<th id="6yc0e"></th>
  • <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul><ul id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></ul>
    <samp id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></samp>
  • <th id="6yc0e"></th>
    <samp id="6yc0e"></samp>
  • <kbd id="6yc0e"><pre id="6yc0e"></pre></kbd>
    <samp id="6yc0e"></samp>
    <ul id="6yc0e"><tbody id="6yc0e"></tbody></ul>
  • <samp id="6yc0e"></samp>
  • 在线免费成人亚洲av,无码毛片一区二区本码视频,亚洲日韩一区精品射精,国产99视频精品免费视频36

    翻譯文言文的技巧

    時間:2021-07-12 20:18:27 文言文 我要投稿
    • 相關推薦

    翻譯文言文的技巧

      對于文言文基礎薄弱的初一學生來說,文言文句子翻譯是一大難點。那么如何突破這個難點呢?我認為句式構造法是解決這一難點的一把利刃。句式構造法就是補充“主+謂+賓”的句型結構的方法。因為大家都知道,文言文里頭,很多句子不是省略了主語成分就是省略了賓語成分,所以在翻譯之時,先把這些補充上去,然后再翻譯,這樣做,翻譯就顯得輕而易舉了。

    翻譯文言文的技巧

      例如翻譯句子:不筑,必將有盜。

      這句子里,筑是動詞作謂語;謂語的前面沒有主語,謂語的后面也沒有賓語,所以翻譯之前,先在草稿紙上補充(主+謂+賓)句型完整:你(富人)不筑(倒塌的`)墻,必將有盜。考慮到這句話是對還沒有發生的事情的一種看法,所以只是一種假設、推測,翻譯之時要靈活一點的加上假如或者如果;這樣的話整句話的翻譯就很簡單了:如果你不修補倒塌的墻,一定會有人進來偷東西的。

      再如:驅之別院。

      在這句子里,驅是動詞作謂語:謂語的前面省略了主語“我”,謂語后面這個“之”字是代詞作賓語,指代癩蛤蟆,翻譯為“它”。完整句式應是:我驅之別院。翻譯它,就易如反掌了:我把它(癩蛤蟆)趕到別的院子了。

      以此類推,必將行而無阻的。

    【翻譯文言文的技巧】相關文章:

    文言文翻譯的技巧04-03

    文言文翻譯技巧10-20

    文言文直譯翻譯技巧03-17

    文言文意譯翻譯技巧12-02

    文言文翻譯方法技巧02-22

    高考文言文翻譯技巧02-25

    文言文翻譯技巧解析08-08

    文言文言簡意賅的翻譯技巧05-15

    文言文言簡意賅翻譯技巧03-27

    主站蜘蛛池模板: 国产AV午夜精品一区二区三区 | 国产男女性潮高清免费网站| 亚洲爆乳无码一区二区三区| 草裙社区精品视频播放| 一区二区三区无码高清视频| 婷婷四房播播| 一本精品中文字幕在线| 狠狠做五月深爱婷婷天天综合 | 国产久免费热视频在线观看| 韩国无码AV片在线观看网站 | 深夜释放自己在线观看| 国产SM重味一区二区三区 | 午夜成年男人免费网站| 天天日天天谢天天视2019天干| 嘿咻嘿咻男女免费专区| 四虎亚洲国产成人久久精品| 中文字幕无码久久精品| 日韩中文字幕高清有码| 久久久亚洲AV波多野结衣| 日本高清中文字幕免费一区二区 | 日韩一区在线中文字幕| 无码A级毛片免费视频内谢| 麻豆国产成人AV在线播放| 国自产偷精品不卡在线| 亚洲国产一区二区三区亚瑟| 另类专区一区二区三区| 国产成人无码区免费内射一片色欲 | 国产亚洲AV无码AV男人的天堂| 中国熟妇毛多多裸交视频| 中国熟女仑乱hd| 国产精品久久久久影院| 亚洲图片自拍偷图区| 国产精品中文字幕一区| 中文丝袜人妻一区二区| 亚洲一卡2卡3卡4卡精品| 华人在线亚洲欧美精品| av中文字幕在线二区| 日日摸夜夜添夜夜添高潮喷水| 亚洲另类精品无码专区 | 无码人妻斩一区二区三区| 精品国产一区av天美传媒|