<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    復庵記文言文譯文

    時間:2022-10-19 15:29:27 觀民 文言文 我要投稿
    • 相關推薦

    復庵記文言文譯文

      上學期間,許多人都接觸過很多經典的文言文吧?文言文作為一種定型化的書面語言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。為了幫助更多人學習文言文,以下是小編為大家收集的復庵記文言文譯文,歡迎大家分享。

    復庵記文言文譯文

      復庵記

      顧炎武

      舊中涓范君養民,以崇禎十七年夏,自京師徒步入華山為黃冠。數年,始克結廬于西峰之左,名曰復庵。華下之賢士大夫多與之游;環山之人皆信而禮之。而范君固非方土者流也。幼而讀書,好《楚辭》;諸子及經史多所涉獵。為東宮伴讀。方李自成之挾東宮二王以出也。范君知其必且西奔,于是棄其家走了關中,將盡厥職焉。乃東宮不知所之,而范君為黃冠矣。

      太華之山,懸崖之顛,有松可蔭,有地可蔬,有泉可汲,不稅于官,不隸于宮觀之籍。華下之人或助之材,以創是庵而居之。有屋三楹,東向以迎日出。

      余嘗一宿其庵。開戶而望,大河之東,雷首之山蒼然突兀,伯夷叔齊之所采薇而餓者,若揖讓乎其間,固范君之所慕而為之者也。自是而東,則汾之一曲,綿上之山出沒于云煙之表,如將見之,介子推之從晉公子,既反國而隱焉,又范君之所有志而不遂者也。又自是而東,太行、碣石之間,宮闕山陵之所在,去之茫茫,而極望之不可見矣,相與泫然!作此記,留之山中。后之君子登斯山者,無忘范君之志也。

      【譯文】

      前朝太監范養民,在崇禎十七年夏天,從京都徙步到華山當道士。幾年之后,才得以在西峰的左邊蓋了一所房子,取名叫“復庵”。華山下面的社會賢士大夫,大多和他有交往;華山周圍的人都信任他,尊敬他。可是范先生本來并非道士之流的人。(他)自幼讀書,愛好《楚辭》;諸子百家的學說以及經書史書涉獵得也很多。在宮中擔任太子的伴讀。當李自成扶持太子和另外兩個王子離開北京,范先生料到他一定要向西逃,于是拋棄自己的家跑到關中,打算盡自己的職責。但是太子下落不明,范先生就當了道士。

      華山懸崖頂上,有松樹可以遮蔭,有地可以種菜,有山泉可以取水,不向官府納稅,不列入寺廟的財產登記簿上。華山下面的居民有人資助他材料,因此建造了這個住所來居住。(這所住宅)有房三間,面朝東,可以看見太陽升起。

      我曾經在復庵住過一夜。開門遠望,(只見)黃河的東邊,蒼青的雷首山拔地而起,(那就是)伯夷、叔齊采薇充饑而餓死的地方,(那些山巒)好象拱手站在那兒,(伯夷、叔齊的事)本來就是范先生所仰慕并仿郊的行為。從這兒向東,是汾河的一個曲折處,綿山在云煙中若隱若現,好象看見當年介子推追隨晉公子出逃,公子歸國之后,介子推卻隱居在這里。這又是范先生有此心而不得實現的。從這兒再向東,太行山和碣石山之間,是明故都北京和明皇陵所在的地方,離那兒非常遙遠,盡力遠望也望不見了,(只有)彼此垂淚!我寫了這篇記,留在山中。以后登此山的先生們,不要忘記范先生的志向啊!

      【鑒賞】

      清兵入侵之時,顧炎武堅持抗清,為了免遭迫害,他背井離鄉, 遍游各省。《復庵記》這篇文章就是顧炎武在暮年之際登上華山,宿于復 庵之時,為道士范養民所建造的庵室所作的。范養民原是明末宮中的一 位內侍太監,擔任東宮伴讀,明朝滅亡后,便隱居于華山之中。“復庵”的 “復”,有光復明朝的含義。本文圍繞復庵來組織材料,先記其庵、其人、其 山,再寫作者自己“余嘗一宿其庵”開戶東眺的所見、所感,贊揚了范養民 不忘故國的崇高氣節,抒發了作者強烈的愛國激情。

      文章描寫了復庵的地理環境。《復庵記》的寫景部分,與一般游記的 寫法不同。顧炎武寫景,并不是單純的寫景,而是為情準備和服務的。如 寫復庵周圍的景物:“懸崖之顛,有松可蔭,有地可蔬,有泉可汲,不稅于 官,不隸于宮觀之籍。”字里行間,顯示了范養民卓然獨立,不與清朝有染 的志節和精神。寫景即寫情,景中寓含了顧炎武深沉熱烈的故國之思和 愛國之情。

      《復庵記》突出的藝術特點是善于用典。作者描寫了伯夷、叔齊恥食 周粟,隱于首陽山,采薇而食,后餓死于首陽山的典故,以及晉國賢臣介子 推跟隨晉公子重耳逃亡,風餐露宿,備嘗艱難險阻,幫助重耳重回晉國并 成為晉君主,自己卻選擇歸隱的典故。這兩個典故,實際上是為了贊頌范 養民不肯屈事清朝的高尚的民族氣節以及為國出力,絕不低頭、絕不屈服 的反抗精神,同時,也表達了作者強烈的愛國情感與深沉的亡國憂憤,決 心復興明朝的遠大理想和堅決不與清政府合作的民族氣節。

      文章短小精悍,淡雅雋永。句式上多采用排比手法,使句子看起來 整齊,讀起來朗朗上口。而且,運用了曲筆的表達方式,巧妙地運用了 假托、襯托等手法,使得文章富有變化,收放自如,作者復興明朝的心聲 表露得含蓄委婉。

    【復庵記文言文譯文】相關文章:

    陶庵夢憶譯文09-08

    《老學庵筆記》原文及譯文02-10

    水調歌頭·壽趙漕介庵譯文注釋06-30

    石鐘山記的原文及翻譯文言文11-22

    文言文《小石潭記》原文及譯文01-29

    文言文《狼》的譯文11-25

    文言文《岳陽樓記》譯文及注釋09-06

    文言文《醉翁亭記》譯文及賞析11-02

    湖心亭看雪(陶庵夢憶)原文注釋翻譯文言文知識賞析12-07

    主站蜘蛛池模板: 美女内射无套日韩免费播放| 少妇被粗大的猛进出69影院| 无码天堂亚洲国产AV| 国产乱子影视频上线免费观看| 亚洲春色在线视频| 无码专区 人妻系列 在线| 无码人妻精品一区二区三区下载| 国产草草影院ccyycom| 国产99青青成人A在线| 久久精品国产久精国产| 亚洲高潮喷水无码AV电影| 韩国无码AV片在线观看网站| 日韩一区在线中文字幕| 国产激情电影综合在线看| 国产精品中文av专线| 亚洲AV成人无码精品电影在线| 公喝错春药让我高潮| 自偷自拍亚洲综合精品| 深夜视频国产在线观看| 国产激情电影综合在线看| 福利在线视频一区二区| 久久经精品久久精品免费观看| 国产中文字幕精品喷潮| 一本色道久久88亚洲精品综合| 日本一区不卡高清更新二区| 国产精品国产三级国产AV主播 | 亚洲AV无码一区东京热久久| 亚洲欧美日韩在线码| 国产精品久久国产精麻豆99网站| 日韩中文字幕V亚洲中文字幕| 亚洲尤码不卡av麻豆| 99久久免费只有精品国产| 99国精品午夜福利视频不卡99 | 东方四虎av在线观看| 亚洲精品高清国产一久久| 国产成人综合在线女婷五月99播放| 99久久久国产精品免费无卡顿| 国产精品国产三级国AV| 国产99青青成人A在线| 日本亲近相奷中文字幕| 久久午夜无码鲁丝片|