<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    《送李判官之潤州行營》翻譯賞析

    時間:2024-08-08 09:49:48 古籍 我要投稿

    《送李判官之潤州行營》翻譯賞析

    《送李判官之潤州行營》翻譯賞析1

      送李判官之潤州行營

      [唐]劉長卿

      萬里辭家事鼓鼙,金陵驛路楚云西。

      江春不肯留行客,草色青青送馬蹄。

      注釋

      1.潤州:州名,在今江蘇鎮江市。

      2.行營:主將出征駐扎之地。

      3.事鼓鼙:從事軍務。鼓鼙,軍用樂器。

      4.金陵:一般指今江蘇省南京市,但唐時把潤州也稱為金陵,這里即指潤州。

      5.楚:古代楚國,現在的湖北、湖南、江西、安徽等地。

      譯文

      你離別家鄉不遠萬里去從事軍務,西去的云彩飄在金陵的路上。江畔迷人的春色留不住你,青青的芳草也好像在為你送行。

      江春不肯留行客,草色青青送馬蹄。

      這兩句是說,春到大江,行客啟程,送行之人想留住客人,但時間不允許了;客人騎馬遠去,送行之人還在佇目遠送,越行越遠,伏在馬背上的客人的身影已不可見,只仿佛看見青青草色之上馬蹄騰空,好像青草也在為客人送行。詩人在這里巧妙地運用擬人化手法,把自己對朋友的`難舍之情,化為青草對馬蹄的依依不舍,既生動,又形象,十分精彩。

      賞析:

      《送李判官之潤州行營》是盛唐劉長卿作的一首七言絕句。作品描述的是詩人送一位做判官(地方長官的僚屬)的南方朋友赴軍。深厚的友情,傾注于這首情意依依的詩中。

      潤州,故治在今江蘇鎮江,距金陵相近,因此唐人也稱潤州為金陵。詩人送一位做判官(地方長官的僚屬)的南方朋友赴軍,深厚的友情,傾注于這首情意依依的詩中。

      前二句先寫出分別之因與所到之地,首句句內倒裝,應是“辭家萬里事鼓鼙”,“萬里”徑置句首,突出此行迢迢,是為長離之別,為下文作了鋪敘。“事鼓鼙”,指從事軍務,“金陵(潤州)驛路”是馳馬赴往所在,但并非目的地,只是臨時駐扎的“行營”,還將繼續奔赴“楚云西”,即安徽淮南一帶,古屬楚地。而次句含示:將取道金陵行營

      還將向西邊的楚地進發。不說楚地,而說“楚云”,意在明辭家“萬里”之遙,透出詩人眺望遠方,關切友人征途迢迢的行程。上二句意緒明白,就空間的遙遠敘寫別意,末二句再從時間角度向前一層,說明揮手匆匆!敖骸庇写核G波,送君南浦之傷思!安萆嗲唷焙拜螺聺M別情”式的意緒,觸動“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”的情懷,這于作者,自所難免。然而這里拋開送者之情,而著眼于別者之意。既覷定行者,又不落言筌。說“江春不肯留行客”似乎它原來能留行客,而此番卻故意“不留”了。從軍者別得急急,送別者卻情思深深,希望再有個“勸君更進一杯酒”的小敘機會,種種情意,見于言外,因此,末句的“草色青青送馬蹄”,既是指江春不僅家鄉固有,而且,一眼望去,春色不盡、青青無際,將護送著友人伴其而去。另一面惜別、欲留的情意,也隨著這無盡的青青草色展開,難舍難別的友情轉化為青草對馬蹄的依戀。

    《送李判官之潤州行營》翻譯賞析2

      送李判官之潤州行營

      作者:劉長卿

      朝代:南北朝

      萬里辭家事鼓鼙,金陵驛路楚云西。

      江春不肯留歸客,草色青青送馬蹄。

      翻譯:

    你離別家鄉不遠萬里去從事軍務,西去的云彩飄在金陵的路上。江畔迷人的春色留不住你,青青的芳草也好像在為你送行。

      賞析:

      潤州,故治在今江蘇鎮江,距金陵相近,因此唐人也稱潤州為金陵。詩人送一位做判官(地方長官的僚屬)的南方朋友赴軍,深厚的友情,傾注于這首情意依依的.詩中。

      前二句先寫出分別之因與所到之地,首句句內倒裝,應是“辭家萬里事鼓鼙”,“萬里”徑置句首,突出此行迢迢,是為長離之別,為下文作了鋪敘。“事鼓鼙”,指從事軍務,“金陵(潤州)驛路”是馳馬赴往所在,但并非目的地,只是臨時駐扎的“行營”,還將繼續奔赴“楚云西”,即安徽淮南一帶,古屬楚地。而次句含示:將取道金陵行營還將向西邊的楚地進發。不說楚地,而說“楚云”,意在明辭家“萬里”之遙,透出詩人眺望遠方,關切友人征途迢迢的行程。上二句意緒明白,就空間的遙遠敘寫別意,末二句再從時間角度向前一層,說明揮手匆匆。“江春”有春水綠波,送君南浦之傷思!安萆嗲唷焙拜螺聺M別情”式的意緒,觸動“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”的情懷,這于作者,自所難免。然而這里拋開送者之情,而著眼于別者之意。既覷定行者,又不落言筌。說“江春不肯留行客”似乎它原來能留行客,而此番卻故意“不留”了。從軍者別得急急,送別者卻情思深深,希望再有個“勸君更進一杯酒”的小敘機會,種種情意,見于言外,因此,末句的“草色青青送馬蹄”,既是指江春不僅家鄉固有,而且,一眼望去,春色不盡、青青無際,將護送著友人伴其而去。另一面惜別、欲留的情意,也隨著這無盡的青青草色展開,難舍難別的友情轉化為青草對馬蹄的依戀。

    《送李判官之潤州行營》翻譯賞析3

      送李判官之潤州行營

      劉長卿〔唐代〕

      萬里辭家事鼓鼙,金陵驛路楚云西。

      江春不肯留行客,草色青青送馬蹄。

      譯文及注釋

      譯文:

      你就要離開家鄉,奔赴萬里之外的軍營,通往金陵的驛路上,楚地的白云似乎也同你一樣,漸漸地向西飄去。長江兩岸的春色留不住你的腳步,青青的綠草也在為你送行。

      注釋:

      李判官:詩人的一位朋友,任判官一職。

      潤州:州名,在今江蘇鎮江市。

      行營:主將出征駐扎之地。

      事鼓鼙(pí):從事軍務。鼓鼙,軍用樂器。

      金陵:一般指今江蘇省南京市,但唐代時把潤州也稱為金陵,這里即指潤州。

      楚云西:古代楚國地方的西部,這里指送別的所在。

      行客:過客;旅客。

      草色青青:形容草長得好(多用于形容春天的美景)。

      鑒賞

      “萬里辭家事鼓鼙”是說李判官將要辭別家人與親朋好友,不遠萬里到潤州去從事軍務。詩人想要強調的,一是行人路途的遙遠;一是行人履行公務的特殊性,是要去執行軍務。這便暗含了詩人為他送行的.原因和憂慮。因為古代交通工具極不發達,即使最快捷的交通工具也無非是北人騎馬南人乘船而己。所以古代的分別往往不是意味著“西出陽關無故人”,便是意味著“人生不相見,動輒參與商”了。更何況李判官這次是到山重水阻的潤州去“事鼓鼙”。詩人一再說明行人所去之地的遙遠,這里又進一步暗寓著詩人為行人命運未卜而深深憂慮。

      “金陵驛路楚云西”就是從地理座標系上為我們標出李判官所去之地的方位。詩里說金陵的驛路直通楚地之西。這里的金陵即潤州,因為按照唐代行政區域的劃分,潤州也屬于金陵的轄區。

      “江春不肯留行客”一方面點出了這次送別的時間是春天,另一方面詩人又移情于物,抱怨那逝者如斯的江水和一年一度的春花為什么不愿意挽留遠行客。

      “草色青青送馬蹄”,化用了“青青河畔草,綿綿思遠道”的意境,同時也是詩人與行者難舍難分的送行場面的真實寫照。兩位友人并駕驅馬,踏著河畔青草緩緩前行。

      全文句句、字字都傾注了詩人對友人遠行的憂慮與擔心,以春天春草“不肯留”“送馬蹄”的無情反襯出離別者內心的有情。

      劉長卿

      劉長卿(709—789),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。唐玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,蘇州長洲縣尉,代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。因剛而犯上,兩度遷謫。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

    【《送李判官之潤州行營》翻譯賞析】相關文章:

    《送李判官之潤州行營》翻譯賞析07-24

    《送李判官之潤州行營》原文、翻譯及賞析05-16

    送李判官之潤州行營原文翻譯及賞析04-03

    送李判官之潤州行營譯文及賞析04-08

    送李判官之潤州行營原文及賞析02-13

    送李判官之潤州行營劉長卿的詩原文賞析及翻譯07-18

    送李判官之潤州行營原文翻譯及賞析2篇05-31

    送李判官之潤州行營原文翻譯及賞析(2篇)11-05

    送李判官之潤州行營原文及賞析(優)08-25

    古詩絕句《送李判官之潤州行營》譯文及賞析06-19

    主站蜘蛛池模板: 麻花传媒免费网站在线观看| 亚洲日本成本人观看| 乱人伦中文字幕成人网站在线| 成人区人妻精品一区二区不卡 | 久久伊人色AV天堂九九小黄鸭| 亚洲中文久久久精品无码| 女人18毛片水真多免费看| 在线观看免费人成视频播放| 漂亮人妻中文字幕丝袜| 英语老师解开裙子坐我腿中间| 亚洲人成网站18禁止无码| 亚洲 欧美 国产 制服 动漫| 久章草在线毛片视频播放| 亚洲AV永久纯肉无码精品动漫 | 69堂人成无码免费视频果冻传媒| 色老头在线一区二区三区 | 欧美成 人影片 免费观看| 欧美人与禽2o2o性论交| 717午夜伦伦电影理论片| 最新国产精品久久精品| 国产最新进精品视频| 久久蜜臀av一区三区| 国模吧无码一区二区三区| 疯狂做受XXXX高潮国产| 亚洲精品成人片在线观看精品字幕| 天堂影院一区二区三区四区 | 精品国产黑色丝袜高跟鞋| 国产成人高清精品亚洲| 亚洲综合色AAA成人无码| 高清不卡一区二区三区| 高清破外女出血AV毛片| 无码人妻一区二区三区精品视频| 国产乱了伦视频大全亚琴影院| 亚洲成人精品综合在线| 久久婷婷五月综合尤物色国产| 在线中文字幕有码中文| 国产亚洲精品AA片在线播放天| a级黑人大硬长爽猛出猛进| 亚洲最大成人网色| 精品午夜久久福利大片| 少妇人妻真实偷人精品|