<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    端居遠書歸夢兩悠悠翻譯賞析

    時間:2021-02-02 14:15:51 古籍 我要投稿

    端居遠書歸夢兩悠悠翻譯賞析

      《端居·遠書歸夢兩悠悠》作者為宋朝文學家李商隱。其全文如下:

      遠書歸夢兩悠悠,只有空床敵素秋。

      階下青苔與紅樹,雨中寥落月中愁。

      【前言】

      《端居》是唐代詩人李商隱身處異鄉(xiāng)時創(chuàng)作的一首詩。全詩四句,表達了作者思念家鄉(xiāng)親人的感情。前兩句寫詩人得不到家人音書而產(chǎn)生歸家之夢,以及中宵醒后寂寥凄寒的感受;后兩句借助對“青苔”、“紅樹”以及“雨”景、“月”色的描寫,營造出了冷寂、凄清的氛圍,表達了悲愁,孤寂和思親的情感。此詩借景抒情,格律工整,具有一種回環(huán)流動之美。

      【注釋】

      ⑴端居:閑居。

     、扑厍铮呵锾斓拇Q。

      【翻譯】

      愛妻從遠方的來信很久都沒有收到了,我得不到家人音訊,只有在睡夢里才能回到家鄉(xiāng)以解鄉(xiāng)愁。可是中宵醒后,恍然發(fā)覺離別已是悠悠數(shù)年,顧望四周,只有空蕩蕩的床榻和寂寥凄寒的秋夜相對,不由得心生凄涼。寂居異鄉(xiāng),平日少有人來往,階前長滿了青苔,那一片綠意和秋天的紅葉在迷蒙雨色、朦朧夜月的籠罩下變得黯淡模糊,雨夜的凄寒、月色的冷清,又哪里比得上鄉(xiāng)愁的磨人呢。

      【鑒賞】

      這是作者滯留異鄉(xiāng)、思念妻子之作。題目“端居”,即閑居之意。

      詩人遠別家鄉(xiāng)和親人,時間已經(jīng)很久。妻子從遠方的來信,是客居異鄉(xiāng)寂寞生活的慰藉,但已很久沒有見到它的蹤影了。在這寂寥的清秋之夜,得不到家人音書的空廓虛無之感變得如此強烈,為寂寞所咬嚙的靈魂便自然而然地想從“歸夢”中尋求慰藉。即使是短暫的夢中相聚,也總可稍慰相思。但“路迢歸夢難成”(李煜《清平樂》),一覺醒來,竟是悠悠相別經(jīng)年,魂魄未曾入夢!斑h書歸夢兩悠悠”,正是詩人在盼遠書而不至、覓歸夢而不成的情況下,從心靈深處發(fā)出的一聲長長的嘆息!坝朴啤倍,既形象地顯示出遠書、歸夢的杳邈難期,也傳神地表現(xiàn)出希望兩皆落空時悵然若失的意態(tài)。而雙方山川阻隔、別后經(jīng)年的時間、空間遠隔,也隱見于言外。

      次句寫中宵醒后寂寥凄寒的感受。"敵"字不僅突出"空床"與素秋"默默相對的寂寥清冷的氛圍,而且表現(xiàn)出空床獨寢的人無法承受"素秋"的清冷凄涼的情狀,抒發(fā)了難以言狀的凄愴之情。素秋,是秋天的代稱。但它的暗示色彩卻相當豐富。它使人聯(lián)想起潔白清冷的秋霜、皎潔凄寒的秋月、明澈寒冽的秋水,聯(lián)想起一切散發(fā)著蕭瑟清寒氣息的秋天景物。對于一個寂處異鄉(xiāng)、“遠書歸夢兩悠悠”的客子來說,這凄寒的“素秋”便不僅僅是引動愁緒的一種觸媒,而且是對毫無慰藉的心靈一種不堪忍受的重壓。然而,詩人可以用來和它對“敵”的卻“只有空床”而已。清代馮浩《玉溪生詩箋注》引楊守智說:“‘敵’字險而穩(wěn)。”這評語很精到。這里本可用一個比較平穩(wěn)而渾成的'“對”字。但“對”只表現(xiàn)“空床”與“素秋”默默相對的寂寥清冷之狀,偏于客觀描繪。而“敵”則除了含有“對”的意思之外,還兼?zhèn)鞒隹沾勃殞嫷娜藷o法承受“素秋”的清寥凄寒意境,而又不得不承受的那種難以言狀的心靈深處的凄愴,那種凄神寒骨的感受,更偏于主觀精神狀態(tài)的刻畫。試比較李煜“羅衾不耐五更寒”(《浪淘沙》),便可發(fā)現(xiàn)這里的“敵”字雖然下得較硬較險,初讀似感刻露,但細味則感到它在抒寫客觀環(huán)境所給予人的主觀感受方面,比“不耐”要深細、雋永得多,而且它本身又是準確而妥帖的。這就和離開整體意境專以雕琢字句為能事者有別。

      三、四兩句從室內(nèi)的“空床”移向室外的“青苔”、“紅樹”。但并不是客觀地描繪,而是移情入景,使客觀景物對象化,帶上濃厚的主觀色彩。寂居異鄉(xiāng),平日很少有人來往,階前長滿了青苔,更顯出寓所的冷寂。紅樹,則正是暮秋特有的景象。青苔、紅樹,色調(diào)本來是比較明麗的,但由于是在夜間,在迷蒙雨色、朦朧夜月的籠罩下,色調(diào)便不免顯得黯淡模糊。在滿懷愁緒的詩人眼里,這“階下青苔與紅樹”似乎也在默默相對中呈現(xiàn)出一種無言的愁緒和清冷寥落的意態(tài)。這兩句中“青苔”與“紅樹”,“雨中”與“月中”,“寥落”與“愁”,都是互文錯舉!坝曛小迸c“月中”,似乎不大可能是同一夜間出現(xiàn)的景象。但當詩人面對其中的一幅圖景時(假定是月夕),自不妨同時在心中浮現(xiàn)先前經(jīng)歷過的另一幅圖景(雨夕)。這樣把眼前的實景和記憶中的景色交織在一起,無形中將時間的內(nèi)涵擴展延伸了,暗示出像這樣地中宵不寐,思念遠人已非一夕。同時,這三組詞兩兩互文錯舉,后兩組又句中自對,又使詩句具有一種回環(huán)流動的美。如果聯(lián)系一開頭的“遠書”、“歸夢”來體味,那么這“雨中寥落月中愁”的青苔、紅樹,似乎還可以讓讀者聯(lián)想起相互遠隔的雙方“各在天一涯”默默相思的情景。風雨之夕,月明之夜,胸懷愁緒而寥落之情難以排遣,不禁令人滿腹悵然,亦生憐惜之心。

    【端居遠書歸夢兩悠悠翻譯賞析】相關(guān)文章:

    端居遠書歸夢兩悠悠翻譯及賞析02-09

    端居遠書歸夢兩悠悠的翻譯賞析05-07

    壽陽曲·遠浦帆歸的翻譯賞析02-18

    《寄遠·南陵水面漫悠悠》翻譯賞析05-01

    李商隱《端居》全詩翻譯賞析12-28

    《寄遠·南陵水面漫悠悠》翻譯和賞析05-08

    端居原文及賞析10-12

    望江南·閑夢遠原文、翻譯及賞析04-14

    《望江南·閑夢遠》原文翻譯及賞析01-24

    主站蜘蛛池模板: 亚洲av无码精品蜜桃| 蜜桃无码一区二区三区| 欧美成人家庭影院| 国产精品免费看久久久无码| 熟妇人妻中文字幕| 精品国产成人A区在线观看| 国产精品无码a∨麻豆| 亚洲欧美日韩成人综合一区| 午夜大片爽爽爽免费影院| 成人免费精品网站在线观看影片| 国产色视频一区二区三区| 国产免费看插插插视频| 高大丰满熟妇丰满的大白屁股| 亚洲一区二区三区自拍公司| 久久婷婷国产剧情内射白浆| 97欧美精品系列一区二区| 亚洲AV无码乱码国产麻豆| 在线理论三级午夜电影| 中文字幕av无码不卡| 夜色爽爽影院18禁妓女影院| 另类 专区 欧美 制服| 成人欧美一区二区三区的电影| 亚洲精品日韩久久精品| 天天综合亚洲色在线精品| 亚洲国产精品久久久久婷婷老年| 国产精品福利自产拍久久 | 国产毛1卡2卡3卡4卡免费观看| 亚洲AV无码乱码在线观看牲色| 国产午夜福利精品视频| 亚洲综合小说另类图片五月天| 少妇AV射精精品蜜桃专区| 免费播放一区二区三区| 亚洲欧美日韩在线码| 久久精品久久电影免费理论片| 强行无套内大学生初次| 中文字幕亚洲人妻系列| 亚洲va久久久噜噜噜久久狠狠| 国产女主播白浆在线看| 亚洲精品天堂一区二区| a级黑人大硬长爽猛出猛进| 欧美性色欧美A在线图片|