蠶婦吟原文翻譯及賞析精選3篇11-24

    蠶婦原文翻譯及賞析09-19

    《蠶婦》原文及翻譯賞析10-29

    蠶婦原文翻譯及賞析07-16

    蠶婦吟原文翻譯及賞析(集錦3篇)11-21

    主站蜘蛛池模板: 男女性高爱潮是免费国产| 东京热一精品无码av| 好男人官网资源在线观看| 国产不卡精品视频男人的天堂| 12裸体自慰免费观看网站| 四虎永久免费高清视频| 青草青草久热精品视频在线观看| 起碰免费公开97在线视频| 夜夜爱夜鲁夜鲁很鲁| 国产一区二区三区在线观看免费| 婷婷六月综合缴情在线| 亚洲成av人片无码天堂下载| 亚洲伊人久久综合影院| 亚洲欧美国产日韩天堂区| 久久久久久伊人高潮影院| 亚洲国产精品日韩在线| 伊人久久大香线蕉AV五月天宝贝| 99国精品午夜福利视频不卡99| 国产精品免费看久久久无码| 老司机午夜精品视频资源| 亚洲国产AV无码精品无广告| 日本高清视频色WWWWWW色| 亚州中文字幕一区二区| 国产亚洲精久久久久久无码| 国产白嫩护士在线播放| 日韩av片无码一区二区不卡| 无码人妻久久一区二区三区APP | 人人爽人人模人人人爽人人爱| 国产午夜福利免费入口| 久亚洲一线产区二线产区三线产区 | 国产av不卡一区二区| 国产成人无码区免费内射一片色欲| 宅男噜噜噜66在线观看| 午夜高清福利在线观看| 狠狠人妻久久久久久综合| 乱码中字在线观看一二区| 少妇高潮水多太爽了动态图| 国产老妇伦国产熟女老妇高清| 亚洲国产AV无码一区二区三区| 久久亚洲AV成人网站玖玖| 亚洲精品日本一区二区|