<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    《早冬》原文及譯文

    時間:2024-11-08 13:24:28 賽賽 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    《早冬》原文及譯文

      《早冬》是唐代詩人白居易創作的一首七言律詩。江南的十月天氣依然晴好,沒有萬物凋零的凄然情景,反而像春光一樣可愛。以下是小編整理的《早冬》原文及譯文,歡迎閱讀。

      唐代白居易《早冬》

      十月江南天氣好,可憐冬景似春華。

      霜輕未殺萋萋草,日暖初干漠漠沙。

      老柘葉黃如嫩樹,寒櫻枝白是狂花。

      此時卻羨閑人醉,五馬無由入酒家。

      譯文/注釋

      翻譯

      江南的十月天氣很好,冬天的景色像春天一樣可愛。

      寒霜未凍死小草,太陽曬干了大地。

      老柘樹雖然葉子黃了,但仍然像初生的一樣。

      這個時候的我只羨慕喝酒人的那份清閑,不知不覺走入酒家。

      注釋

      1.春華:春天的花,這里指春天。

      2.漠漠:廣闊。

      3.柘(zhè)葉:柘木的葉。

      4.寒櫻:秋冬時節的櫻花樹。

      5.五馬:五馬并馳,太守(刺史)的別稱。無由:沒有辦法。白居易曾任杭州、蘇州刺史,詩大致寫于任職其間。

      全文賞析

      《早冬》是唐代詩人白居易所寫的一首七律。首聯總寫江南早冬給人的感覺——初冬時節的江南,天氣晴暖,像陽春三月一樣美好。一個“好”字,是作者對“十月江南”的整體評價,好像不帶感情,又好像飽含深情。宋代文學家蘇軾在贊嘆西湖的美景時,也用了一個“好”字,樸實的字眼,往往最能傳達出那種無法言說的美。下句“可憐冬景似春華”是對“好”字的詮釋。“可憐”是“可愛”的意思,言冬景溫柔,毫無肅殺之感,反而煥發著蓬勃朝氣。

      中間兩聯集中寫景,是對“冬景似春華”的具體刻畫。“霜輕未殺萋萋草”,是說江南的初冬有“冷”的成分,但更多的卻是溫柔,薄霜下了一層,籠罩著小草,卻沒有把小草凍壞。“萋萋”指草木茂盛的樣子,這里用來形容江南的初冬之景,并沒有不妥之處,正如杜牧所寫的那樣——“青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋”。“日暖初干漠漠沙”句,也強調了冬日的溫暖,言冬陽普照,曬干了廣闊的沙地。

      頸聯抓住了冬日的兩種典型色彩“黃、白”,為畫面增加了暖的色調。柘葉經霜之后,變成光鮮的黃色,本已到了凋零的邊緣,但詩人以“春天”的眼光,卻看到了另一種境界——樹木的新生;同樣,在詩人看來,櫻花樹雖然沒了綠葉紅花,但那白色的枝干,又何嘗不是一種光亮潔白的花呢?

      以上兩聯,寫景與眾不同,構思別出心裁,“萋萋”、“漠漠”疊詞的運用,增加了詩的節奏感,鏗鏘有致。雖然,作者一直在描寫景物,但我們從中可以體會到他輕松愉悅的心情,更能感受到他樂觀曠達的心態。尾聯言冬景怡人,讓“我”心情舒暢,真想做個自在閑人,想醉就醉,只可惜“我”為官職所累,沒有辦法自由出入酒家,結句表達出詩人對自由灑脫生活的向往之情。

      創作背景

      此詩作于唐穆宗長慶三年(823)十月,當時白居易五十二歲,任杭州刺史。白居易此次到江南任職。《舊唐書·白居易傳》載:“時天子荒縱不法,執政非其人,制御乖方,河朔復亂。居易累上疏論其事,天子不能用,乃求外任。”正是在這樣的大背景下,白居易回到江南,情緒上的變化十分明顯。一方面,重新回到青少年時代避亂流連之地,自然倍感親切;另一方面,此時雖然政治失意,但畢竟官居顯要,也絕非當初流落避難可比,且實現了當年在此立下的刺守一郡的夙愿。另外,遠離朝中逐漸興起的朋黨紛爭,其心情自然甚為輕松閑適。宜人的氣候、秀麗的自然風光以及繁華的街市等,都讓他流連忘返,于是他寫下了這首詩。

      作者簡介

      白居易(772—846),字樂天,晚年號香山居士、醉吟先生。祖籍太原(今屬山西),后遷居下邽(今陜西渭南)。貞元進士,授秘書省校書郎。元和年間任左拾遺及左贊善大夫。后因上表請求嚴緝刺死宰相武元衡的兇手,得罪權貴,貶為江州司馬。長慶初年任杭州刺史,寶歷初年任蘇州刺史,后官至刑部尚書。在文學上,主張“文章合為時而著,歌詩合為事而作”,是新樂府運動的倡導者。其詩語言通俗,相傳老嫗也能聽懂。與元稹常唱和,世稱“元白”。有《白氏長慶集》。

    【《早冬》原文及譯文】相關文章:

    《詠早梅》原文及譯文09-11

    《早梅》原文、譯文及賞析02-27

    《早發白帝城》原文、譯文以及鑒賞04-18

    孟浩然《早寒有懷》原文賞析及譯文注解05-20

    《早發焉耆懷終南別業》原文譯文以及鑒賞04-17

    《冬十月·孟冬十月》原文及譯文賞析08-23

    《師說》原文及譯文10-18

    《梅》原文及譯文05-08

    中庸原文及譯文04-04

    主站蜘蛛池模板: 国产午夜A理论毛片| 西西人体大胆444WWW| 国产永久免费高清在线观看| 国产JJZZJJZZ视频全部免费| 亚洲性无码AV在线欣赏网| 亚洲欧洲日产国无高清码图片| 日日噜噜夜夜爽爽| 麻豆国产AV剧情偷闻女邻居内裤| 国产精品国产三级国产AV主播| 无码国内精品久久人妻蜜桃| 亚洲一卡2卡3卡4卡精品| 国产精品多p对白交换绿帽| 日韩AV无码精品一二三区| 99久久er热在这里只有精品99| 成 人 色 网 站免费观看| 深夜av免费在线观看| 久热爱精品视频线路一| 在国产线视频A在线视频| 久久夜色撩人精品国产小说| 国产精品一区在线蜜臀| 四虎亚洲国产成人久久精品| 四虎亚洲精品高清在线观看| 国产精品自在线拍国产手机版| 丰满人妻AV无码一区二区三区| 亚洲成A人片在线观看的电影| 午夜精品久久久久成人| 亚洲性日韩精品一区二区三区 | 久久精品国产亚洲AV麻豆网站 | 亚洲熟妇精品一区二区| 国产精品无码久久综合网| 亚洲乱理伦片在线观看中字| 欧美人与禽2o2o性论交| 狠狠色噜噜狠狠狠狠AV| 成人爽A毛片在线视频淮北| 深夜释放自己在线观看| 亚洲精品无码国产片| 亚洲日韩国产精品第一页一区| 啊轻点灬大JI巴太粗太长了在线| 国产成人a在线观看视频免费| 成人午夜福利视频镇东影视| 欧美国产综合欧美视频|