<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    南浦別原文翻譯及賞析

    時(shí)間:2023-06-10 12:03:05 古籍 我要投稿

    南浦別原文翻譯及賞析集錦3篇

    南浦別原文翻譯及賞析1

      原文:

      南浦別

      南浦凄凄別,西風(fēng)裊裊秋。

      一看腸一斷,好去莫回頭。

      譯文:

      在南浦凄涼愁苦的分別,秋風(fēng)蕭索黯淡。

      回頭看一次就肝腸寸斷,好好離去吧,不要再回頭了。

      注釋:

      (1)南浦:南面的水邊。后常用稱送別之地。

     。2)別:分別,別離。

      (3)裊裊(niǎo):吹拂,這里形容西風(fēng)吹拂。

      (4)好去:放心前去。

     。5)莫:不要。

      賞析:

      詩(shī)的前兩句,不僅點(diǎn)出送別的地點(diǎn)和時(shí)間,而且以景襯情,渲染出濃厚的離情別緒!澳掀帧,是送別之處的代名詞,于是一見(jiàn)“南浦”,令人頓生離憂。而送別的時(shí)間,又正當(dāng)“西風(fēng)裊裊”的秋天。秋風(fēng)蕭瑟,木葉飄零,此情此景,不能不令人倍增離愁。

      這里“凄凄”、“裊裊”兩個(gè)疊字,用得傳神。前者形容內(nèi)心的凄涼、愁苦;后者形容秋景的蕭瑟、黯淡。正由于送別時(shí)內(nèi)心“凄凄”,故格外感覺(jué)秋風(fēng)“裊裊”;而那如泣如訴的“裊裊”風(fēng)聲,又更加烘托出離人肝腸寸斷的“凄凄”之情,兩者相生相襯。而且“凄”、“裊”聲調(diào)低促,一經(jīng)重疊,讀來(lái)格外令人回腸咽氣,與離人的心曲合拍。

      后二句寫得更是情意切切,纏綿悱惻。送君千里,終須一別。最后分手,是送別的高潮。分手后,離人雖已登舟而去,但離人頻頻回過(guò)頭來(lái),默默而“看”!翱础保臼呛芷匠5膭(dòng)作,但此時(shí)此地,離人心中用言語(yǔ)難以表達(dá)的千種離愁、萬(wàn)般情思,都從這默默一“看”中表露出來(lái),真是“此時(shí)無(wú)聲勝有聲”。從這個(gè)“看”字,讀者仿佛看到那離人踽踽的身影,愁苦的面容和睫毛間閃動(dòng)的淚花。離人的每“一看”,自然引起送行人“腸一斷”,涌起陣陣酸楚。詩(shī)人連用兩個(gè)“一”,把去留雙方的離愁別緒和真摯情誼都表現(xiàn)得淋漓盡致。最后,詩(shī)人勸慰離人安心的去,不要再回頭了。此句粗看似乎平淡,細(xì)細(xì)咀嚼,卻意味深長(zhǎng)。詩(shī)人并不是真要離人趕快離去,他只是想借此控制一下雙方不能自抑的情感,而內(nèi)心的悲楚恐怕已到了無(wú)以復(fù)加的地步。

      這首送別小詩(shī),清淡如水,款款地流瀉出依依惜別的深情。詩(shī)人精心刻畫(huà)了送別過(guò)程中最傳情的`細(xì)節(jié),其中的描寫又似乎“人人心中所有”,如離人惜別的眼神,送別者親切又悲涼的話語(yǔ),一般人都有親身體會(huì),因而能牽動(dòng)讀者的心弦,產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴,給人深刻難忘的印象。

    南浦別原文翻譯及賞析2

      南浦凄凄別,西風(fēng)裊裊秋。

      一看腸一斷,好去莫回頭。

      翻譯

      在西風(fēng)裊裊蕭瑟的秋天里,到南面的水濱旁心情凄涼的分別。

      回頭看一次就肝腸寸斷,放心前去不要再回頭。

      注釋

      南浦:南面的水邊。后常用稱送別之地。

      別:分別,別離。

      裊裊:吹拂,這里形容西風(fēng)吹拂。

      好去:放心前去。

      莫:不要。

      賞析

      五言絕句《南浦別》就是一首描寫友情的優(yōu)美送別詩(shī)。詩(shī)很短,只有短短二十個(gè)字,用白描的書(shū)法寫出詩(shī)人與友人淡淡哀傷而又優(yōu)美的送別。

      “南浦凄凄別,西風(fēng)裊裊秋!边@兩句不僅點(diǎn)出送別的地點(diǎn)和時(shí)間,而且以景襯情,渲染出濃厚的離情別緒。“南浦”,是送別之處的代名詞,于是一見(jiàn)“南浦”,令人頓生離憂。而送別的時(shí)間,又正當(dāng)“西風(fēng)裊裊”的秋天。秋風(fēng)蕭瑟,木葉飄零,此情此景,不能不令人倍增離愁。

      這里“凄凄”、“裊裊”兩個(gè)疊字,用得傳神。前者形容內(nèi)心的凄涼、愁苦;后者形容秋景的'蕭瑟、黯淡。正由于送別時(shí)內(nèi)心“凄凄”,故格外感覺(jué)秋風(fēng)“裊裊”;而那如泣如訴的“裊裊”風(fēng)聲,又更加烘托出離人肝腸寸斷的“凄凄”之情,兩者相生相襯。而且“凄”、“裊”聲調(diào)低促,一經(jīng)重疊,讀來(lái)格外令人回腸咽氣,與離人的心曲合拍。

      “一看腸一斷,好去莫回頭!边@兩句寫得更是情意切切,纏綿悱惻。送君千里,終須一別。最后分手,是送別的高潮。分手后,離人雖已登舟而去,但離人頻頻回過(guò)頭來(lái),默默而“看”。“看”,本是很平常的動(dòng)作,但此時(shí)此地,離人心中用言語(yǔ)難以表達(dá)的千種離愁、萬(wàn)般情思,都從這默默一“看”中表露出來(lái),真是“此時(shí)無(wú)聲勝有聲”。從這個(gè)“看”字,讀者仿佛看到那離人踽踽的身影,愁苦的面容和睫毛間閃動(dòng)的淚花。離人的每“一看”,自然引起送行人“腸一斷”,涌起陣陣酸楚。詩(shī)人連用兩個(gè)“一”,把去留雙方的離愁別緒和真摯情誼都表現(xiàn)得淋漓盡致。

      最后,詩(shī)人勸慰離人安心的去,不要再回頭了。此句粗看似乎平淡,細(xì)細(xì)咀嚼,卻意味深長(zhǎng)。詩(shī)人并不是真要離人趕快離去,他只是想借此控制一下雙方不能自抑的情感,而內(nèi)心的悲楚恐怕已到了無(wú)以復(fù)加的地步。

      人類有過(guò)無(wú)數(shù)的送別,在唐詩(shī)中送別詩(shī)也占了很大的比例。但是,能夠引起后世千古讀者共鳴的送別詩(shī),一定抓住了千古送別中感人的共性細(xì)節(jié),用藝術(shù)的手法呈現(xiàn)出來(lái)。白居易的《南浦別》就是這樣的一首優(yōu)美送別詩(shī)。詩(shī)歌能夠感染人,也正因?yàn)橛谜Z(yǔ)言見(jiàn)證了人類情感的共通性。 。

    南浦別原文翻譯及賞析3

      南浦別

      朝代:唐代

      作者:白居易

      原文:

      南浦凄凄別,西風(fēng)裊裊秋。

      一看腸一斷,好去莫回頭。

      翻譯:

      在南浦凄涼愁苦的分別,秋風(fēng)蕭索黯淡。回頭看一次就肝腸寸斷,好好離去吧,不要再回頭了。

      賞析:

      這首送別小詩(shī),清淡如水,款款地流瀉出依依惜別的深情。

      詩(shī)的前兩句,不僅點(diǎn)出送別的地點(diǎn)和時(shí)間,而且以景襯情,渲染出濃厚的離情別緒!澳掀帧,南面的水濱。古人常在南浦送別親友!冻o·九歌·河泊》:“送美人兮南浦!苯汀秳e賦》:“送君南浦,傷如之何!”故“南浦”像“長(zhǎng)亭”一樣,成為送別之處的代名詞。一見(jiàn)“南浦”,令人頓生離憂。而送別的時(shí)間,又正當(dāng)“西風(fēng)裊裊”的秋天。秋風(fēng)蕭瑟,木葉飄零,此情此景,不能不令人倍增離愁。

      這里“凄凄”、“裊裊”兩個(gè)疊字,用得傳神。前者形容內(nèi)心的凄涼、愁苦;后者形容秋景的.蕭瑟、黯淡。正由于送別時(shí)內(nèi)心“凄凄”,故格外感覺(jué)秋風(fēng)“裊裊”;而那如泣如訴的“裊裊”風(fēng)聲,又更加烘托出離人肝腸寸斷的“凄凄”之情,兩者相生相襯。而且“凄”、“裊”聲調(diào)低促,一經(jīng)重疊,讀來(lái)格外令人回腸咽氣,與離人的心曲合拍。

      后二句寫得更是情意切切,纏綿悱惻。送君千里,終須一別。最后分手,是送別的高潮。詩(shī)人捕捉住這關(guān)鍵時(shí)刻一個(gè)最突出的鏡頭:分手后,離人雖已登舟而去,但他頻頻回過(guò)頭來(lái),默默而“看”。“看”,本是很平常的動(dòng)作,但此時(shí)此地,這一“看”卻顯得十分不尋常:離人心中用言語(yǔ)難以表達(dá)的千種離愁、萬(wàn)般情思,都從這默默一“看”中表露出來(lái),真是“此時(shí)無(wú)聲勝有聲”。從這個(gè)“看”字,讀者仿佛看到那離人踽踽的身影,愁苦的面容和睫毛間閃動(dòng)的淚花。他的每“一看”,自然引起送行人“腸一斷”,涌起陣陣酸楚。詩(shī)人連用兩個(gè)“一”,把去留雙方的離愁別緒和真摯情誼都表現(xiàn)得淋漓盡致。

      最后,詩(shī)人勸慰離人:“好去莫回頭。”意思是說(shuō):你安心去吧,不要再回頭了。此句粗看似乎平淡,細(xì)細(xì)咀嚼,卻意味深長(zhǎng)。詩(shī)人并不是真要離人趕快離去,他只是想借此控制一下雙方不能自抑的情感,而內(nèi)心的悲楚恐怕已到了無(wú)以復(fù)加的地步。

    【南浦別原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    《南浦別》原文、翻譯及賞析05-17

    南浦別原文翻譯及賞析03-19

    南浦別原文翻譯及賞析01-15

    南浦別·南浦凄凄別原文及賞析07-05

    《南浦別》原文、翻譯及賞析3篇05-17

    南浦別原文翻譯及賞析3篇03-28

    南浦別原文翻譯及賞析(精選3篇)12-02

    南浦別原文翻譯及賞析3篇01-15

    南浦別原文翻譯及賞析4篇04-13

    南浦別原文翻譯及賞析(4篇)04-13

    主站蜘蛛池模板: 国产不卡一区不卡二区| 男人狂桶女人出白浆免费视频| 久久国产精品波多野结衣AV| 男女激情一区二区三区| 欧美大屁股流白浆XXXX| 久久精品国产99久久久古代| 欧洲精品色在线观看| 人妻少妇偷人精品无码| 亚洲精品国产一二三区| 久在线精品视频线观看| 亚洲AV无码乱码在线观看牲色| 动漫AV纯肉无码AV电影网| 人妻少妇偷人精品无码| 亚洲精品成人福利网站| 国产精品自产拍在线观看| 华人在线亚洲欧美精品| 一本色道久久88亚洲精品综合| 亚洲人成小说网站色在线| 久久无码人妻丰满熟妇区毛片 | 国产成人高清在线观看视频| 日本一卡2卡3卡4卡5卡精品视频 | 少妇人妻偷人偷人精品| 亚洲国产精品自产在线播放| 国产精品视频一区不卡| 两个人看的WWW在线观看| 国产精品普通话国语对白露脸| 性刺激的欧美三级视频中文字幕| 乱码精品一区二区三区 | 一区二区三区精品视频免费播放| 国产精品国语对白露脸在线播放| 在线亚洲人成电影网站色WWW| 福利一区二区在线观看| 国产亚洲精品第一综合另类灬 | 香港日本三级亚洲三级| 亚洲欧美卡通另类丝袜美腿| 亚洲AV综合色区无码另类小说| 亚洲成在人线AV品善网好看| 天天夜碰日日摸日日澡| 色AV专区无码影音先锋| 日韩有码中文字幕av| 婷婷成人丁香五月综合激情|